background image

In den Einstellungen können Sie den 'Aktivmodus' ein- oder 
ausstellen.

Wenn der Aktivmodus eingeschaltet ist, sucht Ihr Telefon 
kontinuierlich nach Ihrem Inigma-Schloss, was den 
Entsperrungsvorgang geringfügig beschleunigt.

Wenn der Aktivmodus deaktiviert wurde, verlängern Sie die 
Akkulaufzeit Ihres Telefons, das Öffnen Ihres Inigma-
Schlosses erfordert dann jedoch eine leicht abweichende 
Vorgehensweise.

Die Vorgehensweise zur Öffnung im 'Aktiv ein' und 'Aktiv 
aus' Modus wird auf den nächsten beiden Seiten 
beschrieben.

Wichtig: Wenn Sie Ihr Fahrrad absperren und sind mit Ihrem 
Telefon in einem Umkreis von 10m vom Schloss, so schalten 
Sie den Aktivmodus IMMER AUS, um das Schloss vor 
unbefugtem Zugriff zu schützen.

m das Schloss vor 

unbefugtem Zugriff zu schützen.

In de instellingen kunt u ervoor kiezen om de ”actieve 
modus” op aan of uit te zetten.

Indien de actieve modus ingeschakeld is, zal uw telefoon 
voortdurend naar uw inigma-slot zoeken wat de 
ontgrendelingsprocedure iets sneller maakt.

Indien de actieve modus uitgeschakeld is, zal u uw 
batterijen sparen, maar het openen van uw inigma-slot 
vereist een iets andere procedure.

De openingsprocedure bij ”actief aan” en ”actief uit” wordt 
op de volgende twee pagina's beschreven.

BELANGRIJK: Indien u uw fiets vergrendelt, maar u 
houdt uw telefoon binnen 10 meter afstand van het slot, 
moet u ALTIJD de ”actieve modus” uitzetten om een 
ongeoorloofde toegang tot uw slot te voorkomen.

Dans les réglages, vous pouvez choisir d'activer (on) ou de 
désactiver (off) le 'mode actif'.

Si le mode actif est activé, votre téléphone recherche en 
permanence votre antivol inigma, ce qui accélère 
légèrement la procédure de déverrouillage.

Si le mode actif est désactivé, vous préserverez 
l'alimentation de la batterie de votre téléphone, mais 
l'ouverture de votre antivol inigma nécessitera une 
procédure légèrement différente.

Les procédures ouvertes pour 'actif on' et 'actif off' sont 
décrites dans les deux pages suivantes.

 

IMPORTANT : Si vous verrouillez votre vélo mais que 
vous gardez votre téléphone à moins de 10 m de 
l'antivol, désactivez TOUJOURS le 'mode actif' pour 
empêcher l'accès non autorisé à votre antivol.

DE

FR

NL

IT

Nelle impostazioni, puoi scegliere di attivare o disattivare 
'active mode' (la modalità attiva).

Se è stata abilitata la modalità attiva, il telefono eseguirà 
costantemente la scansione del lucchetto Inigma, 
rendendo la procedura di sblocco leggermente più veloce.

Se è stata disabilitata la modalità attiva, proteggerai la 
carica della batteria del telefono, ma l'apertura del 
lucchetto Inigma richiederà una procedura leggermente 
diversa.

La procedura di apertura in caso di 'modalità attiva 
abilitata' e 'modalità attiva disabilitata' è descritta nelle 
prossime due pagine.

IMPORTANTE: se blocchi la bicicletta ma il telefono 
resta a una distanza di 10 m dal lucchetto, disabilita 
SEMPRE la "modalità attiva" per impedire l'accesso non 
autorizzato al lucchetto.

Summary of Contents for Inigma IC1

Page 1: ...User Guide Guía del usuario Bedienungsanleitung Guide de l utilisateur Handleiding Manuale d uso Inigma integrated lock and chain ...

Page 2: ...IC1 Inigma integrated lock and chain ...

Page 3: ...eado endurecido 800 mm de largo Funda protectora resistente y de gran calidad para la cadena IC1 Schloss und Kette mit integriertem Inigma System Schlosskörper aus leichtem Aluminium mit Gehäuse aus gehärtetem Stahl 8mm Vierkantkette aus gehärtetem Legierungsstahl 800mm lang Hochwertige langlebige und strapzierfähige Ummantelung IC1 Cadenas et chaîne intégrés Inigma Cadenas en aluminium léger avec...

Page 4: ...r de eerste keer gebruiken NL app store 2 3 4 Inigma Bluetooth bike lock control Squire locks Get Details Reviews Related add sharer your bike lock back send invite yourfriend email com settings passive mode available devices remove your bike lock your other bike lock 2 your other bike lock 2 unlock sharing activities settings 5 6 7 8 9 10 11 12 IT Utilizzo del lucchetto Inigma per la prima volta ...

Page 5: ...iar antes de utilizar 2 Abra la Appstore o Googleplay y busque Inigma lock Descargue la aplicación 3 En la primera pantalla de la aplicación pulse en REGISTER registrar 4 Tendrá que registrarse en la página de registro utilizando su correo electrónico cree una contraseña y código PIN Recibirá un correo electrónico de confirmación Haga clic en el enlace que contiene el correo 5 Vuelva a la aplicació...

Page 6: ...in Drücken Sie anschließend auf aktivieren 12 Sobald Ihr Schloss aktiviert wurde wird es in der GERÄTE Anzeige Ihrer App angezeigt 1 Charger avant utilisation 2 Allez dans l appstore ou Googleplay et cherchez Antivol Inigma Téléchargez l application 3 Sur le premier écran de l application cliquez sur ENREGISTRER 4 Sur la page d inscription vous vous inscrivez par courriel créez un mot de passe et ...

Page 7: ...ESTELLEN scherm tonen waarop uw slot zal vermeld zijn NL IT 1 Caricare prima dell uso 2 Vai all appstore o su Google Play e cerca il lucchetto Inigma Scarica l app 3 Nella prima schermata dell app clicca su REGISTER registrati 4 Nella pagina di registrazione dovrai inserire il tuo indirizzo e mail creare la password e un codice PIN Ti verrà quindi inviata un e mail di conferma Clicca sul link che ...

Page 8: ...lock ALWAYS turn active mode off to prevent unauthorised access to your lock En configuración podrá seleccionar activar o desactivar el modo activo Si el modo activo está activado su teléfono detectará de forma continua el candado inigma lo cual le permitirá realizar el procedimiento de desbloqueo un poco más rápido Si el modo activo está desconectado consumirá menos batería del móvil pero para desb...

Page 9: ...tieve modus uitzetten om een ongeoorloofde toegang tot uw slot te voorkomen Dans les réglages vous pouvez choisir d activer on ou de désactiver off le mode actif Si le mode actif est activé votre téléphone recherche en permanence votre antivol inigma ce qui accélère légèrement la procédure de déverrouillage Si le mode actif est désactivé vous préserverez l alimentation de la batterie de votre télép...

Page 10: ... phone within 10m of the lock ALWAYS turn active mode off to prevent unauthorised access to your lock To open active ON Para abrir modo activo ACTIVADO 1 Pulse el botón wake del candado inigma Se pondrá rojo mientras conecta con su teléfono 2 Después el botón wake se pondrá verde 3 Gire el botón en la parte inferior de la cerradura en sentido horario Ahora podrás separar el anillo de la cadena del ...

Page 11: ...JOURS le mode actif pour empêcher l accès non autorisé à votre antivol 1 Druk op de Wekken knop op uw inigma slot Het zal rood worden terwijl het een verbinding maakt met uw telefoon 2 De Wekken knop zal groen worden 3 Draai de knop op de onderkant van uw slot in wijzerzin U kunt nu de kettingschakel weg van het slotlichaam trekken BELANGRIJK Indien u uw fiets vergrendelt maar u houdt uw telefoon b...

Page 12: ...one within 10m of the lock ALWAYS turn active mode off to prevent unauthorised access to your lock 1 Pulse el botón wake del candado inigma Se pondrá rojo 2 Pulse el botón de desbloquear en la aplicación 3 Espere a que el botón wake del candado inigma se ponga verde 4 Gire el botón en la parte inferior de la cerradura en sentido horario Ahora podrás separar el anillo de la cadena del cuerpo del can...

Page 13: ...re téléphone à moins de 10 m de l antivol désactivez TOUJOURS le mode actif pour empêcher l accès non autorisé à votre antivol Pour ouvrir actif OFF 1 Druk op de Wekken knop op uw inigma slot Hij zal rood worden 2 Klik op de ontgrendelknop in de app 3 Wacht tot de Wekken knop op uw inigma slot groen wordt 4 Draai de knop op de onderkant van uw slot in wijzerzin U kunt nu de kettingschakel weg van ...

Page 14: ...e Ihres Schlosses gegen den Uhrzeigersinn Ihr Inigma Schloss verriegelt sich automatisch Ein Versperren über die App ist nicht erforderlich 1 Repoussez le maillon de chaîne dans le cadenas 2 Tournez le bouton en bas de l antivol dans le sens anti horaire Votre antivol inigma se verrouillera automatiquement Vous n avez pas besoin d utiliser l application pour le verrouiller 1 Kettingschakel terug i...

Page 15: ...argador portátil No hace falta que espere a que el candado se cargue por completo se puede utilizar inmediatamente después de conectarlo a una fuente de alimentación USB Qué tipo de teléfonos son compatibles con el sistema inigma Se puede utilizar inigma con teléfonos móviles con sistema iOS o Android y con los Apple Watch Was passiert wenn Sie Ihr Telefon verlieren Benutzen Sie ein anderes Gerät ...

Page 16: ...leeg laat worden kunt u het gebruiken door in het in een andere USB compatible energiebron te steken inclusief een draagbare lader Het is niet nodig om het slot volledig op te laden het kan onmiddellijk via een draagbare USB powerbank worden gebruikt Welk type telefoon is compatibel met het inigma systeem Inigma is geschikt voor het gebruik met iOS en Android smartphones en Apple watches IT Cosa s...

Page 17: ...to be charged To charge connect the device to any USB power source The LED will slowly flash RED whilst charging is underway When charging is complete it will be steady red The device can be operated whilst charging and can also be charged from portable USB power sources A full charge will take around 2 hours to complete Yellow light battery low Red flashing light charging Battery life Battery life...

Page 18: ... abgeschlossen ist Gelbes Licht Batteriestand niedrig Rotes Blinklicht Im Ladezustand Akkulaufzeit Die Akkulaufzeit beträgt bei normaler Nutzung ca 4 bis 5 Monate Ladezeit Ca 2 Stunden FR Comment recharger votre antivol Votre application vous avertira lorsque la charge est faible Lors du déverrouillage si la batterie est faible l application affichera Accès accordé Batterie faible La LED de l anti...

Page 19: ...eggerà di colore giallo quando sarà necessario ricaricarlo Per ricaricare collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione USB Il LED lampeggerà lentamente di colore ROSSO mentre la ricarica è in corso Quando la carica sarà completa il LED rimarrà di colore rosso ma non lampeggerà più Il dispositivo può essere utilizzato durante la ricarica e può essere ricaricato anche da fonti di alimentazi...

Page 20: ...nigma squire co uk Henry Squire Sons Limited Hilton Cross Business Park Cannock Road Featherstone Wolverhampton WV10 7QZ Tel 01902 308050 Fax 01902 308051 E Mail info henry squire co uk www squirelocks co uk ...

Reviews: