152
11. ÉCRAN D'ACCUEIL
DÉMARRAGE RAPIDE:
1. ALLUMEZ L'INTERRUPTEUR ET METTEZ LE VERROU DE SÉCURITÉ EN POSITION SOUS LE
PANNEAU.
2. APRÈS LE DÉMARRAGE, L’ÉCRAN AFFICHE L’INTERFACE PRINCIPALE.
3. EN APPUYANT SUR LE BOUTON "DÉMARRER", LE TAPIS DE COURSE COMMENCE À FONCTI-
ONNER À LA VITESSE ET L’INCLINAISON LES PLUS FAIBLES. VOUS DEVEZ APPUYER SUR LE
BOUTON D'INCLINAISON OU LE BOUTON DE VITESSE POUR LES MODIFIER.
6. Surveillance de la fréquence cardiaque pendant la course. Veuillez ne pas descendre immédia-
tement du tapis de course après une session de course. Lors de la course, la concentration du
sang se fait principalement dans les membres inférieurs. La contraction rythmique des muscles
peut aider le sang à retourner au cœur. Cependant, si vous vous arrêtez immédiatement après
une session de course, cet effet disparaît soudainement et la vitesse de retour du sang vers le
cœur ralentit, ce qui peut entraîner un insuffisant apport sanguin au cerveau. Dans certain cas,
cela peut également provoquer des malaises.Le tapis de course dispose d’une fonction de
surveillance de la fréquence cardiaque. Il est possible de déterminer si vous souhaitez arrêter de
courir en mesurant votre fréquence cardiaque. Mettez les mains sur le capteur de pulsation et
attendez environ 5 secondes pour l’affichage des données. Le tapis de course calculera automa-
tiquement le rythme cardiaque pour l’exercice en cours. De manière générale, quand le rythme
cardiaque est en dessous de 120, vous pouvez vous arrêter.
Summary of Contents for F50
Page 1: ...F50 DE EN ES FR IT ...
Page 2: ......
Page 14: ...14 LAUFPLATTFORM ANHEBEN LAUFPLATTFORM ABSENKEN ...
Page 28: ...28 6 3 Drücken Sie um zur Seite für benutzerdefinierte Einstellungen zu gelangen ...
Page 45: ...45 ...
Page 47: ......
Page 56: ...56 7 STRUCTURE OF FINISHED PRODUCT ...
Page 59: ...59 LIFT RUNNING PLATFORM LOWER RUNNING PLATFORM ...
Page 73: ...73 6 3 Press icon to enter the custom settings page ...
Page 90: ...90 ...
Page 92: ...MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL ...
Page 104: ...104 LEVANTE LA SUPERFICIE DE EJECUCIÓN SUPERFICIE DE EJECUCIÓN INFERIOR ...
Page 118: ...118 6 3 Pulse el icono para accede a la página de configuración personalizada ...
Page 135: ...135 ...
Page 137: ...MANUEL D UTILISATEUR FRANÇAIS ...
Page 149: ...149 SOULEVEZ LA PLATEFORME ABAISSEZ LA PLATEFORME ...
Page 163: ...163 6 3 Cliquez sur pour accéder à la page des paramètres personnalisés ...
Page 168: ...168 6 6 Cliquez sur pour accéder au mode scène 3 modes de scènes Gobi Grassland bord de mer ...
Page 180: ...180 ...
Page 182: ...MANUALE PER L UTENTE ITALIANO ...
Page 194: ...194 SOLLEVARE PIATTAFORMA DI CORSA ABBASSARE PIATTAFORMA DI CORSA ...
Page 208: ...208 6 3 Premere l icona per accedere alla pagine delle impostazioni personalizzate ...
Page 225: ...225 ...