background image

10

Область применения

Secure Extension как расширение 
для Secure Controller. На каждый 
контроллер может быть подклю-
чено не более 4 расширений.
Особенности:
• RS485-интерфейс
• 4 реле на каждое расширение
• На каждую дверь по 2 входа 
(статус/перекючатель)
• Протокол OSDP
• Макс. 4 расширения на каждый 
контроллер (по 2 на RS485-
интерфейс)
• Светодиодный индикатор состо-
яния

ВНИМАНИЕ

Для работы требуется Secure 
Controler SC 600-0 (начиная с 
версии 2.12).

Электрическое напряжение

Встраивание, монтаж и обслужи-
вание электроприборов разреша-
ется выполнять только квалифи-
цированным электрикам.

Объем поставки

• Secure Extension SE 600-0
• Данная информация о продукте

Скачать

• Инструкция по вводу в эксплуа-
тацию SC 600-0

Разводка клемм

DOOR 1 - 4

NO,  
COM,  
NC

Реле

ET

Вход (Устройство 
отпирания двери)

GND

Общая базовая точка 
Входы

ES

Вход (Статус двери)

Русский

RS485-A/B

D-, D+ Линия передачи 

данных

IN+,  
GND

Питающее напря-
жение 14–28 В =

Светодиод рабочего состояния

не горит

Отсутствует  
напряжение

светится 
зеленым 
светом

Рабочее состояние без 
передачи данных

мигает 
зеленым 
светом

Рабочее состояние с 
передачей данных

мигает 
красным 
светом

Ошибка

Монтаж

Выполнить монтаж устройства 

на шине (распределитель).

Монтаж

Выполнить подключение 

согласно схеме соединений.

Настройка адреса с помощью 

позиции перемычки J1 (дверь 5-8) 
или J2 (дверь 9-12), каждый адрес 
может использоваться только 
один раз в каждой ветви.

Указания
a)

 На каждую магистраль RS485 

можно подключить не более 8 
модулей.

b)

 Альтернативное электро-

питание через блок питания 
PSM 1 12 24

c)

 Необходимо подключить вывод 

заземления PE корпуса.

d)

 Настройка адреса с помощью 

позиции перемычки J1 (дверь 5-8) 
или J2 (дверь 9-12), каждый адрес 
может использоваться только 
один раз в каждой ветви.

Ввод в эксплуатацию

См. инструкцию по вводу в экс-
плуатацию SC 600-…

Технические данные

Рабочее напряжение: 14–28 В =
Рабочий ток: макс. 70 мA
Тип контактов: 4 переключателя 
30 В, 2 А
Температура окружающей среды: 
от 0 °C до +40 °C
Тип защиты: IP 20
Единица разделения (TE): 6
Размеры (мм) Ш x В x Г: 
107 x 109 x 60

Summary of Contents for SE 600-0

Page 1: ...e Extension Opuscolo informativo sul prodotto Secure Extension Productinformatie Secure Extension Produktinformation Secure Extension Produktinformation Secure Extension Información de producto Secure Extension Informacja o produkcie Secure Extension Информация о продуктах Secure Extension SE 600 0 ...

Page 2: ... 1 Relais 2 Tür 2 Relais 3 Tür 3 RS485 Strang A RS485 Strang B Relais 4 Tür 4 NO COM NC NO COM NC NO COM NC NO COM NC D D Relais 1 Tür 5 Relais 2 Tür 6 Relais 3 Tür 7 Relais 4 Tür 8 GND IN NO COM NC NO COM NC NO COM NC NO COM NC D D Relais 1 Tür 9 Relais 2 Tür 10 Relais 3 Tür 11 Relais 4 Tür 12 PoE 1 2 3 4 5 6 F 0 C 7 8 9 Hinweise a a d d b c Gerätebedarf 2 JUMPER STATUS Jumper 1 Jumper 2 3 ...

Page 3: ...itung IN GND Versorgungsspannung 14 28 V DC LED Betriebszustand aus keine Spannung leuchtet grün Betriebszustand ohne Datentransfer blinkt grün Betriebszustand mit Datentransfer blinkt rot Fehler Montage 1 Gerät auf Hutschiene montieren Verteilung Installation 2 Anschluss nach Anschlussplan vornehmen 3 Adresseinstellung über Jumperposition J1 Tür 5 8 oder J2 Tür 9 12 jede Adresse darf pro Strang n...

Page 4: ...S485 line b Alternative supply via the PSM 1 12 24 line rectifier c The housing s PE earthing connec tion must be connected d Address setting via jumper posi tion J1 door 5 8 or J2 door 9 12 each address must only be used once per line Commissioning See commissioning instructions SC 600 Specifications Operating voltage 14 28 V DC Operating current max 70 mA Contact type 4 changeover switches 30 V ...

Page 5: ...nterfaccia RS485 Indicatore di stato a LED Attenzione Per il funzionamento è necessario il Secure Controller SC 600 0 dalla versione 2 12 Tensione elettrica Gli interventi di installazione mon taggio e assistenza agli apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclu sivamente da elettricisti specializzati Kit di fornitura Secure Extension SE 600 0 Il presente opuscolo informativo sul prodotto Sca...

Page 6: ...ais ET Ingang Deuropener GND Gemeenschappelijke bron Ingangen ES Ingang Deurstatus RS485 A B D D Dataleiding IN GND Verzorgingsspanning 14 28 V DC Nederlands LED gebruikstoestand uit geen spanning brandt groen gebruikstoestand zonder gegevensover dracht knippert groen gebruikstoestand met gegevensoverdracht knippert rood Fout Montage 1 Apparaat op DIN rail monteren verdeling Installatie 2 Aansluit...

Page 7: ...N GND Forsyningsspænding 14 28 V DC Dansk LED driftstilstand slukket Ingen spænding lyser grønt Driftstilstand uden datatransfer blinker grønt Driftstilstand med datatransfer Blinker rødt Fejl Montage 1 Enheden monteres på DIN skinne fordeling Installation 2 Tilslutning foretages ifølge tilslut ningsdiagram 3 Adresseindstilling via jumperposi tion J1 dør 5 8 eller J2 dør 9 12 hver adresse må kun b...

Page 8: ...r kan anslutas till en RS485 sträng b Alternativ försörjning via nätap paraten PSM 1 12 24 c Höljets jordningsanslutning PE måste anslutas d Adressinställning över bygelposi tion J1 dörr 5 8 eller J2 dörr 9 12 varje adress får bara användas en gång per sträng Idrifttagning Se anvisningen för idrifttagningen SC 600 Tekniska data Driftsspänning 14 28 V DC Driftsström max 70 mA Typ av kontakt 4 omkop...

Page 9: ...erzenia na sterownik 2 na każdy interfejs RS485 wskaźnik statusu LED Uwaga Do działania wymagany jest ste rownik Secure Controller SC 600 0 w wersji wyższej od 2 12 Napięcie elektryczne Wbudowanie montaż i prace serwi sowe na urządzeniach elektrycznych może wykonywać jedynie upraw niony elektryk Zakres dostawy Secure Extension SE 600 0 Niniejsza informacja o produkcie Do pobrania Instrukcja urucho...

Page 10: ... Светодиод рабочего состояния не горит Отсутствует напряжение светится зеленым светом Рабочее состояние без передачи данных мигает зеленым светом Рабочее состояние с передачей данных мигает красным светом Ошибка Монтаж 1 Выполнить монтаж устройства на шине распределитель Монтаж 2 Выполнить подключение согласно схеме соединений 3 Настройка адреса с помощью позиции перемычки J1 дверь 5 8 или J2 двер...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...unentgeltlich an Erfassungs stellen öffentlich rechtlicher Entsorgungsträger z B auf Wertstoff bzw Recyclinghöfen abgeben Besitzer von Altgeräten können diese unter den Voraussetzungen des 17 Absatz 1 und 2 ElektroG auch bei den dort genannten rück nahmepflichtigen Vertreibern unent geltlich abgeben Vor der Abgabe an einer Erfassungs stelle sind Altbatterien und Altakku mulatoren die nicht vom Alt...

Reviews: