background image

5

LED-Anzeigen und ihre Bedeutung

Rote LED leuchtet ständig.

Mastercard ist nicht eingelesen, das 
ELM ist im Auslieferzustand.

Rote LED leuchtet ständig, erlischt 

jedoch nach 15 Sekunden.

Anschließend leuchtet die grüne  
LED ständig.

Das ELM war im Programmiermodus 
und ist nach dem automatischen 
Timeout in den Betriebszustand 
übergegangen.

Rote LED leuchtet ständig.
Beim Vorbeiführen eines EK/einer  
EKC blinkt die grüne LED für 

1 Sekunde.

Das ELM ist im Programmiermodus. 
Die grüne LED bestätigt das Einlesen 
eines EK/einer EKC.

Rote LED leuchtet ständig.
Beim Vorbeiführen eines EK/einer  
EKC erlischt die rote LED, die grüne 
LED leuchtet ständig.

Sie haben mit der Mastercard das 
ELM vom Programmiermodus in den 
Betriebszustand geschaltet.

Grüne LED leuchtet ständig.

ELM ist im Betriebszustand.

Grüne LED leuchtet ständig.
Beim Vorbeiführen eines EK/einer  
EKC blinkt die grüne LED für 

3 Sekunden.

ELM ist im Betriebszustand.
Der Teilnehmer EK/EKC führt die 
gewünschte Funktion aus.

Grüne LED leuchtet ständig.
Beim Vorbeiführen eines EK/einer  
EKC blinkt die rote LED für 

3 Sekunden.

ELM ist im Betriebszustand.
Der Teilnehmer EK/EKC ist nicht ein-
gelesen (nicht steuerberechtigt).

Grüne LED leuchtet ständig.
Beim Vorbeiführen eines EK/einer  
EKC erlischt die grüne, die rote  
LED leuchtet.

Sie haben mit der Mastercard das 
ELM in den Programmiermodus 
geschaltet.

Grüne und rote LED leuchten im 

Wechsel für 90 Sekunden, danach 

leuchtet die grüne LED ständig.

Nach einer Spannungsunter-
brechung ist das ELM wieder im 
Betriebszustand.

Grüne und rote LED leuchten im 

Wechsel für 90 Sekunden, danach 

leuchtet die rote LED ständig.

Nach einer Spannungsunter-
brechung ist das ELM wieder im 
Auslieferungszustand.

Einlesen einzelner Teilnehmer

• Mit der Mastercard schalten Sie 

das ELM in den Programmiermodus 

(rote LED leuchtet).
• Jetzt werden durch Vorbeiführen 

am ELM alle weiteren Teilnehmer 

nacheinander eingelesen und somit 
berechtigt, im Betriebszustand 

den Schaltausgang des ELM anzu

-

steuern. Als Bestätigung für den 
Einlesevorgang jeder Karte blinkt die 

grüne LED ca. 1 Sekunde.

Beenden des Einlesevorgangs

Der Einlesevorgang wird durch 
erneutes Vorbeiführen der 
Mastercard oder automatisch durch 

Timeout, 15 Sekunden nachdem 

der letzte Teilnehmer eingelesen 
wurde, beendet. Nach Beenden des 
Einlesevorgangs leuchtet die grüne 

LED auf der Front des ELM und zeigt 

dadurch den Betriebszustand an.

Löschen der Teilnehmer

Ein Löschen einzelner Teilnehmer 
ist im Stand-Alone-Betrieb nicht 
möglich. Durch Einlesen der 

Mastercard für 15 Sekunden werden 
alle Teilnehmer des ELM gelöscht. 

Als Bestätigung des Löschvorgangs 

blinkt die rote LED für 3 Sekunden. 

Danach kann der Einlesevorgang 
einzelner Teilnehmer neu gestartet 
werden. Die Mastercard ist vom 
Löschvorgang nicht betroffen. 
Soll der Auslieferzustand hergestellt, 

d. h. auch eine neue Mastercard 

erstellt werden, so muss der 
BCD-Drehschalter, der sich hinter 
der Prüfschachtabdeckung mit 

dem grünen Punkt befindet, auf 
Stellung „0“ und danach wieder 
Stellung „1“ gebracht werden 

 

(unter Spannung).

Summary of Contents for Siedle Steel SELM 600-0

Page 1: ...ectronique Opuscolo informativo sul prodotto Lettore Electronic Key Productinformatie Electronic Key Lezer Produktinformation Electronic Key l ser Produktinformation Electronic Key l sare Informaci n...

Page 2: ...RM SFPM SCOM SDRM SELM SFPM Br cke link SATLM Br cke link SCOM SELM A A A Vario Bus 222728 D2 D1 c1 b1 Db Da cv bv bc cv Da Db Verbindung zu Installationsleiterplatte SCOM SDRM SELM SFPM Connection to...

Page 3: ...io Bus Vario bus 230 V AC TR 602 TR 603 230 V AC EC 602 Relais 1 Relay 1 T 12 V AC min 20 Ohm 4 LAN Da M M M M Relais 1 Relay 1 Db Da cv bv Db c b N L1 N L1 N L1 SELM 600 SELM 611 TR 602 TR 603 TR 602...

Page 4: ...muss die vormontierte Funktions einheit von der Montageplatte abgenommen werden Siehe Produktinformation zur T rstation 3 Anschlussplan f r den Stand Alone Betrieb 4 Anschlussplan Zutrittskontrolle m...

Page 5: ...nach leuchtet die gr ne LED st ndig Nach einer Spannungsunter brechung ist das ELM wieder im Betriebszustand Gr ne und rote LED leuchten im Wechsel f r 90 Sekunden danach leuchtet die rote LED st ndig...

Page 6: ...ed from the mounting plate See product infor mation for the door station 3 Terminal plan for standalone operation 4 Terminal diagram access control with EC 602 5 Terminal diagram access control with T...

Page 7: ...in the power supply the ELM has returned to the operating status Green and red LEDs light up alternately for 90 seconds then the red LED lights continuously After a cut in the power supply the ELM ha...

Page 8: ...12 V AC Da Db Bus Vario S1 S2 Contact de travail 24 V 2 A Montage et installation 2 R glage de l adresse Pour modifier l adresse du bus Vario l unit fonctionnelle pr mont e doit tre retir e de la pla...

Page 9: ...pure de courant l ELM est repas en mode service Les LEDs verte et rouge s allument alternativement pendant 90 secondes ensuite la LED rouge est allum e en permanence Apr s une coupure de courant l ELM...

Page 10: ...icare l indirizzo Vario Bus necessario staccare l unit fun zione premontata dal pannello di montaggio Consultare l opuscolo informativo sul prodotto relativo al posto esterno 3 Schema di allacciamento...

Page 11: ...ondi in seguito rimane sempre acceso il LED rosso Dopo un interruzione di tensione l ELM ritornato allo stato di con segna Tenere la chiave EK EKC sul modulo ELM La scheda master stata letta e pro gra...

Page 12: ...adres dient de voorgemonteerde functie eenheid van de montage plaat te worden verwijderd Zie pro ductinformatie over het deurstation 3 Aansluitschema voor stand alone werking 4 Aansluitschema vor toeg...

Page 13: ...erbreking is de ELM weer in de bedrijfstoestand overgegegaan Groene en rode LED branden afwis selend gedurende 90 seconden vervol gens brandt de rode LED continu Na een stroomonderbreking is de ELM we...

Page 14: ...3 Tilslutningsdiagram for stand alone drift 4 Tilslutningsdiagram adgangskon trol med EC 602 5 Tilslutningsdiagram adgangskon trol med TCIP 603 Service Funktionsenheden kan om n dven digt udskiftes ko...

Page 15: ...de lysdiode lyser De har ved hj lp af Mastercard et sat ELM i programmeringsmode Den gr nne og r de lysdiode lyser p skift i 90 sekunder derefter lyser den gr nne lysdiode konstant Efter en sp ndingsa...

Page 16: ...r frist ende drift 4 Anslutningsschema passerkontroll met EC 602 5 Anslutningsschema passerkontroll met TCIP 603 Service Vid behov kan funktionsenheten bytas ut komplett F r informationer ang ende ut...

Page 17: ...tiden N r en EK EKC leds f rbi slocknar den gr na dioden och den r da t nds Du har kopplat om ELM 611 till pro gramfunktionen med master kortet Den gr na och r da dioden lyser omv xlande i 90 sekunde...

Page 18: ...Da Db Bus Vario S1 S2 Contacto de cierre 24 V 2 A Montaje y instalaci n 2 Configuraci n de direcciones Para modificar la direcci n del bus Vario se debe extraer la unidad funcional premontada de la pl...

Page 19: ...uelve de nuevo al estado de servicio Los LEDs verde y rojo se iluminan durante 90 segundos altern ndose y luego se ilumina permanentemente el LED rojo Tras una interrupci n de la tensi n el ELM vuelve...

Page 20: ...any adresu magistrali Vario trzeba zdj zamontowan wst pnie jednostk funkcyjn z p yty monta owej Patrz informacja pro duktowa o stacji zewn trznej 3 Schemat po cze do pracy samo dzielnej stand alone 4...

Page 21: ...modu ELM przechodzi ponownie w stan pracy Zielona i czerwona dioda LED wiec na przemian przez 90 sekund potem czerwona dioda LED wieci w spos b ci g y Po przerwaniu zasilania modu ELM powr ci do ustaw...

Page 22: ...GB GR IT IS NL NO PT SE Vario Bus 2000 20 0 8 260 Vario Bus TR 602 TR 603 9 1 Siedle Vario bv cv 12 Da Db Vario Bus S1 S2 24 2 A 2 Vario 3 4 EC 602 5 TCIP 603 12 12 30 120 50 24 2 IP 54 20 C 55 C Var...

Page 23: ...23 ELM 15 ELM EK EKC 1 ELM EK EKC EK EKC ELM ELM EK EKC 3 ELM EK EKC EK EKC 3 ELM EK EKC EK EKC ELM 90 ELM 90 ELM EK EKC ELM ELM ELM ELM ELM 1 15 ELM 15 ELM 3 0 1...

Page 24: ...elefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstra e 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2018 11 20 Printed in Germany Best...

Reviews: