background image

delair

QD 90,QD 150, QD 210,QD 370

18

6

Maintenance

Onderhoud

Wartung

Maintenance

6.1

Maintenance and regular cleaning Onderhoud en regelmatige reiniging Wartung und regelmäßige Reinigung

Maintenance et nettoyage régulier

The

delair

QD

air dehumidifier is in every

way designed for trouble free operation and

minimal maintenance.

De

delair

QD

luchtontvochtiger is in elk op-

zicht gemaakt voor probleemloos gebruik en

minimaal onderhoud.

Die Luftentfeuchter der

delair

QD

-Serie sind

für einen problemlosen und wartungsarmen

Betrieb konzipiert.

Le sécheur

delair

QD

est prévu en tous

points de vue pour un entretien très réduit et

sans problèmes.

The air intake filter prevents pollution in the air

dehumidifier, especially for the evaporator and

the condenser.

Het aanzuigfilter voorkomt vervuiling van de

luchtontvochtiger, speciaal van de verdamper

en de condensor.

Der Filter auf der Luftansaugseite schützt das

Gerät vor Verschmutzungen im Innern, insbe-

sondere den Verdampfer und den Verflüssi-

ger.

Le filtre côté aspiration évite l’encrassement,

et par conséquent les pertes de rendement au

niveau du système dans son ensemble et, en

particulier, au niveau de l’évaporateur et du

condenseur.

When the filter is plugged, the dehumidifica-

tion capacity of the air dehumidifier de-

creases.

Bij een vervuild filter neemt de ontvochtigings-

capaciteit van de luchtontvochtiger af.

Ist der Filter verstopft, nimmt die Entfeuch-

tungsleistung des Gerätes ab.

Losque le filtre est sale, la capacité du déshu-

midificateur diminue.

Therefore, it is important to clean the filter reg-

ularly. The cleaning frequency depens on the

dust level in the atmosphere.

Het is daarom belangrijk het filter regelmatig

te reinigen. De reinigingsfrequentie is afhan-

kelijk van de hoeveelheid stof in de ruimte.

Daher ist es wichtig, den Filter in regelmäßi-

gen Abständen zu reinigen. Die Reinigungsin-

tervalle hängen hierbei vom Verschmutzungs-

grad der Umgebungsluft ab.

Il est important, par conséquent, de nettoyer

régulièrement le filtre en question. Les fré-

quences de nettoyage dépendent de la

charge en poussière de l’air.

For cleaning, the filter material must be re-

moved from the air dehumidifier. The filter ma-

terial can be cleaned by rinsing, washing or

vacuum cleaning.

Voor het reinigen moet het filter uit de lucht-

ontvochtiger genomen worden. Het filtermate-

riaal kan door spoelen, wassen of schoonzui-

gen gereinigd worden.

Zum Reinigen muss der Filter demontiert wer-

den. Das Filtermaterial kann ausgespült, aus-

gewaschen oder abgesaugt werden.

Le filtre à nettoyer doit être extrait de l’appa-

reil. L’élément filtrant se nettoie ensuite par

rinçage ou lavage ou à l’aide d’un aspirateur.

d

Always

switch off the power by removing

the power plug from the wall socket be-

fore opeing the air dehumidifier.

d

Altijd

eerst de spanning afzetten door de

steker uit de wandcontactdoos te nemen

alvorens de luchtontvochtigerte openen.

d

Vor öffnen des Gerätes

immer

den Netz-

stecker aus der Steckdose ziehen.

d

Avant d’ouvrir l’appareil, le

mettre tou-

jours

hors tension en retirant la fiche de

branchement de la prise de courant mu-

rale.

d

Keep the air dehumidifier clean.

d

Houdt de luchtontvochtiger schoon.

d

Halte den Luftentfeuchter stets sauber.

d

Veiller à ce que l’appareil soit toujours en

bon état de propreté.

d

Brush or blow the condenser clean, as

soon as you notice any deposit of dust.

d

Borstel of blaas de verdamper en de con-

densor schoon, zodra u stofafzetting

bemerkt.

d

Sollten Sie Schmutzablagerungen feststel-

len, reinigen Sie den Verflüssiger durch

Abbürsten oder Ausblasen.

d

Enlever tout dépôt de poussière formé sur

l’évaporateur et le condenseur à l’aide

d’une brosse ou d’un jet d’air.

6.2 Refrigerant circuit repair

Reparatie van het koelmiddelcircuit

Reparatur des Kältemittelkreislaufes

Réparation du circuit réfrigération

Maintenance and repair, particularly of the

refrigerant circuit, is only to be performed by

authorised, trained and skilled employees.

Onderhouds en reparatiewerk, in het bijzon-

der voor het koelmiddelcircuit, mag alleen

worden uitgevoerd door bevoegd, geschoold

en vakbekwaam personeel.

Wartungs--- und Reparaturarbeiten, insbeson-

dere am Kältemittelkreis, dürfen aussch-

ließlich von dazu befugtem, qualifiziertem und

sachkundigem Personal durchgeführt wer-

den.

La maintenance et les réparations, notam-

ment sur le circuit de réfrigérant, ne doivent

être effectuées que par une personne dûment

habilitée, formée et qualifiée.

1 Maintenance is only to be performed with

the air dehumidifier switched off and the

power plug

is

removed

from the wall

socket.

1 Al het onderhoudswerk mag alleen wor-

den uitgevoerd wanneer de luchtontvoch-

tiger is gestopt en wanneer de

netsteker

uit de wandcontactdoos is

verwijderd

.

1 Wartungsarbeiten jeglicher Art dürfen nur

bei Stillstand des Luftentfeuchters und aus

der Steckdose

abgezogenem Netzsteck-

er

ausgeführt werden.

1 Les interventions pour maintenance ne

doivent avoir lieu que sur le matériel à

l’arrêt et préalablement mis hors tension

par

retrait d

e la fiche de branchement de

la prise

de courant murale.

2 When removing refrigerant, this needs to

be caught in an approved container,

2 Wanneer koelmiddel verwijderd wordt,

dient dit een geschikte houder opgevan-

gen te worden.

2 Wird Kältemittel abgelassen, muss dieses

in geeigneten Behältnissen aufgefangen

werden.

2 Quand le réfrigérant est enlevé il faut le

mettre dans un récipient adapté.

3 The system must be pressure tested with

nitrogen

at 15 bar.

3 Het systeem moet met

stikstof

afgeperst

worden op 15 bar.

3 Das System muss mit

Stickstoff

mit 15

bar abgedrückt werden

3 Le système doit être mis sous pression

avec de l’

azote

à 15bar.

Summary of Contents for DELAIR QD 150

Page 1: ...jst Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste Notice d utilisation et Liste de Pi ces Air dehumidifier Luchtontvochtiger Luftentfeuchter D shumidificateur d air Issue 10 March 2010 EN NL GE F 0275258 De...

Page 2: ...g bezieht den Bestimmungen obiger Richtlinien sowie folgenden Hauptnormen entspricht ent sprechen sont conformes aux directives ci dessus et qu ils correspondent notamment aux sp cifica tion des princ...

Page 3: ...l Bedienungstableau Panneau de contr le 14 5 2 Start Starten Starten D marrage 15 5 3 During operation Tijdens gebruik Im Betrieb En cours de fonctionnement 16 5 3 1 Energy savings Energiebesparing En...

Page 4: ...ard is to be applied 4 Bij tegenstrijdigheden tussen deze hand leiding en de plaatselijke wetgeving is de meest strikte norm van toepassing 4 Falls irgendeine in dieser Betriebsanlei tung gegebene Anw...

Page 5: ...of drukken temperaturen en afstel lingen correct zijn en of de bedienings en veiligheidsmechanismen naar behoren functioneren alvorens de luchtontvochti ger na een onderhouds of revisiebeurt vrij te...

Page 6: ...apeur d eau de l air atmosph rique Ce d shumidificateur est con u pour tre utilis l int rieur These units have been designed for use in enclosed environments like builders yard rooms food storage room...

Page 7: ...dryer Filter droger Filter Trockner Filtre s cheur CND Condenser Condensor Verfl ssiger Condenseur CH Pressure plug Onderhoudsventiel Serviceventil Soupape de maintenance CPL Capillary tube Capillairb...

Page 8: ...ve ambient temperature This extra rise in tem perature is generated through the energy used by the fan motor refrig erant compressor and the heat ener gy released when condensing the refrigerant De ge...

Page 9: ...euchters En soulevant l appareil pour le d placer tenir compte de son poids Air dehumidifiers with a reservoir Always empty the reservoir before moving the air dehumidifier Luchtontvochtigers met een...

Page 10: ...eren R umen in den Raum eindringt Il faut viter les infiltrations de vapeurs d eau de l ext rieur ou provenant des pi ces avoi sinantes travers d ventuelles ouvertures Keep windows and doors closed Ho...

Page 11: ...fugaalven tilator kan de luchtsnelheid door de warmte wisselaar boven 2 m s uit stijgen Bij dergelij ke luchtsnelheden wordt de ontvochtigings capaciteit van de droger fors verkleind Der Luftentfeucht...

Page 12: ...isconnected Waarschuwing De electrische voeding moet binnen de vermelde specificaties val len om aanspraak te kunnen maken op de garantie Voor aanvang van werk aan het elektrische deel van de droger d...

Page 13: ...r hygrostat the delair dealers are available Voor de keuze van een geschikte dauwpunt voeler of hygrostaat kunt u zich wenden tot n van de dealers van delair Zur Auswahl eines geeigneten Taupunktf h l...

Page 14: ...r LED gr n Compresseur LED vert LED ON compressor running LED AAN compressor draait LED leucht Kalteverdichter lauft LED allum compresseur fonctionne LED slowly blinking compressor ready to start LED...

Page 15: ...Sollwert einstellen R glez l hygrostat externe selon les va leurs d sir es 5 Wait for 2 hours before switching on the dehumidifier so refrigerant and lubricants can settle 5 Wacht ca 2 uur met inschak...

Page 16: ...f hrt dies zu unn tig langen Betriebszeiten Einstellungen unterhalb 60 r F sollten nur gew hlt werden wenn dies unbe dingt notwendig erscheint d R gler l hygrostat correctement M me un r glage l g rem...

Page 17: ...on Tijdens de ontdooiperiode wordt de ventila tor uitgeschakeld De koelcompressor blijft in bedrijf W hrend der Abtauperiode wird der Ventila tor abgeschaltet Der K ltemittelverdichter l uft weiter Pe...

Page 18: ...g from the wall socket be fore opeing the air dehumidifier d Altijd eerst de spanning afzetten door de steker uit de wandcontactdoos te nemen alvorens de luchtontvochtigerte openen d Vor ffnen des Ger...

Page 19: ...that is used in the humidifier series QD is classified as ozone damaging and thus Het in de luchtontvochtigers uit de serie QD gebruikte koelmiddel R134a of R407C is aan gemerkt als een stof die ozon...

Page 20: ...rung der Verdichter ausgeschaltet Warten bis den Ver dichter abgek hlt ist La s curit thermi que du compres seur a saut Attendez que le compresseur ait re froidi Compressor defec tive Check and remedy...

Page 21: ...tueuse V rifier et r parer Fan starts compressor does not start Ventilator start compressor start niet Ventilator startet Verdichter startet nicht Ventilateur d marre compresseur ne d marre pas Defros...

Page 22: ...wan neer dit nodig is P Der Radialventilator ist defekt berpr fen und sich erforderlichen falls zwecks Repa ratur des Luftent feuchters an des sen Lieferanten wenden Panne du moteur ou de la turbine d...

Page 23: ...e a 1 m tre en accordance avec ISO 3748 36 55 56 65 dB A Sound pressure Tested according to ISO 3746 Geluidsdruk Getest volgens ISO 3746 Schall Leistungspegel Gemessen nach ISO 3746 Pression sonore Te...

Page 24: ...gebruiksaanwijzing gelden de volgende bedrijfsvoorwaarden F r alle in dieser Betriebsanleitung auf gef hrten Trocknertypen gelten folgende Nenn Betriebsbedingungen Les conditions d utilisation nominal...

Page 25: ...e is left blank intentionally Diese Seite is bewu t leergelassen Deze pagina is bewust leeggelaten This page is left blank intentionally Diese Seite is bewu t leergelassen Deze pagina is bewust leegge...

Page 26: ...hnungen Sch mas 8 2 1 Electrical diagram Elektrisch schema Elektroplan Sch ma lectrique Schaltschema QD 90 QD 210 QD 90 QD 150 QD 210 Fig 1 Electric diagram QD 90 QD 210 1 of 3 Electrisch schema QD 90...

Page 27: ...QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 27 Schaltschema QD 90 QD 210 Fig 2 Electric diagram QD 90 QD 210 2 of 3 Electrisch schema QD 90 QD 210 2 van 3 Elektroplan QD 90 QD 210 2 von 3 Sch ma lectrique QD 90 QD 210...

Page 28: ...D 90 QD 150 QD 210 QD 370 28 Schaltschema QD 90 QD 210 Fig 3 Electric diagram QD 90 QD 210 3 of 3 Electrisch schema QD 90 QD 210 3 van 3 Schaltschema QD 90 QD 210 3 van 3 Sch ma lectrique QD 90 QD 210...

Page 29: ...elair QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 29 Electric diagram QD 370 Mod 370 370 Fig 4 Electric diagram QD 370 1 of 3 Electrisch schema QD 370 1 van 3 Schaltschema QD 370 1 von 3 Sch ma lectrique QD 370 1 de 3...

Page 30: ...delair QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 30 Electric diagram QD 370 Fig 5 Electric diagram QD 370 2 of 3 Electrisch schema QD 370 2 van 3 Schaltschema QD 370 2 von 3 Sch ma lectrique QD 370 2 de 3...

Page 31: ...delair QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 31 Electric diagram QD 370 Fig 6 Electric diagram QD 370 3 of 3 Electrisch schema QD 370 3 van 3 Schaltschema QD 370 3 von 3 Sch ma lectrique QD 370 3 de 3...

Page 32: ...Belegung des Hygrostatsteckers Schaltschema QD 150 QD 370 Steuerplatine delair QD 150 370 Fig 7 Hygrostat control PCBQD 150 QD 370 Hygrostaat besturing QD 150 QD 370 Hygrostat Steuerplatine QD 150 QD...

Page 33: ...tat LHR 1 4 Raumhygrostat LHR 1 2 Raum Au enhygrostat AH 30W 1 2 UB 24V AC GND UB 24V AC GND 1 2 Taupunktf hler TW S Wichtig bei AH 30W und TW S Jumper muss sich auf Position Schlie en befinden Anschl...

Page 34: ...ntr le M1 Compressor Compressor Verdichter Compresseur M2 Fan motor Ventilatormotor Ventilatormotor Moteur du ventilateur M3 Remote hygrostat Option Thermostaat Optie Thermostaten Option Thermostat En...

Page 35: ...no Drawing Rev Data Date Dis Draftsman Visto Checked by Ordine Order Foglio Sheet N di of Scala Scale Form 1 1 451 292 6 FLUSSO ARIA AIR FLOW FLUSSO ARIA AIR FLOW 31 3 300 31 3 65 08 362 6 451 R3 5 R...

Page 36: ...ione di tolleranza grado di precisione medio UNI 2768 1 0 2 10 120 a 400 COPIA CONFORME ALL ORIGINALE CONSERVATO PRESSO I NOSTRI ARCHIVI RAGGIO DI PIEGATURA E CAVA CONSIGLIATI m in b v ri a F QUOTE DI...

Page 37: ...indicazione di tolleranza grado di precisione medio UNI 2768 1 0 2 10 120 a 400 COPIA CONFORME ALL ORIGINALE CONSERVATO PRESSO I NOSTRI ARCHIVI RAGGIO DI PIEGATURA E CAVA CONSIGLIATI min b v ri a F QU...

Page 38: ...isegnatore E D C B A 1104 8 553 874 117 2 80 610 4 500 DN 200 mm DRAIN DN 16 mm delair QD 370 Fig 12 General arrangements QD 370 Maatschetsen QD 370 Ma bl tter QD 370 Sch ma d encombrement QD 370 Desc...

Page 39: ...Hz R407C 230V 50Hz R407C 230V 50Hz 1 2535711 2535712 2535713 4 Feet Set Voeten Set Standf e Satz Jeu de pieds 1 2535714 2535714 2535714 5 Heat exchanger R134a 230V 50Hz Warmtewisselaar R134a 230V 50Hz...

Page 40: ...tive pour sur veillance du point de ros e 2000911 2000911 2000911 2000911 TW S Electronic dew point sensor for tube mounting IP65 Electronische dauwpuntbewa king voor buismontage IP65 Elektronischer T...

Reviews: