background image

13

Montage HTS 811-…

80 mm kabel afisoleres.

Enheden åbnes fra bagsiden ved 

at trykke låsearmen ind.

Anbefalet monteringshøjde ca. 

1,50 m til enhedens midte.

Ved montering direkte på væg 

fastgøres bundpladen med 4 skruer. 

Det er vigtigt at være opmærksom 
på rigtig placering af enhedens 
overkant.

10 

Ved montering i tilslutningsdåse 

anvendes skrueåbningerne i enhe-
dens midte. Det er vigtigt at være 
opmærksom på rigtig placering af 
enhedens overkant.

11 

Installationen foretages ifølge til-

slutningsdiagram. Installationskablets 
ledere skal opbevares indvendigt i 
bundpladen på den frie installati-
onsplads.

12 

Det farvede stik på spiralsnøren 

indføres i stikket på kabinettet; der 

skal høres et klik, når stikket trykkes 

på plads.

13 

Spiralsnørens anden ende trykkes 

på plads i telefonrøret. Forbindelsen 
kan ikke løsnes igen.

14 

Kabinet hægtespå bundpladen 

for oven og lukkes med et let tryk.

Afmontering

15 

For at afmontere kabinettet 

trykkes låsemekanismen opad med 
en kærvskruetrækker. Printplade og 
telefonrør forbliver på kabinetover-
delen.

Installation

16 

Tilslutning foretages ifølge tilslut-

ningsdiagram.

17 

Strømskema med CTÖ 602­0.

18 

Der kan pr. opkaldstryk tilsluttes 

maks. 2 hustelefoner. Tilslutning af 
et etageopkaldstryk (ERT) er kun 

mulig med tilbehør etageopkaldstryk 

ZERT 811­…

Klemmekonfiguration CA 812-…

1, 7…

Systemledning 1+n

b, c

Forsyningsspænding 
12 V AC

Relækontakt døråbner

Li

Relækontakt lys

D+, D- Aktivering  

CTÖ 602-…/SFC 602-…

Klemmekonfiguration 
HTS 811-…

1, 7

Systemledning 1+n

ERT

Etageopkaldstast

Klemmekonfiguration TR 603-…

b, c

Forsyningsspænding 
12 V AC

L1, N

Nettilslutning

Rækkevidde

Rækkevidde transformer til dør

-

station maks. 50 m, transformer 
til hustelefon 400 m med 0,8 mm 
ledningsmateriel.
Ved paralleldrift af 2 hustelefoner 
reduceres rækkevidden til 200 m.

*)

 Med lystrykket på hustelefonerne 

HTS 811-… sluttes lyskontakten 
i dørstationen i 0,8 sekunder. 

Reference for denne kontakt er 

klemme c, udtag på klemme Li. Efter 

afsluttet installation er denne funk-

tion uden yderligere programmering 
aktiv. Ved indkobling af trappe- og/
eller udendørsbelysningen skal der 
iht. gældende nationale bestem

-

melser indskydes et svagstrøms- 
eller et tidsrelæ (f.eks. ZR 502-…). 
Kontaktbelastning maks. 15 V AC, 
30 V DC, koblingstid 0,8 sekunder.

Parallelt med en hustelefon kan der 
tilsluttes en ekstra signal-controller 

NSC 602-…, f.eks. til aktivering af 
en rediosignalbetjent gong. Som 
ekstra signalgiver kan NS 711-… 
drives parallelt med en HTS 811-…

Tilslutning af andre enheder, som 

f.eks. DCA 612-… eller HTC 811-…, 
er ikke muligt.

Skriftservice

19 

Navneskiltet åbnes forsigtigt fra 

ydersiden, f.eks. med en kærvskrue

-

trækker, og navneskiltet tages ud. 

Navneskiltet klikkes på plads med 
et let tryk. 

20 

Infoskiltet åbnes fra indersiden 

f.eks. med en kærvskruetrækker 
og skriftfeltet tages ud. Infoskiltet 
klikkes på plads med et let tryk.

Tekniske specifikationer 
CA 812-…

Kontakttype: 2 Sluttekontakt 
15 V AC, 30 V DC, 2 A
Kapslingsklasse: IP 54
Omgivelsestemperatur: 
–20 °C til +55 °C
Mål (mm) b x h x d: 82 x 226 x 29

Tekniske specifikationer 
HTS 811-0

Mål (mm) b x h x d: 91 x 201 x 46

Tekniske specifikationer TR 603-0

Driftsspænding: 

 

230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz
Driftsstrøm: 100 mA
Udgangsspænding: 12 V AC
Udgangsstrøm: maks. 1,3 A
Sikring: Termisk sikret primær, 

sekundær kortslutningssikker

Kapslingsklasse: IP 20
Omgivelsestemperatur: 
0 °C til +40 °C

Delingsenhed: 3

Mål (mm) b x h x d: 53,5 x 89 x 60

Fejlafhjælpning

Transformeren er termisk sikret på 
primærsiden. 
Efter kortslutning eller overbelast

-

ning:

• Enheden gøres spændingsløs i ca. 
1 minut.
• Fejlen afhjælpes.
• Netspændingen tilsluttes igen.

Summary of Contents for Compact SET CA 812-1 E/W

Page 1: ...mation produit Kit audio Siedle Compact Opuscolo informativo sul prodotto Set audio Siedle Compact Productinformatie Audio set Siedle Compact Produktinformation Audiosæt Siedle Compact Produktinformation Audio set Siedle Compact SET CA 812 1 E W SET CA 812 2 E W SET CA 812 3 E W SET CA 812 4 E W ...

Page 2: ...1 4 3 2 50 mm 10 mm ...

Page 3: ...6 5 ...

Page 4: ...7 9 8 11 10 12 13 ...

Page 5: ...14 15 ...

Page 6: ...230 V AC 16 D c1 Tö D D D CTÖ 602 0 230 V AC N L1 17 ...

Page 7: ...18 19 20 ...

Page 8: ... 812 4 hinterleuchtete Namensschilder frontseitig wechselbar hinterleuchtetes Infoschild für Hausnummer Logos Öffnungszeiten etc für die Aufputzmontage mit Ver blendung aus gebürstetem Edelstahl Leistungsmerkmale Innenstation HTS 811 0 Türruf als 3 Ton Ruf Etagenruf als 2 Ton Ruf im Compact Set mit ZERT 811 0 möglich integrierte Rufabschaltung über Lautstärkeregler Ruflautstärke über Lautstärkereg...

Page 9: ...s telefonen HTS 811 wird der Lichtkontakt im Türlautsprecher für 0 8 Sekunden geschlossen Der Bezug dieses Kontaktes ist Klemme c Abgriff auf Klemme Li Nach erfolgter Installation ist diese Funktion ohne weitere Programmierung aktiv Für die Anschaltung des Treppen und oder Außenlichts muss nach den VDE Bestimmungen ein Schwachstrom bzw Zeitrelais z B ZR 502 zwischengeschaltet werden Kontaktbelastu...

Page 10: ...d The device must not be exposed to water drops or sprayed water Sufficient ventilation must be ensured Pay particular attention to ensure that ventilation slots are not covered When using stranded cores as cable material these must be fitted with wire end ferrules without fail Electrostatic charging As a result of electrostatic charging direct contact with the circuit board can result in destruct...

Page 11: ...clip in the info sign exerting a slight pressure Specifications CA 812 Contact type 2 contact 15 V AC 30 V DC 2 A Protection system IP 54 Ambient temperature 20 C to 55 C Dimensions mm W x H x D 82 x 226 x 29 Specifications HTS 811 0 Dimensions mm W x H x D 91 x 201 x 46 Specifications TR 603 0 Operating voltage 230 V AC 10 50 60 Hz Operating current 100 mA Output voltage 12 V AC Output current ma...

Page 12: ...t pas être exposé aux gouttes d eau ou aux pro jections d eau Prévoir une ventilation suffisante et veiller en particulier à ne pas masquer les fentes d aération Si l on utilise des torons à titre de câbles ceux ci doivent impérative ment être munis d embouts Charge électrostatique La charge électrostatique peut détruire l appareil en cas de contact direct avec la carte de circuits imprimés Evitez...

Page 13: ...HTS 811 le contact lumière de la platine de rue se ferme pendant 0 8 seconde La référence de ce contact est la borne c prise sur borne Li lumière Une fois l installation achevée cette fonction est active sans autre programmation Pour commander la lumière des esca liers et ou la lumière extérieure il faut intercaler un relais à courant faible ou un relais temporisé p ex ZR 502 conformément aux disp...

Page 14: ...tillicidio o spruzzi d acqua Occorre garantire una sufficiente ven tilazione accertandosi in particolare che la feritoia di aerazione non venga coperta Se come cavi si utilizzano cavetti occorre dotarli assolutamente di guaine per estremità di fili Carica elettrostatica In caso di contatto diretto con il cir cuito stampato l apparecchio può subire danni irreparabili a causa della carica elettrosta...

Page 15: ...gio d a zione si riduce a 200 m Con il tasto luce nei citofoni di sistema HTS 811 il contatto luce nel porter si chiude per 0 8 secondi Il riferimento di questo contatto è il morsetto c presa sul morsetto Li Ad avvenuta installazione questa funzione non è attiva se non viene appositamente programmata Per accendere la luce del vano scala e o la luce esterna le disposizioni VDE pre vedeno che nel ca...

Page 16: ...gesteld Er dient te worden gezorgd voor toereikende beluchting in het bijzonder dient te worden gezorgd dat de beluchtings sleuven niet worden afgedekt Bij gebruik van kabelstrengen als kabelmaterialen dienen deze dwingend te worden voorzien van adereindhulzen Elektrostatische lading Door elektrostatische lading kan bij een direct contact met de printplaat het apparaat worden vernietigd Vermijdt u...

Page 17: ...jdte gereduceerd tot 200 m Met de lichttoets in de intercoms HTS 811 wordt het lichtcontact in de deurluidspreker gedurende 0 8 seconden gesloten De bron van dit contact is klem c aftakking op klem Li Na geslaagde instal latie is deze functie zonder verder programmering actief Voor het aanschakelen van de trap en of bui tenverlichting dient volgens de VDE bepalingen een zwakstroom resp tijdrelais ...

Page 18: ...er på alle poler og som skal have en kontak tafstand på mindst 3 mm Netdelen må ikke udsættes for dryp eller stænkvand Sørg for tilstrækkelig ventilation vær særlig opmærksom på at ventilationssprækken ikke overdækkes Ved anvendelse af litzetråd som kabelmateriale skal trådenderne for synes med afslutningsmuffer Elektrostatisk opladning Elektrostatisk opladning kan øde lægge enheden ved direkte ko...

Page 19: ...elefon 400 m med 0 8 mm ledningsmateriel Ved paralleldrift af 2 hustelefoner reduceres rækkevidden til 200 m Med lystrykket på hustelefonerne HTS 811 sluttes lyskontakten i dørstationen i 0 8 sekunder Reference for denne kontakt er klemme c udtag på klemme Li Efter afsluttet installation er denne funk tion uden yderligere programmering aktiv Ved indkobling af trappe og eller udendørsbelysningen sk...

Page 20: ...a över ventilationsöppningarna När litztrådar används som kabel material måste ledarna absolut förses med ändhylsor Elektrostatisk laddning När elektrostatisk laddning kommer direkt i kontakt med kretskortet kan apparaten förstöras Undvik därför att direkt beröra kretskortet Leveransomfång SET CA 812 1 CA 812 1 HTS 811 TR 603 Siedle skruvmejsel Denna produktinformation Leveransomfång SET CA 812 2 ...

Page 21: ...sen för denna kontakt är klämma c uttaget på klämma Li När installationen är avslutad är denna funktion aktiv utan ytterligare programmering För inkopplingen av belysningen för trapphuset och eller utomhus måste enligt VDE bestämmelserna ett svagströms resp ett tidsrelä t ex ZR 502 kopplas däremellan Kontaktbelastning max 15 V AC 30 V DC kopplingstid 0 8 sekunder Sidosignal controllern NSC 602 kan...

Page 22: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2018 12 18 Printed in Germany Best Nr 210008862 00 ...

Reviews: