background image

Lista de partes e instrucciones de funcionamiento 

Formulario No. 555231, hoja 1 de 3, reverso

Precauciones de seguridad

 

Advertencia: La compresión de resortes crea una situación potencialmente peligrosa, debido a 

la energía almacenada entre los soportes de los resortes. El no posicionar correctamente el ensamble 

del travesaño en la herramienta puede causar lesiones graves si se desprende repentinamente alguna 

parte del mismo. Para evitar que ocurra una lesión personal,

  Analice,  comprenda,  y  siga  las  precauciones  de  seguridad,  así  como  las  instrucciones  de 

funcionamiento  del  compresor  del  resorte  del  travesaño.  Si  el  operador  no  puede  leer  estas 

instrucciones, las instrucciones de funcionamiento y las precauciones de seguridad deberán leerse 

y comentarse en el idioma nativo del operador.

  Utilice protección para los ojos que cumpla con las normas de ANSI Z87.1 y OSHA.

  Utilice este equipo únicamente para resortes de travesaños de automóviles.

 

Verifique  la  condición  del  compresor del  resorte  del  travesaño 

antes de cada uso; no utilice el equipo si está dañado, desgastado 

o modificado.

  Alinee el ensamble del travesaño antes de comprimir. El resorte 

debe estar paralelo al tornillo de presión y en la línea central de la 

base de soporte.

  Libere y vuelva a colocar el ensamble del travesaño si es difícil 

comprimir el resorte o si se dobla el resorte.

  Comprima el resorte, sólo hasta que esté suelto en sus soportes. 

Deje de aplicar presión, si el resorte o los brazos tocan fondo. 

  No retire la tuerca de la biela del pistón hasta que el tornillo esté 

lo suficientemente comprimido para soltarse en el soporte.

Utilice los dos agujeros 

superiores en el cuerpo 

del compresor del resorte 

del travesaños para 

montar el compresor en 

el pedestal opcional No. 

6582, según se muestra. 

(Con el pedestal se 

incluyen los accesorios 

de ferretería.)
Utilice los cuatro 

agujeros que están en la 

parte trasera del cuerpo 

del compresor del resorte 

del travesaño para 

montar el compresor en 

una pared.

Ensamble

El compresor del resorte del travesaño puede montarse en una pared o en un pedestal móvil opcional 

(parte No. 6582).

Summary of Contents for 6591

Page 1: ...aining Ring 19 10982 4 Roll Pin 20 544324 4 Locking Foot 21 534689 1 Bushing 22 519945 4 Locknut 23 544323 4 Support Foot 24 1 Bridge consists of 4 14528 hair pins 2 507739 straps 2 519708 adj pins 25...

Page 2: ...strut springs only Checktheconditionofthestrutspringcompressorbeforeeachuse do not use the equipment if it is damaged worn or modified Align the strut assembly before compressing The spring should be...

Page 3: ...s designed to be used with the strut spring compressor on strut springs that cannot be compressed enough to remove the retaining nut Refer to the instructions on the next page 7 Before servicing the s...

Page 4: ...o NOT use the bridge on the bottom plate Place the straps as close as possible around the bearing housing in the strut assembly top plate Install the hairpins on the adjusting pins Verify the assemble...

Page 5: ...grease to keep the forcing screw lubricated Reassembly Procedure Follow this procedure if it is necessary to remove the forcing screw Item No 2 top trunnion No 12 or the bottom trunnion No 11 for rep...

Page 6: ...53 1 Arandela 18 512037 2 Anillo retenedor 19 10982 4 Pasador de rodillo 20 544324 4 Pie de seguro 21 534689 1 Buje 22 519945 4 Tuerca de seguridad 23 544323 4 Base de soporte 24 1 Puente incluye 4 14...

Page 7: ...fique la condici n del compresor del resorte del travesa o antes de cada uso no utilice el equipo si est da ado desgastado o modificado Alinee el ensamble del travesa o antes de comprimir El resorte d...

Page 8: ...del travesa o que no puedan comprimirse lo suficiente para retirar la tuerca retenedora Consulte las instrucciones que aparecen en la p gina siguiente 7 Antes de darle servicio al ensamble del travesa...

Page 9: ...inferior Coloque las correas lo m s cerca posible alrededor de la caja de cojinetes en la placa superior del ensamble del travesa o Instale las horquillas en las clavijas de ajuste Verificar que el pu...

Page 10: ...s de veh culo para conservar lubricado el tornillo de presi n Procedimiento de reensamblaje Sigaesteprocedimientosisehacenecesarioretirareltornillo a presi n art culo No 2 el mu n superior No 12 o el...

Page 11: ...This page intentionally left blank...

Page 12: ...retenue 19 10982 4 Goupille lastique 20 544324 4 B quille de verrouillage 21 534689 1 Coussinet 22 519945 4 crou frein 23 544323 4 B quille 24 1 Pont consiste en 4 14528 pingles cheveux 2 507739 cour...

Page 13: ...V rifiez la condition du compresseur de ressort de jambe de force avant chaque utilisation ne pas utiliser l quipement s il est endommag us ou modifi Alignez la jambe de force avant de comprimer Le r...

Page 14: ...rt de jambe de force sur les ressorts de jambe de force qui ne peuvent pas tre assez comprim s pour enlever l crou de retenue Reportez vous aux directives de la page suivante 7 Avant de r parer la jam...

Page 15: ...e inf rieure Placez les courroies le plus pr s possible autour du corps de palier dans la plaque sup rieure de la jambe de force Posez les pingles cheveux sur les goupilles de r glage V rifiez que le...

Page 16: ...de v hicule pour garder la vis de pression graiss e Proc dure de r assemblage Suivez cette proc dure s il s av re n cessaire d enlever la vis de pression rep re n 2 le tourillon sup rieur n 12 ou le...

Reviews: