20
Press and hold the AXS
button on one shifter
until the green LED blinks
quickly, then release.
Repeat on the other shifter.
Tryk på AXS-knappen på
en skifter og hold den inde,
indtil den grønne LED-lampe
blinker hurtigt, og slip den
derefter. Gentag på den
anden skifter.
Apăsați şi mențineți apăsat
butonul AXS de la un
schimbător până când ledul
verde începe să clipească
rapid, apoi eliberați
butonul. Repetați la celălalt
schimbător.
Naciśnij przycisk AXS na
jednej manetce i przy-
trzymaj do momentu, gdy
zielona dioda LED zacznie
szybko migać. Następnie
zwolnij nacisk. Powtórz te
same czynności na drugiej
manetce.
Stiskněte tlačítko AXS
na jedné páčce řazení
a podržte je, dokud zelený
indikátor LED nezačne
rychle blikat. Pak tlačítko
uvolněte. Opakujte
i s druhou páčkou.
Πατήστε και κρατήστε
πατημένο το κουμπί
AXS στο ένα χειριστήριο
ταχυτήτων μέχρι η πράσινη
λυχνία LED να αναβοσβήνει
γρήγορα, και στη συνέχεια
αφήστε το. Επαναλάβετε
στο άλλο χειριστήριο.
녹색 LED가 빠르게 점멸할
때까지 한쪽 쉬프터의 AXS
버튼을 누르고 있다가
놓습니다. 다른 쪽 쉬프터에서
이 과정을 반복합니다.
Нажмите и удерживайте
кнопку AXS на одной
манетке, пока зеленый
СИД быстро мигает. Затем
отпустите ее. Повторите
процедуру с другой
манеткой.
For 2x systems:
Press and
hold the AXS button on
the front derailleur until the
green LED blinks quickly,
then release.
Med 2x-systemer:
Tryk
på AXS-knappen på
forskifteren og hold den
inde, indtil den grønne LED-
lampe blinker hurtigt, og slip
den derefter.
La sistemele 2x:
Apăsați şi
mențineți apăsat butonul
AXS de la deraiorul din
față până când ledul verde
începe să clipească rapid,
apoi eliberați butonul.
Dotyczy systemów 2x:
Naciśnij przycisk AXS na
przedniej przerzutce
i przytrzymaj do momentu,
gdy zielona dioda LED
zacznie szybko migać.
Następnie zwolnij nacisk.
Pro systémy 2x:
Stiskněte
tlačítko AXS na přesmykači
a podržte je, dokud zelený
indikátor LED nezačne
rychle blikat. Pak tlačítko
uvolněte.
Για συστήματα 2x:
Πατήστε
και κρατήστε πατημένο το
κουμπί AXS στον εμπρόσθιο
εκτροχιαστή μέχρι η πράσινη
λυχνία LED να αναβοσβήνει
γρήγορα, και στη συνέχεια
αφήστε το.
2x 시스템의 경우:
녹색
LED가 빠르게 점멸할
때까지 프런트 디레일러의
AXS 버튼을 누르고 있다가
놓습니다.
Системы с двумя
переключателями.
Нажмите и удерживайте
кнопку AXS на переднем
переключателе, пока
зеленый СИД быстро
мигает. Затем отпустите ее.
Steps 2-4 can be done in any order.
The LED on the rear derailleur and the
component being paired will blink quickly
when the component is successfully paired.
Trin 2-4 kan gøres i tilfældig rækkefølge.
LED-lampen på bagskifteren og
komponenten, som parres, vil blinke hurtigt,
når komponenten er parret.
Etapele 2-4 pot fi parcurse în orice ordine.
Ledurile de pe deraiorul din spate şi de pe
componenta în curs de asociere clipesc
rapid când asocierea este finalizată cu
succes.
Kroki 2-4 mogą być wykonane
w dowolnej kolejności.
Diody LED na przerzutce tylnej i na
urządzeniu poddanemu parowaniu będą
migać szybko, kiedy urządzenie zostanie
skutecznie sparowane.
Kroky 2–4 lze provádět v libovolném pořadí.
Indikátor LED na zadním měniči a indikátor
LED na párované komponentě budou
v případě úspěšného spárování rychle
blikat.
Τα βήματα 2-4 μπορούν να εκτελεστούν με
οποιαδήποτε σειρά.
Η λυχνία LED στον πίσω εκτροχιαστή και το
εξάρτημα με το οποίο δημιουργείται ζεύγος
θα αναβοσβήνει γρήγορα όταν δημιουργηθεί
επιτυχώς το ζεύγος με το εξάρτημα.
2-4
단계는 순서가 바뀌어도 상관 없습니다
.
구성품이 성공적으로 페어링되면 페어링된
구성품과 리어 디레일러에 있는 LED가 빠르게
깜박입니다.
Шаги 2–4 выполняются в любом порядке.
После успешного сопряжения СИД на
заднем переключателе и подключаемом
компоненте быстро мигает.
2
3
4
Press and hold
Tryk og hold inde
Apăsare şi menținere
Naciśnij i przytrzymaj
Stisknout a podržet
Παρατεταμένο πάτημα
오래 누르기
Нажать и удерживать