background image

9

Istruzioni di montaggio e uso

 

Art.-Nr. 291 4800

AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI SICUREZZA 
PRECAUZIONI 

Questa bicicletta è stata disegnata e costruita in modo 

che garantisca la massima sicurezza. Ciò nonostante si 

devono applicare certe precauzioni nell’ usare appa-

recchi per fare allenamento. Legga il manuale nella sua 

totalità prima di montare ed utilizzare la bicicletta, for-

nisce indicazioni importanti sul montaggio, sicurezza 

ed uso della macchina. Comunque osservi al dettaglio 

le seguenti precauzioni di sicurezza: 

1   Mantenga i bambini lontani da questa apparecchio 

in ogni momento. NON li lasci senza sorveglianda 

nella stessa stanza dove si trova la bicicletta. 

2   Solo può usare la bicicletta una persona allo stesso 

tempo. 

3   Se soffre capogiri, nausee, dolori nel petto o qual-

siasi altro sintomo durante l’ uso di questo appa-

recchio, FERMI l’ allenamento. SI RECHI DA UN 

MEDICO IMMEDIATAMENTE. 

4   Usi l’ apparecchio su una superficie solida e livel-

lata. NON usi la bicicletta vicino all’ acqua o all’ 

aria aperta. 

5   Mantenga le mani lontane dalle parti in movi-

mento. 

6   Usi capi d’ abbigliamento adatti per la realizza-

zione dell’ allenamento. Non usi capi larghi che 

potrebbero agganci-arsi nella bicicletta. Usi sempre 

scarpe da corsa o per esercizi aerobici quando usi 

l’ apparecchio. Si allacci le scarpe correttamente. 

7   Usi questo apparecchio sono per gli scopi descritti 

in questo manuale. NON usi accessori non consig-

liati dal fabbricante. 

8   Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta. 

9   Le persone handicappate non dovranno usare l’ 

apparecchio senza l’ assistenza di una persona 

qualificata o un medico. 

10   Prima di usare questo apparecchio, realizzi un 

riscaldamento con esercizi di stiramento. 

11   Non usi la bicicletta se non funziona correttamente. 

Precauzione: Prima di cominciare ad usare la 

bicicletta, chieda consiglo medico. Questo con-

siglio è specialmente importante per persone con 

età superiore ai 35 anni o con problemi di salute. 

Conservi queste istruzioni. 

INDICAZIONI GENERALI 

1   Questo apparecchio è stato disegna-to per il suo 

uso in casa. Il peso dell’ utente non dovrà sorpas-

sare i 130 Kg. 

2   I genitori ed altre persone resoponsabili del bam-

bini devono tene-re conto della natura curiosa di 

questi che li può portare a situazioni e condotto 

che possono risultare pericolose. Questo apparec-

chio non si deve usare in nessun caso come un gio-

cattolo.  

3   È responsabilità del proprietario l’ assicurarsi che 

tutti gli utenti dell’ appareccio siano statu corretta-

mente informati su tutte le precauzioni necessarie 

da prendere. 

1.- ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.- 

Pel il montaggio di questo apparecchio è consigliabile 

l‘ aiuto di una seconda persona. Estragga l‘ apparec-

chio dalla scatola e verifichi di avere a disposizione 

tutti i pezzi Fig.1. 

1.   (16) Corpo principale; (18) Manubrio; (17) Tubo 

manubrio; (10) Albero del sellino; (12) Supporto 

orizzontale del sellino; (14) Sellino; (4) Cavalletto 

posteriore con blocchetti regolabili; (21) Cavalletto 

anteriore con ruote; (1L) Pedale sinistro; (1R) Pedale 

destro; (3) vite da M10; (5) Rondella piana M10; (6) 

Dado cieco M10; chiave esagonale a due bocche. 

2.   Prenda il tubo del cavalletto posteriore (4) e lo col-

lochi nel cavalletto posteriore della macchina, 

come mostra la Fig.2, ed introduca le viti (3), col-

lochi le rondelle piane (5), ed i dadi ciechi (6), e 

stringa con forza. Prenda il tubo del cavalletto ante-

riore con ruote (21) e facendo attenzione a collocare 

in posizione i punti rossi e con le ruote verso il 

davanti, come mostra la Fig.2, introduca le viti (3), 

collochi le rondelle piane (5), ed i dadi ciechi (6) e 

stringa con forza. 

2.- MONTAGGIO DEL SELLINO.- 

Introduca il morsetto del sellino (14) Fig.3, nel tubo 

orizzontale dell‘ albero (12) come mostra la Fig.3, col-

lochi il sellino in posizione e stringa i dadi del morsetto 

con forza. A continuazione introduca il tubo orizzontale 

dell‘ albero (12) nel foro del tubo dell‘ albero (10) Fig.3, 

lo metta in posizione e stringa la maniglia (19) Fig.3 

introduca l‘ albero (10) nel tubo del corpo principale 

(16), lo metta in posizione e fissi l‘ albero del sellino in 

una posizione comoda con la maniglia di fissaggio (26) 

Fig.3 dopo stringa in senso orario. 

REGOLAZIONE DELL‘ ALTEZZA DEL SELLINO.

-   Allenti un poco la maniglia di fissaggio (26) dell‘ 

albero in senso antiorario, Fig.3, a continuazione 

collochi il sellino all‘ altezza desiderata per realiz-

zare l‘ allenamento e stringa con forza la maniglia 

(26) in senso orario. 

REGOLAZIONE ORIZZONTALE DEL SELLINO.

-   Allenti un poco la maniglia di stretta (19) dell‘ 

albero del sellino in senso antiorario Fig.3 e lo 

muova, quando si trovi nella posizione adatta per 

realizzare l‘ allenamento, stringa con forza la mani-

glia (19) in senso orario. 

3.- COLLOCAZIONE DEL MANUBRIO.- 

Collochi il manubrio (18) nel tubo del manubrio (17), 

Fig.4, stringa la maniglia (19), ed a continuazione intro-

duca il tubo del manubrio (17) nel foro che si trova nel 

tubo che fuoriesce dal corpo principale (16) Fig.3, lo 

metta in posizione e stringa con forza la maniglia (26) 

in senso orario. 

REGOLAZIONE ORIZZONTALE DEL MANUBRIO.

-   Collochi il manubrio (18) ad una distanza comoda 

per realizzare l‘ allenamento senza andare oltre al 

punto di riferimento di MIN e stringa con forza la 

maniglia (19) Fig.4 . 

REGOLAZIONE VERTICALE DEL MANUBRIO.

-   Collochi il manubrio (18) ad una distanza comoda 

per realizzare l‘ allenamento senza andare oltre al 

punto di riferimento di MIN e stringa con forza la 

maniglia (26) Fig.4 . 

4.- COLLOCAZIONE DEL MONITOR.- 

Prendete il controllo (23), Fig. 4. Inserisci il monitor e 

serrare il morsetto. Inserisci il pin nella parte poste-

riore del monitor. 

5.- MONTAGGIO DEI PEDALI.- 

Segua con attenzione le istruzioni di montaggio dei 

pedali, una collocazione scorretta potrebbe danneg-

giare il filetto del pedale o della biella. Le posizioni 

destra e sinistra si dovranno prendere con l’ utente 

montato sul sellino, in posizione pronta per realizzare 

l’ allenamento. Il pedale destro (1), marchiato con la 

lettera (R), si avviterà in senso orario nella biella 

destra, marchiata con la lettera (R). Stringa con forza, 

Fig.5. Il pedale sinistro (1), marchiato con la lettera (L), 

si avviterà in senso antiorario nella biella sinistra, mar-

chiata con la lettera (L). Stringa con forza, Fig.5. 

6.- REGOLAZIONE DELLO SFORZO.- 

Per realizzare un controllo dello sforzo del suo allena-

mento, questo apparecchio ha a disposizione un 

comando di tensione (30), che si trova nel tubo del 

corpo principale Fig.6, il quale girandolo in senso 

orario proporzionerà diverse posizioni di resistenza. 

Per aumentare la resistenza della pedalata lei giri il 

comando di tensione (30) in senso orario (+), fino ad 

ottenere che lo sforzo del suo allenamento sia quello 

ideale per lei. Per diminuire la resistenza della peda-

lata, giri il comando di tensione (30), in senso antio-

rario (-). Importante: Questo comando di tensione (30) 

ha un sistema di frenata di emergenza, stringendolo 

con forza , (come appare indicato nella freccia della 

Fig.6, si provoca una frenata più immediata per il 

volante. . 

7.- LIVELLAZIONE.- 

Una volta collocato l’ apparecchio nel suo luogo defini-

tivo per la realizzazione dell’ allenamento, verifichi che 

il suo assestamento sul pavimento e la sua livellazione 

siano corretti. Questo si otterrà avvitando più o meno i 

piedi regolabili (14) come mostra la Fig.7. 

8.- SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO.- 

L’ apparecchio è munito di ruote (21) Fig.8, che ren-

dono più semplice il suo spostamento. Le ruote che si 

trovano nella parte anteriore del suo apparecchio facili-

teranno la manovra di collocare il suo apparecchio nel 

luogo scelto alzando leggeramente dalla parte ante-

riore e spingendo, come mostra la Fig.8. Conservi il suo 

apparecchio in un luogo secco che subisca le minori 

variazioni di temperatura possibili. 

MANUTENZIONE DELLA MACHINA.- 

Per motivi d’igiene è necesario che dopo ogni allena-

mento si pulisca il manubrio ed il sellino con una spray 

disinfettante, così como eliminare ilsudore del cuad-

rante Della bicicletta. 

MANUTENZIONE OGNI 100 ORE.- 
1. STRETTA DEI PEDALI.- 

Anche se i pedali devono essere montati, il pedale 

destro (marchiato con una R) si monta avvitandolo in 

senso orario, ed il pedale sinistro (marchiato con una 

L), in senso antiorario.edal izquierdo (marcado con una 

L), en el sentido contrario. Manutenzione: -Verifi care la 

tensione di aggiustaggio del pedalle all’ attacco rego-

lando la vite d’ aggiustaggio con una chiave Allen da 3 

mm. -Applicare un po’ d’ olio nella punta di contatto 

dell’ attacco con il pedale per facilitare l’ incastro. 

-Applicare regolarmente olio nelle molle del pedale (Si 

allegano le istruzioni del pedale). 

2. CONTROLLO DELLE MANIGLIE DI STRETTA.- 
Le 3 maniglie di stratta di cui dispone l´ appa-

recchio si dovràno allentare e spruzzare con 

una spray di lubrificazione allo scopo di garan-

tire la mobilitá delle stesse. MANUTENZIONE 

OGNI 200 ORE.- 
1. CONTROLLO ED AGGIUSTAGGIO LA CINGHIA.- 

-  Verifichi che la cinghia sia tesa correttamente. Se 

la cinghia pattini sarà necessario tesare la cinghia. 

-  Rimuova le coperture laterali (44) ed allenti i dadi 

un massimo di 2 giri. Fig.7. 

-  Stringa con una chiave i dadi piccoli. Faccia atten-

zione che il dado giri lo stesso numero di gire in 

ambedue i lati della macchina (in generale sono 

suffi cienti 2 giri), perchè altrimenti il piñon può 

rimanere un po obliquo, aumentando così il rumore 

e la possibilità che la cinghia fuoriesca. 

-  Stringa di nuovo sui dadi e rimetta le coperture 

laterali (44) nel loro posto. 

-  Nel caso in cui la tensione della macchina sia stata 

modifi cata, aggiusti di nuovo la frenata. Per qual-

siasi domanda, non esitate a mettervi in contatto 

con il Servizio di Assistenza Tecnica, chiamando al 

telefono di attenzione al cliente (consultare l’ultima 

pagina del presente manuale).

Italiano

Summary of Contents for 291 4800

Page 1: ...se Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch zun chst vollst ndig durch lesen Bewahren Sie die Anleitung gut auf F r Fragen und W nsche stehen wir Ihnen gerne zur Verf gung 0919208 2019 Sport Thieme GmbH Ar...

Page 2: ...Schulsport Vereinssport Fitness Therapie 2 Montageanleitung zu Art Nr 291 4800 Abb Fig 1 Abb Fig 2 Abb Fig 3 Abb Fig 4...

Page 3: ...Schulsport Vereinssport Fitness Therapie 3 Montageanleitung zu Art Nr 291 4800 Abb Fig 5 Abb Fig 6 Abb Fig 7 Abb Fig 8...

Page 4: ...DES LENKERS Setzen Sie den Lenker 18 auf die Lenkstange 17 Fig 4 Ziehen Sie den Knauf 19 an und stecken Sie dann die Lenkstange 17 in die ffnung des aus dem Hauptrahmen 16 kommenden Rohres Fig 4 Bring...

Page 5: ...se 3 FITTING THE HANDLEBAR Position the handlebar 18 on the handlebar stem 17 Fig 4 tighten the knob 19 and then insert the hand lebar stem 17 into the hole on the main body 16 Fig 3 Position it corre...

Page 6: ...pour r aliser l exercice vissez le pommeau 19 tr s fort dans le sens des aiguilles d une montre 3 MISE EN PLACE DU GUIDON Placez le guidon 18 dans le tube du guidon 17 Fig 3 vissez le pommeau 19 intro...

Page 7: ...MANILLAR Posicione el manillar 18 en el tubo de manillar 17 Fig 4 apriete el pomo 19 seguido introduzca el tubo del manillar 17 por el agujero del tubo saliente del cuerpo principal 16 Fig 3 posicione...

Page 8: ...io 3 COLOCA O DO GUIADOR Coloque o guiador 18 no tubo do guiador 17 Fig 3 e aperte o bot o mola 19 Depois introduza o tubo do guiador 17 pelo buraco do tubo saliente do corpo prin cipal 16 Fig 4 Coloq...

Page 9: ...brio 18 nel tubo del manubrio 17 Fig 4 stringa la maniglia 19 ed a continuazione intro duca il tubo del manubrio 17 nel foro che si trova nel tubo che fuoriesce dal corpo principale 16 Fig 3 lo metta...

Page 10: ...vast 3 PLAATSING VAN HET STUUR Plaats het stuur 18 in de stuurbuis 17 Fig 4 draai de instelknop 19 vast Vervolgens brengt u de stuurbuis 17 in de uitstekende buis van het centrale frame 16 Fig 4 zet d...

Page 11: ...Schulsport Vereinssport Fitness Therapie 11 Montageanleitung zu Art Nr 291 4800...

Page 12: ...Schulsport Vereinssport Fitness Therapie 12 Montageanleitung zu Art Nr 291 4800...

Page 13: ...ar Post Tija manillar H9178G017 18 Handle Bar Manillar H9178018 19 L Shape Knob Pomo L M10 H9178019 21 Pu Wheel Rueda H9178G021 22 Bottle Holder Portabotell n H9178G022 23 Computer Monitor H9175T061 2...

Reviews: