background image

38

39

EINSTELLUNGEN

Datum, Uhrzeit und Qualität der Bilder.

Stellen  Sie  die  Kamera  aus  («  OFF  »);  wählen  Sie  in 

« MODUS » die Option « SET/TEST » aus und schalten Sie 

die Kamera wieder an (« ON »). Wählen Sie « MENÜ/OK ».

 

Auf dem Display erscheint die Blinkanzeige (« H »), d.h. 

die  Kamera  arbeitet  mit  Hoher  Bildauflösung  (5  MP).  Über 

die « AB »-Taste können Sie die Auflösung auch niedrig 

(«  L  »)  einstellen  (3  MP).  Drücken  Sie  «  MENÜ/OK  »,  um 

Datum und Uhrzeit einzustellen. Mit den « AUF » and  

« AB »-Tasten können Sie die blinkenden Ziffern einstellen. 

Drücken  Sie  «  MENU/OK  »,  sobald  alle  Einstellungen 

abgeschlossen sind, und schalten Sie das Gerät aus (« OFF »), 

um die Einstellungen zu speichern. 

MODUS 

Bei Auswahl des Bildaufnahmemodus « FOTO » blinkt das 

Licht an der Vorderseite der Kamera für 60 Sekunden. In der 

Zeit kann sich der Gerätebediener von der Kamera entfernen, 

ohne  aufgenommen  zu  werden.  Im  «  SET/TEST  »-Modus 

werden keine Bilder oder Videos aufgenommen. 

Bewegen 

Sie  sich  geradwinklig  vor  der  Kamera.

  Sobald  die  Kamera 

eine Bewegung erkennt blinkt das Licht und zeigt damit an, 

dass  im  normalen  Einsatz  an  dieser  Stelle  eine  Aufnahme 

erfolgt wäre. 

Erkennt  das  Gerät  keine  Bewegung,  müssen  Sie 

die  Entfernungserkennung  am  Rädchen 

«  DISTANCE  »

 neu 

einstellen oder das Gerät neu ausrichten. Sie können Ausrichtung 

bzw. Montagehöhe der Kamera besser einschätzen, wenn Sie sich 

mit der Bewegungserkennung des Geräts vertraut gemacht haben. 

Sie können die Aufnahmen im Fernseher betrachten, wenn Sie  

« WIEDERGABE» ausgewählt haben. 

VERZÖGERUNG

Auswahl der Intervalle zwischen zwei Bild- oder 

Videoaufnahmen. So vermeiden Sie die Aufnahme überflüssiger 

Bilder oder Videos.  

SERIENAUFNAHME

Aufnahme von bis zu 4 Bildern in Serie im 10-Sekunden 

Abstand bei jeder erkannten Bewegung. Im « FOTO »-Modus 

ist die Aufnahme von bis zu 4 Bildern aus unterschiedlichen 

Winkeln möglich.

12V-Anschluss

Optional  kann  die  SPYPOINT  IR-5  Kamera  auch  über  die 

externe 12V DC-Buchse betrieben werden. Bitte nehmen Sie 

in diesem Fall zur Vermeidung von Überspannung die Alkali-

Batterien aus dem Gerät. 

Die  Einstellung 

«  Rechargeable  » 

oder « Alkaline » im Batteriefach, haben keine Auswirkung auf 

den externen 12V Anschluss. Zubehör für den 12V-Anschluss 

finden Sie im Abschnitt « ZUBEHÖRTEILE ».     

SPEICHErKArTE

Für die SPYPOINT IR-5 ist eine Speicherkarte erforderlich. Ist 

die Kamera eingeschaltet (« ON ») erhalten Sie bei fehlender 

Speicherkarte  auf  dem  Display  die  Anzeige  «  Karte  »,  d.h. 

setzen Sie sie ein. Der SD-Slot eignet sich für Karten bis zu einer 

Speicherkapazität von 32GB. Bevor Sie eine Karte einsetzen 

oder  entnehmen,  muss  die  Kamera  aus  («  OFF  »)  geschaltet 

werden. Andernfalls kann es zu Datenverlust oder Zerstörung 

der bereits auf der Karte gespeicherten Bilder kommen. Sobald 

die Speicherkarte voll ist, erscheint auf dem LCD-Display die 

Anzeige « SPEICHER VOLL ». Der folgenden Tabelle können 

Sie die ungefähre Anzahl an Bildern entnehmen, die je nach 

Leistung der Speicherkarte von der Kamera gespeichert werden 

kann.

rESOLUTION 2.0 GB 4.0 GB 8.0 GB

32 GB

4 MP

5 MP

6 MP

8 MP

12 MP

1024

816

640

584

480

2048

1632

1280

1168

960

4096

3264

2560

2336

1920

16384

13056

10240

9344

7680

Im  «  FOTO  »  oder  «  VIDEO  »-Modus  zeigt  das  Display 

bei  gesicherter  Karte  «  LOC  »  an  und  das  Licht  an  der 

Gerätevorderseite blinkt einmal. 

Deutsch

Deutsch

Summary of Contents for IR-5

Page 1: ...illance photographique Digital Surveillance Camera Fotografisches Überwachungs system Modèle IR 5 IR 5 model Modell IR 5 Manuel de l utilisateur User s manual Bedienungsanleitung www spypoint com P INT SPY TM INT P SPY ...

Page 2: ...3 Français Français v 2 ...

Page 3: ...z maintenant bénéficier d un appareil de surveillance photographique complet et facile d utilisation Cet appareil de 5 MP a été conçu et développé par notre équipe d ingénieurs hautement qualifiés et permet la prise de photos et de vidéos de jour et de nuit sans aucun flash ...

Page 4: ...tant la manipulation Boîtier résistant à l eau Date et heure imprimées sur chaque photo Alimentation externe possible avec source DC 12 volts ALIMENTATION Piles alcalines Le système requiert l utilisation de 6 piles AA 1 5V L emploi de piles alcalines est fortement recommandé À noter que la tension des piles AA rechargeables 1 2V est insuffisante pour alimenter votre caméra Spypoint Insérer les pi...

Page 5: ... le commutateur MODE à SET TEST et remettre à ON Appuyer sur MENU OK Un H clignotera à l écran indiquant que la caméra est en Haute Résolution 5 MP Utiliser la touche DOWN si vous désirez réduire la résolution à L 3 MP Appuyer sur MENU OK pour configurer la date et l heure Utiliser les touches UP et DOWN pour modifier le chiffre clignotant Une fois terminé appuyer sur MENU OK et remettre à OFF pou...

Page 6: ...vible Cliquer ensuite sur DCIM et 100DSCIM pour y retrouver les photos et les vidéos emmagasinées Une autre façon de procéder est de retirer la carte mémoire vendue séparément de la caméra et de l insérer dans la fente SD de l ordinateur Si aucune fente SD n est présente sur l ordinateur utiliser un lecteur de cartes mémoire RD25 1 vendu séparément Français Télévision TV OUT Permets de visionner l...

Page 7: ...sateur de quitter les lieux sans être photographié ou filmé Français OPTIONS DISPONIBLES Pour connaître et avoir plus d informations sur les options disponibles visiter www spypoint com Voici les principales options disponibles pour la caméra SPYPOINT IR 5 Carte Mémoire SD SD 4GB Carte mémoire permettant d enregistrer des photos ou des vidéos Lecteur de cartes portatif RD25 1 Lecteur permettant le...

Page 8: ...ttant de sécuriser la caméra contre le vol De plus il la protège des bris pouvant être engendrés par les ours ou autres animaux Support pour caméras MA 360 Support ajustable pour caméras compatible avec fixations pour trépied standard de 1 4 20 Cadenas CL 6FT Cadenas d une longueur de 6 pieds réduisant les risques de vol de la caméra GARANTIE LIMITÉE Le système SPYPOINT IR 5 conçu par GG Telecom e...

Page 9: ...turées à prix raisonnables Pour le soutien technique s v p écrire un courriel à tech ggtelecom ca Décrire le problème rencontré et indiquer un numéro de téléphone pour vous rejoindre IMPORTANT En aucune circonstance GG Telecom n acceptera de réparation sans un numéro d autorisation WWW SPYPOINT COM Français ...

Page 10: ...19 English English ...

Page 11: ...ow enjoy many benefits of a full feature and easy to use digital surveillance camera This 5 MP digital camera was developed and designed by our team of highly qualified engineers and can take sharp and clean photos or videos either day or night without using any flash English ...

Page 12: ... battery level is shown on the LCD screen When the batteries are half full the camera continues to take pictures but we strongly recommend changing the batteries before they are empty See figure below Lithium battery pack with charger The camera SPYPOINT IR 5 can be powered by a rechargeable lithium battery LIT C 8 sold separately This type of battery is much less affected by cold temperatures and...

Page 13: ...o SET TEST and turn ON the camera Press MENU OK An H will flash on the screen indicating that the camera is in High Resolution 5 MP Use the DOWN button if you want to reduce the resolution to L 3 MP Press MENU OK to set the date and time Use UP and DOWN to change the blinking digit Once finished press MENU OK and turn OFF the system to save the changes MODE When the PHOTO or VIDEO mode is selected...

Page 14: ...o the VIDEO IN of the TV and the other end into the TV OUT of the camera Turn ON the camera You will see the last picture or video recorded by your system To change the picture or the video use the key UP or DOWN If you press MENU OK the following options will appear English TROUBLESHOOTING No person animal on photos 1 Rising sun or sunset can trigger sensor Camera must be reoriented 2 At night mo...

Page 15: ...ack for camera to replace alkaline batteries This type of battery is much less affected by cold temperatures and lasts up to 3 times the alkaline batteries Additional lithium battery pack LIT 09 An additional lithium battery pack is a handy spare English Water resistant battery box KIT 12V Water resistant battery box Includes a 12 volt rechargeable battery charger 12 feet power cable and carrying ...

Page 16: ...horization number RMA WWW SPYPOINT COM LIMITED WARRANTY SPYPOINT IR 5 designed by GG Telecom is covered by a one 1 year warranty on material and workmanship starting from its original date of purchase The sales receipt is your proof of purchase and should be presented if warranty service is needed This warranty does not cover any GG Telecom product which has been subjected to misuse neglect and ac...

Page 17: ...33 Deutsch Deutsch ...

Page 18: ...en dieser digitalen Überwachungskamera gehören die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten und die benutzerfreundliche Bedienung Unsere Spitzeningenieure haben diese 5 MP Kamera entworfen entwickelt und durchdacht Sie kann Tag und Nacht ohne Blitzlicht scharfe und qualitativ herausragende Bild und Videoaufnahmen machen ...

Page 19: ...auf dem Display angezeigt Sind die Batterien zur Hälfte entladen nimmt die Kamera zwar weiterhin auf wir empfehlen jedoch dringend rechtzeitig neue Batterien einzusetzen siehe Abbildung unten Lithium Akkupack mit Ladegerät Die SPYPOINT IR 5 Kamera kann mit dem Lithium Akkupack LIT C 8 separat erhältlich betrieben werden Diese Akkus sind sehr viel kälteresistenter als Alkalibatterien und haben eine...

Page 20: ...wei Bild oder Videoaufnahmen So vermeiden Sie dieAufnahme überflüssiger Bilder oder Videos SERIENAUFNAHME Aufnahme von bis zu 4 Bildern in Serie im 10 Sekunden Abstand bei jeder erkannten Bewegung Im FOTO Modus ist die Aufnahme von bis zu 4 Bildern aus unterschiedlichen Winkeln möglich 12V Anschluss Optional kann die SPYPOINT IR 5 Kamera auch über die externe 12V DC Buchse betrieben werden Bitte n...

Page 21: ... Sie Wechselplatte Wenn Sie nun auf DCIM und 100DSCIM klicken finden Sie alle Bild und Videoaufnahmen Alternativ können Sie die SD Karte aus Ihrer Kamera nehmen und in das Lesegerät des Computers einlegen Sollte Ihr Computer über kein integriertes Kartenlesegerät verfügen müssen Sie den separat erhältlichen Multi Card Reader RD25 1 verwenden Deutsch FERNSEHER Um Ihre Aufnahmen direkt im Fernseher ...

Page 22: ...LIT 09 Praktische Ersatzakkus Deutsch PROBLEME UND LÖSUNGEN Kein Mensch Tier auf den Bildern 1 Die auf oder untergehende Sonne kann den Sensor aktivieren Richten Sie die Kamera neu aus 2 Bei Nacht kann der Bewegungssensor weiter reichen als die Infrarot Beleuchtung Verringern Sie die Entfernungseinstellungen 3 Ein kleines Tier kann für die Aufnahme verantwortlich sein Verringern Sie die Entfernung...

Page 23: ...ting arm MA 360 Beweglicher Befestigungsarm kompatibel mit der standard Stativ Befestigungsschraube Sicherungskabel CL 6ft Abschließbares 1 8m Sicherungskabel für maximalen Diebstahlschutz Deutsch GARANTIEBEDINGUNGEN Für SPYPOINT IR 5 von GG Telecom gilt eine Herstellergarantie von einem 1 Jahr ab Kaufdatum auf Material und Herstellungsfehler Der Kaufbeleg ist zugleich Kaufnachweis und ist bei der...

Page 24: ...ie sich bitte an info eurohunt de Beschreiben Sie Ihr Problem und hinterlassen Sie eine Telefonnummer unter der Sie erreichbar sind WICHTIG GG Telecom akzeptiert keine Rücksendungen ohne Warenrücksendungsnummer RMA Imported by EUROHUNT GmbH Kurze Str 2 Ilfeld 99768 Germany Tel 49 0 36331 50540 Fax 49 0 36331 505422 info eurohunt de WWW SPYPOINT COM Deutsch ...

Reviews: