3
DEUTSCH
2.
SICHERHEITSHINWEISE
VERWENDUNGSZWECK
• Das Produkt ist für die Nutzung im privaten Bereich konzipiert und nicht für
medizinische, therapeutische oder gewerbliche Zwecke geeignet.
• Das höchstzulässige Gewicht auf diesem Produkt beträgt 100 kg.
GEFAHR FÜR KINDER
• Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien
deshalb für Kinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
• Kinder erkennen nicht die Gefahr, die von diesem Produkt ausgehen kann. Halten Sie
Kinder daher fern von diesem Produkt. Das Produkt ist kein Spielzeug. Das Produkt
sollte an einem Ort aufbewahrt werden, der für Kinder und Haustiere unzugänglich
ist.
• Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich ihrer Verantwortung bewusst sein,
da aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder
mit Situationen und Verhaltensweisen zu rechnen ist, für die die Trainingsgeräte nicht
gebaut sind.
• Wenn Sie das Produkt von einem Kind benutzen lassen, lassen Sie es mit dem
Produkt nicht unbeaufsichtigt. Nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen am
Produkt selber vor und beaufsichtigen Sie den Übungsablauf.
• Achten Sie darauf, dass das Verpackungsmaterial nicht in Kinderhände gelangt. Es
besteht Erstickungsgefahr!
VORSICHT – VERLETZUNGSGEFAHR
• Benutzen Sie kein beschädigtes oder defektes Produkt. Wenden Sie sich in diesem
Fall an eine Fachwerkstatt oder unseren Kundendienst.
•
Prüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf einwandfreien Zustand. Defekte Teile
müssen sofort ausgetauscht werden, da sonst Funktion und Sicherheit beeinträchtigt
werden.
• Sorgen Sie dafür, dass nie mehr als eine Person gleichzeitig das Produkt benutzt.
• Benutzen Sie das Produkt immer auf einem waagerechten, ebenen, rutschfesten
und soliden Untergrund. Benutzen Sie es nie in der Nähe von Wasser und halten
Sie aus Sicherheitsgründen rund um das Produkt einen Freiraum von einem Meter
neben und zwei Metern hinter dem Gerät ein.
• Achten Sie darauf, dass Ihre Arme und Beine nicht in die Nähe von beweglichen
Teilen kommen.
• Stecken Sie keine Materialien in bestehende Öffnungen des Produkts.
VORSICHT - PRODUKTSCHÄDEN
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor und verwenden Sie nur Original-
Ersatzteile. Lassen Sie Reparaturen nur in einer Fachwerkstatt oder von ähnlich
qualifizierten Personen durchführen – durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Benutzen Sie dieses Produkt
ausschließlich für die Zwecke, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden.
• Schützen Sie das Produkt vor Wasserspritzern, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen
und direkter Sonneneinstrahlung.
SP-FB-1000-IM-V03-INT.indb 3
17/1/2018 5:51 PM
Summary of Contents for SP-FB-1000
Page 5: ...5 DEUTSCH 3 EXPLOSIONSZEICHNUNG SP FB 1000 IM V03 INT indb 5 17 1 2018 5 51 PM...
Page 21: ...21 DEUTSCH 10 DETAILLIERTE EXPLOSIONSZEICHNUNG SP FB 1000 IM V03 INT indb 21 17 1 2018 5 51 PM...
Page 31: ...31 ENGLISH 3 EXPLOSION VIEW SP FB 1000 IM V03 INT indb 31 17 1 2018 5 51 PM...
Page 47: ...47 ENGLISH 10 DETAILED EXPLODED VIEW SP FB 1000 IM V03 INT indb 47 17 1 2018 5 52 PM...
Page 57: ...57 FRAN AIS 3 VUE CLAT E SP FB 1000 IM V03 INT indb 57 17 1 2018 5 52 PM...
Page 73: ...73 FRAN AIS 10 VUE CLAT E D TAILL E SP FB 1000 IM V03 INT indb 73 17 1 2018 5 52 PM...
Page 83: ...83 ITALIANO 3 DISEGNO ESPLOSO SP FB 1000 IM V03 INT indb 83 17 1 2018 5 52 PM...
Page 99: ...99 ITALIANO 10 DISEGNO ESPLOSO DETTAGLIATO SP FB 1000 IM V03 INT indb 99 17 1 2018 5 52 PM...
Page 109: ...109 ESPA OL 3 PLANO DETALLADO SP FB 1000 IM V03 INT indb 109 17 1 2018 5 52 PM...
Page 125: ...125 ESPA OL 10 VISTA DETALLADA SP FB 1000 IM V03 INT indb 125 17 1 2018 5 52 PM...