background image

26

27

Français

Français

CONTENU DE L’EMBALLAGE

• SPYPOINT

MD

 BF-12

HD

/S-BF-12

HD

• Courroie d'installation 
• Câble USB
• Câble audio/vidéo
• Manuel d'utilisation

ALIMENTATION

Le niveau des piles est indiqué dans le coin inférieur droit, 
lorsque la caméra est en mode TEST. Lorsqu’il ne reste qu’une 
seule ligne, la caméra continue de prendre des photos, mais 
nous suggérons fortement de changer les piles avant qu’elles ne 
soient vides. (Voir figure plus bas)

Piles AA

Le système requiert l’utilisation de 6 piles AA (1.5V). L’emploi 
de piles alcalines ou au lithium est fortement recommandé. 

À 

noter que la tension des piles AA rechargeables (1.2V) est 
insuffisante pour alimenter votre caméra SPYPOINT

MD

.

 

Lors de l’installation de piles AA, glisser le commutateur au 
fond du compartiment à 

ALK

. Insérer les piles dans le sens 

indiqué au fond du compartiment. La polarité des piles doit

 

être 

respectée. Nous recommandons d’utiliser des piles neuves pour 
assurer le rendement maximal de votre caméra.

Bloc pile lithium

Cette caméra SPYPOINT

MD

 peut être alimentée au moyen 

d’un bloc pile lithium rechargeable LIT-09/LIT-C-8 (vendu 
séparément, se référer à la section OPTIONS DISPONIBLES). 
Ce type de pile est moins affecté par le froid et offre un 
rendement jusqu’à 3 fois supérieur aux piles alcalines. Lors de 
l’installation d’un bloc pile lithium, glisser le commutateur au 
fond du compartiment à 

LIT-09

.

Externe (12V)

La caméra peut être alimentée au moyen d’une source externe 
de 12 volts telle qu'une 

batterie 12 volts (KIT-12V/BATT-

12V, 

vendu séparément

) ou un adaptateur 12 volts (AD-

12V, 

vendu séparément

)

. Lors d’un branchement 12 volts, 

glisser le commutateur du compartiment des piles à 

ALK

Si ce branchement est combiné à un bloc pile lithium, glisser 
le commutateur à 

LIT-09

.

 Pour connaître les accessoires 

disponibles pour l’alimentation 12 volts, se référer à la section 
OPTIONS DISPONIBLES.

Panneau solaire

Ce modèle offre la possibilité d’un branchement à un panneau 
solaire SP-12V (vendu séparément, se référer à la section 
OPTIONS DISPONIBLES) permettant de 

maintenir

 la charge 

de la pile lithium ou de la pile 12 volts (vendue séparément, 
se référer à la section OPTIONS DISPONIBLES). Lors de 
l’installation de la pile au lithium rechargeable ou de la pile 
12 volts, glisser le commutateur à l’intérieur du compartiment 
des piles à 

LIT-09

 pour activer le système de recharge avec le 

panneau solaire.

Source d'alimentation

Position du commutateur

• 6AA
• 12V
• 12V + 6AA

ALK

• LIT-09
• 12V + LIT-09
• Panneau s LIT-09

LIT-09

Summary of Contents for BF-12HD

Page 1: ...mera Système de surveillance photographique Fotografisches Überwachungs system Model Modèle Modell BF 12HD S BF 12HD User manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung www spypoint com BF 12HD S BF 12HD P INT SPY INT P SPY ...

Page 2: ... you for choosing the SPYPOINT BF 12HD S BF 12HD monitoring system This manual will help you get the most out of your new device For the latest version of this user manual or for additional information visit our website at www spypoint com ...

Page 3: ...d separately see OPTIONS Alkaline or lithium batteries 6x AA Lithium battery pack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 External 12V jack 12 volt battery KIT 12V BATT 12V 12 volt adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Detection system Motion sensor PIR Detection angle 30 Detection range Adjustable from 5 to 50ft Delay between each de...

Page 4: ...ly refer to the section OPTIONS This type of battery is less affected by cold temperatures and lasts up to 3 times longer than an alkaline battery While installing the lithium battery pack slide the switch inside the battery case to LIT 09 External 12V The camera can also be powered from an external 12 volt DC input such as a 12 volt battery KIT 12V BATT 12V sold separately or a 12 volt adapter AD...

Page 5: ... MS 1 Motion sensor triggers the camera remotely IRB W B Infrared Booster increases the lighting power Refer to the section SETTINGS for details Note The optional steel security box SB 91 affects the wireless functionalites of products compatible with REMOSTM technology DISTANCE Turn the dial DISTANCE located on the right side of the camera to the right to increase the sensitivity This dial allows...

Page 6: ...highlighted Press OK select English with the button or and confirm your choice with OK The system will than change the menus to English Time Start Time Stop Allow the user to set the period of operation of the camera The start and stop times are the hours during the camera is in action and records pictures or videos Example If the user selects 7 00 am start time and 11 00 am stop time the camera w...

Page 7: ...ed when use for security purposes It provides an instant trigger time when a movement is detected The lithium battery pack and the AA batteries can remain safely inside the camera and it is ideal in case of a blackout A 12 volt DC adapter that can provide a minimum of 800 mA is required See OPTIONS for accessories Note When using the electricity power the MULTI SHOT mode and the DELAY between phot...

Page 8: ...e Protect Protects your photo and video from the memory card Erase one Erase from the memory card the photo or the video seen on the screen Erase all Erase from the memory card all stored photos and videos with the exception of protected photos and videos 1 2 3 4 Format Format memory card and erase all protected photos and videos Exit Return to the viewing screen Note The number of yellow stars th...

Page 9: ...f camera blinks Camera is set in TEST mode Camera is set in PHOTO or VIDEO mode The red light in front of the camera flashes for 60 seconds to allow the user to leave without being photographed or recorded The camera screen turns off The camera may be set to PHOTO or VIDEO mode and the screen turns off in order to preserve battery life The camera is left inactive for more than 2 minutes on the mai...

Page 10: ... 12V to power the camera from electrical supply Solar Panel SP 12V Solar panel with adjustable steel mounting kit Can be used to maintain recharged lithium battery directly into compatible devices Can also be combined with any 12 volt battery IR Booster IRB W 100 LED wireless infrared module that allows the user to amplify the infrared lights at night for clearer shots Black LEDs IR Booster IRB W ...

Page 11: ...oes not cover any GG Telecom product which has been subjected to misuse neglect accidents or has been improperly used or maintained Any modification or tampering of the product will affect its operation performance durability and void this warranty REPAIR SERVICE Repairs for damages not covered by the warranty will be subject to a reasonable charge For technical assistance write to tech spypoint c...

Page 12: ...urveillance SPYPOINTMD BF 12HD S BF 12HD Ce manuel d utilisation vous permettra d utiliser votre nouvel appareil de façon optimal Pour la plus récente version du manuel d utilisateur ou pour toutes informations additionnelles consultez notre site web au www spypoint com ...

Page 13: ...ires vendus séparément voir section OPTIONS DISPONIBLES Piles alcalines ou au lithium 6x AA Bloc pile lithium Bloc pile rechargeable LIT 09 LIT C 8 Externe Prise 12V Batterie 12 volts KIT 12V BATT 12V Adaptateur 12 volts AD 12V Panneau solaire Panneau solaire SP 12V combiné avec bloc pile lithium LIT 09 LIT C 8 Système de détection Détecteur de mouvement PIR Angle de détection 30 Distance de détec...

Page 14: ...IONS DISPONIBLES Ce type de pile est moins affecté par le froid et offre un rendement jusqu à 3 fois supérieur aux piles alcalines Lors de l installation d un bloc pile lithium glisser le commutateur au fond du compartiment à LIT 09 Externe 12V La caméra peut être alimentée au moyen d une source externe de 12 volts telle qu une batterie 12 volts KIT 12V BATT 12V vendu séparément ou un adaptateur 1...

Page 15: ...ra est compatible avec la technologie REMOSMC fonctionnalités sans fil et peut être combinée avec RC 1 Télécommande contrôle de la caméra à distance MS 1 Capteur de mouvement déclenchement de la caméra à distance IRB W B Module d éclairage sans fil amélioration de l éclairage infrarouge Voir section CONFIGURATION pour plus de détails Note Le boîtier de sécurité en métal modèle SB 91 en option affe...

Page 16: ...outon OK La photo est enregistrée et apparaît dans le mode VISIONNEMENT Comment installer correctement votre caméra à l aide de la courroie d installation fournie hauteur d installation recommandée environ 1 mètre PROGRAMMATION Mettre l appareil à ON et naviguer sur l interface en appuyant sur les touches ou et en appuyant sur OK pour choisir Modifier avec ou et appuyer sur OK pour confirmer Appuy...

Page 17: ...eures sont inscrites sur une période de 24 heures C est à dire que 5 00 pm équivaut à 17 00 00 00 équivaut à minuit Délai 10s 30s 1m 5m 15m 30m Permet de choisir l intervalle de temps avant que la caméra enregistre la prochaine photo ou vidéo Note Plus le délai de détection est court plus les piles sont sollicitées Multi Photos 1 2 3 4 5 6 photos consécutives Permet de prendre jusqu à 6 photos con...

Page 18: ...êt 30s 1m 3m 5m 15m 30m 1h Permet de programmer la fréquence à laquelle la caméra prend une photo sans qu il y ait pour autant une détection de mouvement Par exemple si l option 5 minutes est sélectionnée dans le mode TIME LAPSE la caméra prend une photo toutes les 5 minutes durant la période de fonctionnement réglée heure de début et heure d arrêt Cette option permet entre autres l obtention de p...

Page 19: ...Normale 8 MP Haute 12 MP Visionner à la télévision Permet de visionner les photos et les vidéos directement sur un téléviseur Brancher l extrémité jaune du câble à la prise VIDEO IN du téléviseur et l autre extrémité à la prise TV OUT de la caméra Les options sont les mêmes que lors d un visionnement sur l écran 3 0 voir plus haut ENREGISTREMENT DU SON Cette caméra SPYPOINTMD offre la possibilité ...

Page 20: ...quement en mode PHOTO ou VIDÉO et l écran s éteint Pour revenir à l écran principal éteindre la caméra et l allumer à nouveau OPTIONS DISPONIBLES Pour connaître et avoir plus d informations sur les options disponibles visiter www spypoint com Voici les principales options disponibles pour cette caméra SPYPOINTMD Capteur de mouvement sans fil MS 1 Capteur de mouvement sans fil permettant de déclenc...

Page 21: ...il permettant d amplifier la puissance de l éclairage infrarouge la nuit Black LEDs IR Booster IRB W B Module infrarouge de 100 DEL invisibles à l œil nu à transmission sans fil permettant d amplifier la puissance de l éclairage infrarouge la nuit Télécommande RC 1 Télécommande à quatre boutons Fonctionne avec toutes les caméras compatibles avec la technologie REMOSMC jusqu à 150m pile incluse Boî...

Page 22: ...l d utilisateur référez vous à notre site web Le numéro de version de ce manuel se trouve à la page 2 GARANTIE LIMITÉE Le système SPYPOINTMD BF 12HD S BF 12HD conçu par GG Telecom est couvert d une garantie d un 1 an incluant les pièces et la main d œuvre à compter de la date d achat Le coupon de caisse est la preuve d achat et devra être présenté si la garantie est applicable La garantie ne couvr...

Page 23: ... SPYPOINT BF 12HD S BF 12HD Überwachungssystem entschieden haben Diese Anleitung zeigt Ihnen wie Sie ihr neues Gerät optimal nutzen Besuchen Sie unsere Website unter www spypoint com für die neueste Version dieser Bedienungsanleitung oder für weitere Informationen ...

Page 24: ...erhältlich siehe Zubehörteile Alkaline oder Lithium Batterien 6x AA Lithium Akku Wiederaufladbarer Lithium Akku LIT 09 LIT C 8 Extern 12V Anschluss 12 Volt Batterie KIT 12V BATT 12 12 Volt Umwandler AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V Verbindung mit wiederaufladbarem Lithium Akku LIT 09 LIT C 8 Erfassungssystem Bewegungsmelder PIR Erfassungswinkel 30 Erfassungsbereich Einstellbar von 2m bis 15m ...

Page 25: ...bschnitt Zubehörteile betrieben werden Diese Akkus sind sehr viel kälteresistenter als Alkalibatterien und haben eine dreimal so lange Lebensdauer Über das Solarmodul SP 12V separat erhältlich können die Lithium Akkus dauerhaft mit Strom versorgt werden Beim Gebrauch des Lithium Akkus den Schalter im Batteriefach auf LIT 09 stellen Extern 12V Anschluss Die Kamera kann über eine externe 12 Volt Gle...

Page 26: ...t die Verwendung einer Speicherkarte wird separat verkauft siehe Zubehörteile notwendig Wenn der Foto oder Video Modus ausgewählt ist zeigt das Display Keine Speicherkarte an wenn keine Speicherkarte vorhanden ist Die Kamera ist mit SD SDHC Speicherkarten mit einem Speicher von bis zu 32 GB kompatibel Schalten Sie die Kamera aus bevor Sie eine Karte einlegen oder entfernen Wenn Sie das nicht tun r...

Page 27: ...glich ein Bild durch Drücken der Taste OK übernehmen Das Foto wird gespeichert und erscheint in View Modus Video T Test Wie Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten Installations Befestigungsgurt richtig installieren Empfohlene Anbringungshöhe niedriger als 1m EINSTELLUNGEN Ermöglicht individuelle Einstellungen Zur Einstellung des Systems in Deutsch halten Sie die Taste gedrückt bis Sprache markiert...

Page 28: ...lbmond Bildqualität Hoch Normal Niedrig Wahl der Bildqualität Hoch 12 MP Normal 8 MP Niedrig 5 MP Temperatur C F Auswahl der Temperaturanzeige in F oder C Beibehalten Ja Nein Erlaubt dem Benutzer Bilder oder Videos aufzunehmen auch wenn die Speicherkarte voll ist Dafür werden die ersten vorhandenen Bilder oder Videos überspeichert Power Batterien Elektrizität Erlaubt dem Benutzer die Wahl zwischen...

Page 29: ...er mehrere IR BOOSTER Infrarot Aufheller bis zu einer Entfernung von 15m zu verwenden ohne zusätzliche Sender zu verwenden BETRACHTEN Wiedergabe von Bild oder Videoaufnahmen auf dem 3 0 TFT Display oder dem Fernseher Ansicht auf dem 3 0 Gerätedisplay Wenn der Wiedergabe Modus ausgewählt wird erscheint automatisch das zuletzt aufgenommene Bild oder Video auf dem Display Über oder können Sie das vor...

Page 30: ...lle Bild und Videoaufnahmen Alternativ können Sie die SD Karte aus Ihrer Kamera nehmen und in das Lesegerät des Computers einlegen Sollte Ihr Computer über kein integriertes Kartenlesegerät verfügen können Sie den separat erhältlichen Multi Card Reader RD25 1 verwenden PROBLEME UND LÖSUNGEN Kein Mensch Tier auf den Bildern 1 Die auf oder untergehende Sonne kann den Sensor aktivieren Richten Sie di...

Page 31: ...rät Kompatibel mit den meisten Speicherkarten SD CF MS MMC MS XD Lithium Akkupack mit Ladegerät LIT C 8 Wiederaufladbarer Lithium Akku und Wechselstromladegerät mit Ladestatusleuchte Dieser Akku Typ wird weniger von kalten Temperaturen beeinflusst und hat eine bis zu dreimal längere Laufzeit als Alkaline Batterien Kompatibel mit den meisten SPYPOINT Produkten Ersatz Lithium Akkupack LIT 09 Zusätzl...

Page 32: ...tlose Fernbedienung mit vier Tasten Für alle Kameras die mit der REMOS Technologie kompatibel sind bis zu 152 m Entfernung Batterie enthalten Sicherungsgehäuse aus Metall SB 91 Stahlbox zur Sicherung der Kamera gegen Diebstahl Sie schützt sie außerdem vor Schäden durch Tiere Auch in schwarz erhältlich Wand und Baumbefestigung MA 360 Einstellbarer Befestigungsarm Passt an alle Kameras die ein Stand...

Page 33: ... Lebensdauer in diesen Fällen erlischt die Garantie REPARATURDIENSTE Leistungen für Schäden die nicht von der Gerätegarantie abgedeckt sind werden in Rechnung gestellt Für technische Unterstützung wenden Sie sich bitte an info eurohunt de Beschreiben Sie Ihr Problem und hinterlassen Sie eine Telefonnummer unter der Sie erreichbar sind WICHTIG EUROHUNT akzeptiert keine Rücksendungen ohne Warenrücks...

Reviews: