background image

FEATURES :

• Rechargeable manicure unit
• On/off switch
• Nail dryer function
• Nail spa bath
• 13 accessories

OPERATION :

Before first use, the battery must be charged for at least 8 hours.
Plug in the adapter plug included with the set into the mains and
connect to the end of the manicure unit and then switch on at
the  mains.  In  order  to  protect  the  life  of  the  battery  we 
recommend that you run the battery completely empty once in
a while and then recharge it. Only charge the manicure unit with
the adapter included or one supplied by the manufacturer.
If the cord on the adapter is damaged, then you should stop using.
You can order a replacement from the manufacturer if necessary.

BASIC OPERATION :

Charge the main unit for a full 8 hours before use.
Attach the relevant accessory that you wish to use and insert at
the end of the manicure unit
Switch on and treat your nails 
Do not press too hard with the filing discs against your skin
When finished turn off the unit and remove the accessory and
replace in the case. 
Repeat as necessary. 
To operate the nail bath and nail dryer connect the adapter to
the mains and plug in the adapter to the socket on the side on
the main unit and then switch on at the mains. The button for
the nail spa and the nail dryer are marked on each side. Switch
off the unit after use and unplug.
Do not use the nail bubble spa or nail dryer for more than
20 minutes at a time.

HOW TO USE THE ACCESSORIES :

N° 1 • Polishing Disk (Manicure/Pedicure) : used to polish the
nail (for natural and false nails).
N° 2 • Emery Disc (Manicure/Pedicure) : used to file down the
nail (for natural and false nails).
N° 3 • Precision Nail File (Manicure/Pedicure) : used to remove
cuticles/skin around the nails.
N° 4 • Conical Nail File (Manicure/Pedicure) : used to clean the
fine skin that exceeds from the side (to use on the nail!).It can
also be used to give your nail a form (pointed, square....).

N° 5 • Precision Nail File (Manicure/Pedicure) : used to clean
the coarse skin that exceeds around the nail (used on nail).
N° 6 • Conical Nail File (Manicure/Pedicure) : used to refine
a thick nail (used under the nail).
N° 7 • Vibrating Cuticle Lifter (Manicure/Pedicure) : used to lift
up cuticles and different area.
N° 8 • Nail Brush (Manicure/Pedicure) : used to clean your nails.
N° 9 • Nail File Disk (Manicure) : used to remove the fine flaws
on the surface of the nail.
N°10 • Nail File Disk (Manicure) : used to remove the callus on
the fingers.
N°11 • Nail File Disk (Pedicure) : used to remove the flaws on
the surface of the nails.
N°12 • Nail File Disk (Pedicure) : used to remove the corn on
the feet.
N°13 • Cuticle Pusher (Manicure/Pedicure) : used to push the
skin around the nails.

MANICURE

Fill up the nail spa with warm water and  place your finger nails
in the nail spa and turn on to soften the nails. Keep the fingers
in the nail spa for 4-5 minutes in total. After drying off, you can
file you nails as below. Then soak your hands in the warm
water again for a minute and then dry them. You can then use
the cuticle pusher to push back the cuticles. Then apply hand
cream or moisturiser (not supplied) and use the thick and thin
sharp points to clean and tidy the edges of the nail, cuticle and
underneath the nail edge. With the pointed end of the manicure
stick remove any dirt from under the fingernails. 

Run the fine grain cone around the edges of the nails to check
for snags or sharp edges and to smooth them away. Clean
nails, dry them and then polish (as detailed below). 

FILING

Place a metal filing disc on the appliance. Switch the unit on and
file your nails using round movements. Make sure that the nails
are always filed in one direction. For finishing, file with the 
polishing disc to get the filed nail nice and smooth.

With the round, tapered end of the manicure stick you can
push back the cuticles. Take care not to damage the skin next
to the nails. You can remove calloused and other hard skin
areas with the callous file (one for rough skin and the other
one is for less rough skin), moving it slowly and evenly over the
callous. If you have a problem with grooves and cracks in the
nail, you can make the surface of the nail smoother with the 
polishing disc. Be careful not to file away too much nail surface. 

POLISHING

Apply a little bit of polishing cream (not supplied) onto your nail.
Make  sure  that  it  does  not  touch  your  cuticle.  Place  the 
polishing disc on the appliance and polish nail for a maximum
of 15 seconds. 

PEDICURE

First soak your feet in a bath of warm water (or foot spa) for a
few minutes and dry carefully. Before filing the toenails, it is best
to separate the toes with a wad of cotton wool. Filing and 
polishing is the same for toenails as fingernails.

NAIL DRYER

Place your fingers with the polished fingernails in he recess in
front of the “nail polish dryer” and press the silver button in the
front to start the drying operation. The fan will start running and
blows air on the fingernails. If the power of the air blower reduces
then it will be necessary to change the batteries. 

CLEANING AND CARE

Switch off appliance before cleaning. Let the appliance cool down
before touching or cleaning the body. Clean the body with a
soft dry cloth.
Do  not  use  any  harsh  detergents,  abrasives,  solvents  or 
cleaners. Never immerse in water to clean.
Dry thoroughly before use.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS :

To reduce the risk of fire, burns, electric shock or other injury,
before  using  your  nail  manicure  set  a  careful  study  of  the 
following important safety precautions is strongly recommended.

WARNING :
THIS  APPLIANCE  MUST  NOT  BE  TAKEN  INTO  THE 
BATHROOM.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID
DO NOT USE WITH WET HANDS WHEN PLUGGED INTO
THE MAINS. 

SUCH SITUATIONS ABOVE CONSTITUTE A DANGER TO
LIFE! THROUGH ELECTRIC SHOCK.

Use the appliance only for its intended use as described in this
manual.
Do  not  continue  to  use  this  appliance  if  it  is  not  working 
properly, or has been dropped, or if it has been dropped in water.
This product must only be used as intended in accordance with
the enclosed operating instructions.
Be aware that some surfaces may become hot. Do not touch and
supervise others accordingly.
Electrical appliances must always be stored in a secure place,
out of reach of children.

This  product  has  not  been  designed  for  use  by  children. 
Do not use the manicure/pedicure set if your nails are damaged.
Take care of the accessories carefully - some of the items have
very sharp points and should only be carried in the case.
To charge the unit only use the adapter provided with this set. 

CERTIFICATION

This  appliance  conforms  with  the  CE  directives  for  radio 
interference suppression and low-voltage safety and has been
built to meet current safety requirements.

DISPOSAL AND THE ENVIRONMENT

If your electrical appliance requires replacement or is of no 
further  use,  please  think  of  protecting  the  environment.
Contact you local authority for advice as many have facilities
for environmentally safe disposal.

BATTERY

The rechargeable battery included in the unit is a nickel-metal
hydride type. The battery must not be disposed off in normal
waste containers but should be collected as Small Chemical
Waste, according to the instructions of the local authorities.
The battery can be removed by screwing open the housing. First
cut the battery wires loose, one by one and then remove the bat-
tery. (This is only necessary if disposing of the manicure unit).

Norms : CE(89/336/CEE)CEM
RoHS  (2002/95/EC)  :

The product is made with friendly 

environmentally materials.

Recommendations: When disposing of your product at end
of life cycle, please comply with national regulations. Please 
dispose the device in  allocation provided for this purpose in
order to ensure safe and environmentally-friendly destruction.

USA

USA

7

8

Summary of Contents for NCW-78

Page 1: ...ón de la garantía está cubierta de forma gratuita la reparación de los defectos de fabricación o de los materiales reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser reparadas o cambiadas o incluso si el equipo completo debe ser reemplazado Los daños ocasionados por un empleo indebido golpe conexión a corriente continua error de voltaje el desgaste normal por su uso están excluídos de ...

Page 2: ... n 1 pour obtenir un résultat lisse et propre Repoussez ensuite les cuticules à l aide de l accessoire n 13 Prenez garde à ne pas abîmer votre peau autour des ongles Vous pouvez retirer les callosités et autres parties dures avec les disques à limer à grain épais ou fin toujours en effectuant des petits mouvement de rotation Si vous avez des difficultés avec des creux et des bosses sur l ongle vou...

Page 3: ...ut mit dem Zubehör n 13 zurück Achten Sie darauf nicht Ihre Nagelhaut zu beschädigen Sie können die raue und trockene Haute sowie andere Hornhaut mit dickem oder feinem Feilscheibe zu feilen immer bei der kleinen Drehbewegungen Wenn Sie Schwierigkeiten mit Höhlen und Höckern auf dem Nagel haben können Sie die regelmäßigere Oberfläche mit der Polierscheibe machen Beachten Sie die Nageloberfläche ni...

Page 4: ...ticles Take care not to damage the skin next to the nails You can remove calloused and other hard skin areas with the callous file one for rough skin and the other one is for less rough skin moving it slowly and evenly over the callous If you have a problem with grooves and cracks in the nail you can make the surface of the nail smoother with the polishing disc Be careful not to file away too much...

Page 5: ...riu adecvat sau cu niste bucati de vata USCARE RAPIDA UNGHII Plasati unghiile in locul indicat apasati butonul aferent ventilatorul se porneste si va sufla aer pe unghii CURATARE SI INTRETINERE 1 Inchideti aparatul inainte de curatare lasati l sa se raceasca 2 Curatati aparatul si accesoriile cu ajutorul unei tesaturi de bumbac fine si umede nu folositi in nici un caz produse abrazive 3 Urmariti s...

Page 6: ...sentido Para terminar pulir sus uñas con el accesorio n 1 para obtener un resultado liso y limpio Rechace a continuación las cutículas con ayuda del accesorio n 13 Cuidar a no dañarse su piel en torno a las uñas Pueden eliminar las callosidades y otras partes duras con los discos lima a grano grueso o fino siempre efectuando pequeños movimientos de rotación Si tienen dificultades con huecos y sobr...

Page 7: ...isszatolhatja a körömágy bőrét Vigyázzon arra hogy a bőrt ne sértse fel A bőrkeményedéseket és az egyéb meg vastagodott bőrt eltávolíthatja az erre való reszelőkkel az egyik a durvább a másik a finomabb bőr eltávolítására szolgál úgy hogy lassan és egyenletesen mozgatja a bőrkeményedésen Ha a köröm barázdái vagy repedései okoznak problémát a köröm felületét a polírozó hengerrel varázsolhatja simáv...

Page 8: ...sten beschreven staat VIJLEN Plaats een metalen schijf naar keuze op het apparaat Stel het toestel in werking en vijl nu met draaiende bewegingen in één richting Om te eindigen polijst u de nagels met de polijstschijf ten einde gladde en propere nagels te bekomen Duw de nagelriemen weg met het kegeltje 13 maar let op de huid rond de nagels niet te kwetsen Verdikkingen en oneffenheden kan u verwijd...

Reviews: