background image

12

Montage

Anbefalet indbygningshøjde fra 

ca. 1,65 m til displayhøjde/øjen-
højde.

Åbn enheden fra bagsiden, idet 

bundpladen fri

gøres med fikserings

-

armen.

Ret bundpladen på planforsænk-

ningsdåsen ind, så den er midtstillet, 
og mærk fastgøringshullerne op.

Sæt det vedlage RJ45-stik i 

adapteren printplade. Fastgør 
bundpladen med 4 skruer direkte på 
væggen. Vær opmærksom på mon-
teringsposition Oppe/Top. 

Før spiralsnørens farvede stik ind 

i hunstikket på kabinettet - stikket 
skal gå hørbart i indgreb.

Stik den anden ende af spiral-

snøren i telefonrøret, så stikket 
klikker fast. Forbindelsen kan ikke 
længere løsnes.

Sæt kabinettet på bundpladen, og 

luk til med et let tryk.

Afmontering

For at afmontere kabinettet 

trykkes låsemekanismen opad med 
en kærvskruetrækker. Printplade og 
telefonrør forbliver på kabinetover-
delen.

Skriftservice

En beskrivelse af de enkelte taste-

funktioner kan anføres i skriftfeltet. 
Vinduet kan løftes op i siden

Påskri

ftsskabeloner findes på vores 

hjemmeside

 i downloadområdet.

Klemmekonfiguration
Venstre RJ45-hunstik

1 - 8

LAN

Høj

re RJ45-hunstik

3, 6

Etageopkaldstast

4, 5

Styrekontakt  

30 V AC/DC, 1 A

1, 2, 7, 8

afhængig af det 

anvendte Access-
tilbehør

Installation og idriftsætning

Access-ibrugtagningsvejledningen 

og Access-planlægnings- og system

-

manualen er tilgængelige i Siedle-
downloadsektionen.

Billedhukommelse

Billedlagring foretages centralt på 
serveren.

For gemte bil

leder gælder ophavs

-

r

etbestemmelserne på 

samme måde 

som for f

otografier.

Programmering af tryk

Displa

yvisningen styres via 5-vej-

stasten.

Indt

astningstast

Med den

 runde inputtast i m

idten 

tændes display

et; med denne tast 

kommer du også til listemenuen og 

bekræft

er den valgte funkti

on.

Styretast

Med styretasten navigerer du i 

menupunkterne.

Døråbner-funktionen er fast til

-

knytt

et nøgletasten.

Alle andre taster kan fr

it program

-

meres og k

an sættes op til dob

-

beltfunktion. Denne programmering 

foreta

ges på serveren.

Tilbehør til AZTV

 870-…

AZTV 870-… bo

rdkonsol til ombyg-

ni

ng fra vægmodel til bordmodel.

Tekniske specifikationer

Driftsspænding: 

 

PoE i henhold til 802.3af
Omgivelsestemperatur: 
+5 °C til +40 °C
Mål (mm) b x h x d: 106 x 278 x 51

Summary of Contents for AHTV 870-0

Page 1: ...idéo Opuscolo informativo sul prodotto Videocitofono Access Productinformatie Access intercom video Produktinformation Access videosvartelefon Produktinformation Access svarsapparat video Información de producto Access Teléfono interior con vídeo Informacja o produkcie Access wideodomofon Информация о продуктах Домофон видео Access AHTV 870 0 ...

Page 2: ...2 3 4 2 150 cm 165 cm Sichthöhe Dose RJ45 Installation auf Unterputzdose 1 ...

Page 3: ...3 5 7 6 ...

Page 4: ...4 8 9 ...

Page 5: ...trischer Geräte dürfen ausschließlich durch eine Elektro Fachkraft erfolgen Elektrostatische Aufladung Durch elektrostatische Aufladung kann bei direktem Kontakt mit der Leiterplatte das Gerät zerstört werden Vermeiden Sie daher ein direktes Berühren der Leiterplatte Hinweis Einsatz nur im trockenen Innenbereich Lieferumfang AHTV 870 Grundplatte und Gehäuse mit Leiterplatte Hörer Federzugschnur Zw...

Page 6: ...t in destruction of the device Direct contact with the circuit board must therefore be avoided Note For use only in dry indoor atmos pheres English Scope of supply AHTV 870 Base plate and housing with circuit board Receiver No tangle cord Two RJ45 plugs Operating instructions for the end user This product information Mounting 1 Recommended mounting height appr 1 65 m to display height viewing heig...

Page 7: ...table top device Specifications Operating voltage PoE in accordance with 802 3af Ambient temperature 5 C to 40 C Dimensions mm W x H x D 106 x 278 x 51 Application Poste intérieur Access vidéo avec touche de gâche et 7 autres touches avec LED d état à 2 couleurs Toutes les touches sont librement pro grammables L écran affiche l image caméra et l interface de menu gra phique Avec les fonctions appe...

Page 8: ...r la zone de marquage La vitre peut être relevée latéralement Vous trouverez des modèles de mar quage sur notre page d accueil dans la zone de téléchargement Implantation des bornes Prise RJ45 gauche 1 8 LAN Prise RJ45 droite 3 6 Touche d appel d étage 4 5 Contact de commuta tion 30 V AC DC 1 A 1 2 7 8 en fonction des acces soires Access utilisés Installation et mise en service La notice de mise e...

Page 9: ...i fissaggio 4 Innestare i connettori ad innesto RJ45 in dotazione sull adattatore per circuito stampato Fissare la piastra base con 4 viti direttamente alla parete Fare attenzione alla posi zione di montaggio superiore top 5 Inserire il connettore colorato del cordone elastico nella presa sulla scatola facendolo scattare in posizione 6 Inserire l altra estremità del cor done elastico nel ricevitor...

Page 10: ...en direct contact met de printplaat het apparaat worden vernietigd Vermijdt u daarom het direct aan raken van de printplaat Aanwijzingen Toepassing alleen in het droge omgeving Nederlands Leveringsomvang AHTV 870 basisplaat en behui zing met printplaat Hoorn Spiraalkabel Twee RJ45 stekkers Gebruikershandleiding voor de eindgebruiker Deze productinformatie Montage 1 Aanbevolen inbouwhoogte ca 1 65 ...

Page 11: ...andapparaat naar tafelapparaat Technische gegevens Gebruiksspanning PoE volgens 802 3af Omgevingstemperatuur 5 C tot 40 C Afmetingen mm B x H x D 106 x 278 x 51 Anvendelse Access svartelefon video med dør åbnertast samt 7 andre taster medt 2 farvet status LED Alle taster kan frit programmeres Displayet viser kamerabilledet og den grafiske menuoverflade Med funktionerne opkald tale se døråbning lys...

Page 12: ...findes på vores hjemmeside i downloadområdet Klemmekonfiguration Venstre RJ45 hunstik 1 8 LAN Højre RJ45 hunstik 3 6 Etageopkaldstast 4 5 Styrekontakt 30 V AC DC 1 A 1 2 7 8 afhængig af det anvendte Access tilbehør Installation og idriftsætning Access ibrugtagningsvejledningen og Access planlægnings og system manualen er tilgængelige i Siedle downloadsektionen Billedhukommelse Billedlagring foreta...

Page 13: ...et på höljet det ska höras att stickkontakten snäpper fast 6 Stick in spiralsladdens andra ände i hörluren tills stickkontakten snäpper fast Det går sedan inte att lösgöra förbindningen 7 Häng fast höljet upptill på bot tenplattan och stäng genom att lätt trycka till den Demontering 8 För att ta av höljet tryck låsningen uppåt med hjälp av en vanlig skruv mejsel Kretskortet och hörluren blir kvar ...

Page 14: ... marcar los agu jeros de fijación 4 Enchufar los conectores RJ45 adjuntos en la tarjeta de circuito impreso adaptadora Sujetar la placa base directamente a la pared con 4 tornillos Asegurarse de que quede montada hacia arriba top 5 Introduzca el conector de color del cordón helicoidal en la hembrilla de la carcasa tras lo cual debe escu charse el engatillado del conector 6 Enchufar el otro extremo...

Page 15: ...h może wykonywać jedynie upraw niony elektryk Ładunki elektrostatyczne Przy bezpośrednim kontakcie może dojść do zniszczenia płytki druko wanej urządzenia przez ładunki elek trostatyczne W związku z tym należy unikać bezpośredniego doty kania płytki drukowanej Wskazówka Stosowanie tylko w suchych wnę trzach Polski Zakres dostawy AHTV 870 płyta główna i obu dowa z płytką drukowaną Słuchawka Kabel s...

Page 16: ...a podstawka do przebudowania urządzenia naściennego na urządzenie na biurko Dane techniczne napięcie robocze PoE wg 802 3af temperatura otoczenia 5 C do 40 C wymiary mm szer x wys x gł 106 x 278 x 51 Область применения Домофон видео Access с кнопкой отпирания дверей а также 7 дру гими кнопками с 2 цветным све тодиодом состояния Все кнопки являются свободно программиру емыми На дисплее отображается...

Page 17: ...ющим образом заполнить функциями кнопок Смотровое окрошко можно поднять вбок Шаблоны надписей Вы найдете в области скачивания на нашем сайте Разводка клемм Левый разъем RJ45 1 8 LAN Правый разъем RJ45 3 6 Кнопка этажного вызова 4 5 Переключающий контакт 30 В 1 A 1 2 7 8 В зависимости от используемой при надлежности Access Монтаж и ввод в эксплуатацию Инструкция по вводу в эксплу атацию Access руко...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...unentgeltlich an Erfassungs stellen öffentlich rechtlicher Entsorgungsträger z B auf Wertstoff bzw Recyclinghöfen abgeben Besitzer von Altgeräten können diese unter den Voraussetzungen des 17 Absatz 1 und 2 ElektroG auch bei den dort genannten rück nahmepflichtigen Vertreibern unent geltlich abgeben Vor der Abgabe an einer Erfassungs stelle sind Altbatterien und Altakku mulatoren die nicht vom Alt...

Reviews: