background image

48

49

English

English

sIgNAL

Wireless signal test

The quality of the wireless signal between the TINY-W 

camera and the Blackbox receiver can be checked on the 

camera  in  “Signal”  mode  by  choosing  the  “Range  Test” 

option. If the icon of the wireless signal is red, the signal 

is too weak. Bring closer or move the receiver. If the 

icon of the wireless signal is green and stays green for at 

least 10 seconds, the signal is strong enough and stable to 

enable wireless transmission of images to the receiver. 

For 

best results, the antennas of the two devices must point 

upwards.

Note

: If the receiver is not powered and synchronized with 

the camera , the signal icon remains red.

Manually synchronizing one or multiple sets (tINY-W 

Blackbox receiver) in the same perimeter

Note: 

By default, the camera is synchronized with its 

receiver on 

channel 1

 and the icon “Sync” is 

green

. If you 

want to change the synchronization channel or to add other 

sets (TINY-W  Blackbox receiver) in the same area, 

refer to the following procedure.

When more than one TINY-W cameras are located in 

the same area of   transmission, it is necessary to manually 

synchronize each camera with its receiver on a different 

channel. To do so: 

1.  Turn on the first camera and choose the “Signal” mode.

2.  Turn on the first  receiver.

3.  Choose the “Channel” option on the camera and 

 

press “OK”.

4.  Use the “

” and “

” buttons to select a channel and  

press “OK”. 

5.  Choose the “Sync” option on the camera and press “OK”. 

The camera synchronizes with the powered receiver 

and the icon "Sync" goes from red to green when the 

synchronization is complete.

6.  Turn off the camera and the corresponding receiver. 

7. 

Repeat  these  steps  for  each  additional  camera,  up  to  9 

devices can be paired in the same area.

SETTINGS

To define the options of the camera. To configure the 

system in English, hold the button “

” until “Language” is 

highlighted. Press “OK”, select “English” and confirm your 

choice with “OK”. The system will change all the menus in 

English by itself.

time start /

time stop:

Allow the user to set the period of operation 

of the camera.  The start and stop time are 

the hours during the camera is in action and 

records pictures or videos.  Example: if the 

user selects a start time “7:00 am” and a stop 

time “11:00 am”, the camera will only detect 

for that period of time and will stay inactive 

for the remaining hours. Press “OK” and use 

” or “

” to adjust the hour. 

+

Summary of Contents for TINY-W

Page 1: ...de surveillance photographique Digital Surveillance Camera Fotografisches Überwachungs system Modèle TINY W TINY W model Modell TINY W Manuel de l utilisateur User s manual Bedienungsanleitung www spypoint com ...

Page 2: ...3 Français v 1 6 Français ...

Page 3: ...z maintenant bénéficier d un appareil de surveillance photographique complet et facile d utilisation Cet appareil de 8 MP a été conçu et développé par notre équipe d ingénieurs hautement qualifiés et permet la prise de photos et de vidéos de jour et de nuit sans aucun flash ...

Page 4: ...e de fonctionnement 20 C à 50 C 4 F à 122 F Température de remisage 30 C à 75 C 22 F à 167 F OS WIN 2000 XP VISTA WIN 7 Mac OS X CONTENU DE L EMBALLAGE SPYPOINT Modèle TINY W Récepteur Blackbox Courroies 2 Câble USB Câble vidéo Manuel de l utilisateur CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Écran de visionnement TFT 2 4 Transmission sans fil des photos vers le récepteur Blackbox jusqu à 15 mètres Sensibilité...

Page 5: ...éra TINY W Le niveau des piles est indiqué dans le coin inférieur droit lorsque la caméra est en mode Test Lorsqu il ne reste qu une seule ligne la caméra continue de prendre des photos mais nous suggérons fortement de changer les piles avant qu elles ne soient vides Voir figure plus bas Piles alcalines La caméra requiert l utilisation de 6 piles AA 1 5V L emploi de piles alcalines est fortement r...

Page 6: ...ème de recharge avec le panneau solaire Électricité Le branchement électrique conseillé lorsque les caméras sont utilisées pour la sécurité permet d obtenir un temps de déclenchement instantané lors de la détection d un mouvement Il est fortement suggéré de retirer les piles alcalines lorsque l alimentation électrique est choisie Le bloc pile lithium peut être maintenu dans la caméra idéal en cas ...

Page 7: ...ctée Nous recommandons d utiliser des piles neuves pour assurer le rendement maximal de votre récepteur Alimentation 12 volts Le récepteur peut aussi être alimentée au moyen d une source externe de 12 volts Lors d un branchement 12 volts il est suggéré de retirer les piles alcalines pour éviter une surcharge Pour connaître les accessoires disponibles pour l alimentation 12 volts se référer à la se...

Page 8: ...dans le récepteur le système contourne le blocage et continue l enregistrement des photos PROGRAMMATION Allumer l appareil et naviguer sur l interface en appuyant sur les boutons ou et en appuyant sur OK pour choisir Modifier avec ou et appuyer sur OK pour confirmer Appuyer sur pour retourner au menu précédent Photo Permets la prise de photos Lorsque le mode Photo est choisi en appuyant sur OK la ...

Page 9: ...bles caméra TINY W récepteur Blackbox dans un même périmètre d utilisation se référer à la procédure suivante Lorsque plusieurs caméras TINY W sont installées dans la même zone de transmission il est nécessaire de synchroniser manuellement chaque caméra avec son récepteur sur un canal différent Pour ce faire 1 Allumer la première caméra et passer en mode Signal 2 Allumer le premier récepteur 3 Cho...

Page 10: ...tos vers le récepteur Blackbox Seules les photos sont transmises vers le récepteur et non les vidéos Le mode Multi Photos est également désactivé Note La qualité des photos enregistrées sur le récepteur est réduite afin d optimiser la transmission 8MP 800 x 600 pixels 5MP 640 x 480 pixels 3MP 320 x 240 pixels Délai Permets de choisir l intervalle de temps avant que la caméra enregistre la prochain...

Page 11: ...r la résolution qualité des photos Haute 8MP Normale 5 MP Basse 3 MP Température Permets de choisir l affichage de la température en F ou en degré C Continu Permets la prise de photos ou vidéos en continu Lorsqu il n y a plus d espace sur la carte mémoire pour enregistrer une photo ou une vidéo la caméra continue l enregistrement en effaçant les premières photos ou vidéos enregistrées Alimentation...

Page 12: ...ode de fonctionnement réglée heure de début et heure d arrêt Cette option permet entre autres l obtention de photos de gibiers en dehors du champ de détection de la caméra Note Le mode Time Lapse s applique seulement au mode Photo et non au mode Vidéo Lorsque le mode Time Lapse est sélectionné le délai de détection et le mode multi photos sont désactivés RAPPORT Le mode rapport donne un compte ren...

Page 13: ...e la caméra est éteinte et connecter le câble USB fourni de la caméra à l ordinateur L ordinateur reconnaîtra la caméra et installera le logiciel de lui même Cliquer sur Poste de travail et choisir Disque amovible Cliquer ensuite sur DCIM et 100DSCIM pour y retrouver les photos et les vidéos emmagasinées Une autre façon de procéder est de retirer la carte mémoire vendue séparément se référer à la ...

Page 14: ... l extrémité jaune du câble à la prise VIDEO IN du téléviseur et l autre extrémité à la prise TV OUT de la caméra La dernière photo ou vidéo enregistrée apparaîtra à l écran Pour changer les photos ou les vidéos utiliser les boutons et Les options sont les mêmes que lors d un visionnement sur l écran 2 4 voir plus haut USB EXT TV OUT DÉPANNAGE Aucune personne ou aucun animal sur les images 1 Vérif...

Page 15: ...capacité des piles alcalines Pile lithium supplémentaire LIT 09 Pile permettant d avoir en sa possession une pile de rechange en tout temps en combinaison de l achat de l ensemble LIT C 8 Boîtier d alimentation 12 volts KIT 12V Boîtier d alimentation 12 volts résistant à l eau Inclus une pile 12 volts un chargeur un câble d alimentation de 12 pieds et une courroie de transport Pile 12 volts rechar...

Page 16: ...oster IBR W Module infrarouge de 100 DEL à transmission sans fil permettant d amplifier la puissance de l éclairage infrarouge la nuit Black flash IR Booster IRB W B Module infrarouge de 100 DEL invisibles à l œil nu à transmission sans fil permettant d amplifier la puissance de l éclairage infrarouge la nuit Boîtier de sécurité en métal SB T Boîtier permettant de sécuriser la caméra contre le vol...

Page 17: ...es modifications ou utilisations non conformes du produit affecteront son fonctionnement ses performances sa durabilité et annuleront la garantie SERVICE DE RÉPARATION Les réparations pour bris ou défectuosités non couverts par la garantie seront facturées à prix raisonnables Pour le soutien technique s v p écrire un courriel à tech ggtelecom ca Décrire le problème rencontré et indiquer un numéro ...

Page 18: ...35 English English ...

Page 19: ...ou can now enjoy many benefits of a full feature and easy to use digital surveillance camera This 8 MP digital camera was developed and designed by our team of highly qualified engineers It can take sharp and clean photos or videos either day or night without using any flash ...

Page 20: ... 75 C 22 F to 167 F Computer operating system WIN 2000 XP VISTA WIN 7 Mac OS X KIT INCLUDES SPYPOINT TINY W camera Blackbox receiver Straps 2 USB Cable Video Cable User s manual MAIN FEATURES Built in TFT 2 4 viewing screen Wireless picture transmission to the Blackbox receiver up to 50 feet Adjustable PIR sensitivity Color pictures during day black and white at night Time lapse mode adjustable fr...

Page 21: ...s in Test mode When a single line remains the camera will continue to take pictures but we strongly recommend changing the batteries before they are empty See figure below Alkaline batteries This camera requires the use of 6 AA batteries 1 5V The use of alkaline batteries is strongly recommended Also note that the voltage of rechargeable AA batteries 1 2V is insufficient to power your SPYPOINT cam...

Page 22: ...T SPY TM INT P SPY P INT SPY TM INT P SPY Connector Connector Top Solar panel This model also offers the possibility of a connection to a solar panel SP 12V sold separately refer to the section OPTIONS to maintain the charge of the lithium battery sold separately refer to the section OPTIONS or the 12 volt battery sold separately refer to the section OPTIONS During the installation of the recharge...

Page 23: ...ure maximum performance of the receiver 12 volts Power The receiver can also be powered from an external 12 volts DC input When using a 12 volt connection we recommend you to remove the alkaline batteries to prevent surcharges To find the accessories available for the 12 volts refer to the section OPTIONS Solar panel The receiver can be powered with a 12 volt battery combined with a solar panel SP...

Page 24: ...os PROGRAMMING Turn on the camera to navigate in the interface by pressing or and press OK for selection To modify the selection press and again and press OK to confirm To return to the previous menu press Photo To take pictures The Photo mode must be selected by pressing OK the test light in the front of the camera will wink for 60 seconds to allow the operator to walk away from the camera Video ...

Page 25: ...ea of transmission it is necessary to manually synchronize each camera with its receiver on a different channel To do so 1 Turn on the first camera and choose the Signal mode 2 Turn on the first receiver 3 Choose the Channel option on the camera and press OK 4 Use the and buttons to select a channel and press OK 5 Choose the Sync option on the camera and press OK The camera synchronizes with the p...

Page 26: ... Month Day Year Time format Allow the user to choose between a 12 or 24 hours period time displays on the photos eg 6 00 pm or 18 00 Time Set the time as Hour Minute Press again OK to set the minutes When the time is properly set press once more OK to go back to other settings For an activation of 24 hours the same start and stop time must be entered example 00 00 as start time and 00 00 as stop t...

Page 27: ...on High 8 MP Normal 5 MP Low 3 MP Temperature Select the temperature display in F or C Continuous Allow the user to take pictures or videos even if the memory card is full The camera will continue to record photos or videos by deleting the first files recorded Power Allow the user to select the battery power or the electricity power Infrared Allow the user to choose how many LEDs will be turned on...

Page 28: ...ps a record of the last period of use of the camera The beginning date corresponds with the moment the camera is set to either Photo or Video mode Thus the report is reset when changing modes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Beginning and end date of the report 2 Number of photos or videos taken during the day 3 Number of photos or videos taken at night 4 Total of photos or videos taken 5 Current time of the c...

Page 29: ... videos on TFT 2 4 viewing camera screen or on a TV set at home Viewing with the 2 4 screen When camera is set to VIEW the last recorded photo or video recorded appears on the screen automatically Press or to view next or previous images Press OK to view the different options available in VIEW mode View Date Time To increase the view of the date and time imprinted on the picture Protect To protect...

Page 30: ...o or Video mode Red light on the front of the camera flashes for 60 seconds to allow the user to leave without being photographed or filmed OPTIONS See your local dealer or visit www spypoint com to find available products The following items are popular options that can be added to a SPYPOINT camera model TINY W USB EXT TV OUT SD Memory card SD 4GB Allow the user to record photos and videos Multi...

Page 31: ...V 12 volt adapter for wall outlet fits all SPYPOINT cameras Solar Panel SP 12V Solar panel with an aluminum tripod It can be used to maintain the charge of the lithium battery pack directly into the camera The solar panel can also be used to recharge all type of 12 volt battery including the KIT 12V sold separately IR Booster IBR W 100 LED wireless infrared module that allows the user to amplify y...

Page 32: ...t and accident Any modification or tampering of the product will affect its operation performance durability and void this warranty REPAIR SERVICE Repairs for damages not covered by the warranty will be subject to a reasonable charge For technical assistance write to tech ggtelecom ca and give a description of the problem with a phone number where you can be reached IMPORTANT Under no circumstance...

Page 33: ...65 Deutsch Deutsch ...

Page 34: ...vielen Vorzügen dieser digitalen Überwachungskamera gehören die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten und die benutzerfreundliche Bedienung Unsere Spitzeningenieure haben diese 8 MP Kamera entworfen entwickelt und durchdacht SiekannTagundNachtohneBlitzlichtscharfeund qualitativ herausragende Bild und Videoaufnahmen machen ...

Page 35: ... 12V DC Buchse Betriebstemperatur 20 C to 50 C 4 F to 122 F Lagertemperatur 30 C to 75 C 22 F to 167 F Betriebssysteme WIN 2000 XP VISTA WIN 7 Mac OS X Artikelumfang SPYPOINT TINY W Kamera Blackbox Empfänger Montagezubehör USB Kabel TV Kabel Bedienungsanleitung HAUPTMERKMALE TFT 2 4 Sichtschirm Kalbelose Übertragung der Bilder zum Blackbox Empfänger bis ca 15m Einstellbare Erkennungsempfindlichkei...

Page 36: ...teren Ecke des Displays angezeigt wenn sich die Kamera im TEST Modus befindet Erscheint nur noch ein Balken nimmt die Kamera zwar weiterhin auf wir empfehlen jedoch dringend rechtzeitig neue Batterien einzusetzen siehe Abbildung unten Alkali Batterien Für diese Kamera werden 6 AA Batterien benötigt 1 5V Wir empfehlen den Einsatz von Alkali Batterien Die Spannung von wiederaufladbaren AA Akkus 1 2V...

Page 37: ...ar stellen Zubehör für den 12V Anschluss finden Sie im Abschnitt ZUBEHÖRTEILE Solar Panel Dieses Model separat erhältlich mehr Abschnitt Zubehörteile hält den Ladezustand des Lithium Akkus oder der 12V Batterie aufrecht separat erhältlich mehr im Abschnitt Zubehörteile Beim Gebrauch des Lithium Akkus oder der 12V Batterie den Schalter im Batteriefach auf RECH d h Wiederaufladbar stellen um das Lad...

Page 38: ...ox zu garantieren 12V Anschluss Optional kann der Blackbox Empfänger auch über die externe 12V DC Buchse betrieben werden Bitte nehmen Sie in diesem Fall zur Vermeidung von Überspannung dieAlkali Batterien aus dem Gerät Zubehör für den 12V Anschluss finden Sie im Abschnitt ZUBEHÖRTEILE Solar Panel Optional kann der Blackbox Empfänger auch über die externe 12V DC Buchse kombiniert mit einem Solar P...

Page 39: ...m im Foto Video und Test Modus die Meldung Karte geschützt Wenn die Speicherkarte des Blackbox Empfängers gesperrt ist umgeht das System diese Blockierung und nimmt weiterhin Bilder auf Programmierung Schalten Sie die Kamera ein und navigieren Sie mit durch das Menü drücken Sie OK für IhreAuswahl Um die Einstellungen zu ändern drücken Sie erneut und Bestätigen Sie anschließend mit OK Ihre Auswahl ...

Page 40: ...box Empfänger auf Kanal 1 synchronisiert und das Symbol Sync leuchtet grün Falls Sie den Synchronisations Kanal ändert wollen oder zusätzliche Sets TINY W Kamera Blackbox Empfänger im gleichem Umkreis anbringen wollen die folgenden Schritte beachten Falls mehr als eine TINY W Kamera in einem Übertragungsgebiet platziert wurde ist es notwendig jede TINY W mit dem Blackbox Empfänger manuell zu synch...

Page 41: ...rden übertragen jedoch keine Videos Nur Bilder werden zum Blackbox Empfänger übertragen keine Videos Weiterhin ist auch die Mehrfachaufnahme ausgeschaltet Achtung Die Auflösung der Bilder auf dem Empfänger wurde verkleinert um die Übertragung zu optimieren 8MP 800 x 600 Pixel 5MP 640 x 480 Pixel 3MP 320 x 240 Pixel Verzögerung Auswahl der Intervalle zwischen zwei Bild oder Videoaufnahmen Mehrfach ...

Page 42: ...rkierung Jedes Bild kann mit Datum Uhrzeit Temperatur und Mondphase versehen werden Vollmond Neumond Viertel Mond Halbmond Qualität Wahl der Bildqualität Hoch 8 MP Normal 5 MP Niedrig 3 MP Temperatur AuswahlderTemperaturanzeigein Foder C fortlaufend Erlaubt dem Benutzer Bilder oder Videos aufzunehmen auch wenn die Speicherkarte voll ist Dafür werden die ersten vorhandenen Bilder oder Videos übersp...

Page 43: ...mera Detection distance central Detection angles Viewing angle Detection distance of the side sensors s side sensors c central sensor Bericht In dieser Einstellung wird ein Bericht aufgezeichnet Die Aufzeichnung beginnt sobald die Kamera auf Foto oder Video aktiviert wird Beim nächsten aktivieren wird ein neuer Bericht erstellt der aufgezeichnete wird überschrieben 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Start und En...

Page 44: ...oder betrachten der gespeicherten Bilder des Blackbox Empfängers die Speicherkarte verwenden Achtung Die Bildernamen der TINY W fangen mit PICT an wo hingegen die zum Blackbox Empfänger übertragenden Bilder mit PICW beginnen Wiedergabe Gespeicherte Bilder oder Videos können auf dem TFT 2 4 Bilderschirm oder auf einem Fernseher zu Hause betrachtet werden Ansicht auf dem 2 4 Sichtschirm Bei der Ausw...

Page 45: ...dern 1 Die auf oder untergehende Sonne kann den Sensor aktivieren Richten Sie die Kamera neu aus 2 Bei Nacht kann der Bewegungssensor weiter reichen als die Infrarot Beleuchtung 3 Ein kleines Tier kann für die Aufnahme verantwortlich sein 4 Bewegen sich Person Tier sehr rasch können Sie sich wieder außerhalb des Kamerafeldes befinden wenn diese auslöst 5 Positionieren Sie die Kamera in größerer En...

Page 46: ...nt eu um Zubehörartikel zu finden Die folgenden Zubehörteile sind die ideale Ergänzung für das TINY W Kameramodell von SPYPOINT Lithium Akkupack mit Ladegerät LIT C 8 Lithium Akkupack für die Kamera anstelle von Alkali Batterien Diese Akkus sind sehr viel weniger kälteempfindlich als die Alkalibatterien und haben eine dreimal so lange Lebensdauer Ersatz Lithium Akkupack LIT 09 Praktische Ersatzakk...

Page 47: ...iebstahl Verhindert gleichfalls Beschädigungen durch Bären oder andere Tiere Mouting arm MA 360 Beweglicher Befestigungsarm kompatibel mit der standard Stativ Befestigungsschraube Sicherungskabel CL 6ft Abschließbares 1 8m Sicherungskabel für maximalen Diebstahlschutz GARANTIEBEDINGUNGEN Für SPYPOINT TINY W von GG Telecom gilt eine Herstellergarantie von einem 1 Jahr ab Kaufdatum auf Material und ...

Page 48: ...e an info eurohunt de Beschreiben Sie Ihr Problem und hinterlassen Sie eine Telefonnummer unter der Sie erreichbar sind WICHTIG EUROHUNT akzeptiert keine Rücksendungen ohne Warenrücksendungsnummer bitte melden Sie sich vorher Telefonisch oder per E Mail Imported by EUROHUNT GmbH Kurze Str 2 Ilfeld 99768 Germany Tel 49 0 36331 50540 Fax 49 0 36331 505422 info eurohunt de WWW SPYPOINT COM ...

Reviews: