background image

Operation

1) Power ON both parent and baby units, 

green

 LED is on. Switch 

the Channel Selector of both units to the same position.

2) On the baby unit, adjust the sensitivity control to a desirable 

level.

Notes:

 For better transmission, adjust the sensitivity control under

quiet environment.
3) On the parent unit, adjust the volume control to a desirable sound

level. (You have three levels: LO/MID/HIGH).

4) When the parent unit receives a signal the system check LED will

turn on 

red

.

5) When the parent unit is standby the system check LED will turn off.

6) If the baby unit is out of effective range of the parent unit for more

than 30 seconds, the parent unit will “beep” and the system check

LED will flash 

red

.

IMPORTANT:

 Check sound transmission before using your stabo

Babymonitor 800. Test whether the units are placed within the effective

transmission range, and test whether the sound from baby unit is

clearly heard from parent unit.

Charging Batteries

Battery type:

Rechargeable batteries or battery pack, AAA

No. of cells:

2pcs for transmitter, 2pcs for receiver

Rated capacity:

800mAH

Rated DC output voltage (V): DC 9V

Rated DC output current (A): 200 mA

IMPORTANT:

 Only rechargeable battery pack provided by provider

can be used for charge process (charging processing will operation

even power on and off).

1) Insert the provided rechargeable battery pack into the battery 

compartment, observing polarity markings.

2) Connect one end of the AC/DC adaptor to the DC power supply 

socket, and the other end to the main electric wall outlet.

12

Summary of Contents for Babymonitor 800

Page 1: ...g durch Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf sie enthält wichtige Betriebshinweise Before your installation please read this manual carefully and keep it for further information Art Nr 51048 Bedienungsanleitung User Manual Babymonitor 800 Funk Überwachungssystem wireless monitoring system 864 MHz ...

Page 2: ...8 Fehlersuche 8 Pflegehinweise 8 Technische Daten Allgemein Der Sender des stabo Babymonitor 800 überträgt Sprache Geräusche per Funk zum Empfänger 864 MHz Bereich Es stehen zwei digital codierte Kanäle zur Verfügung sodass bei eventuellen Störungen auf den anderen Kanal ausgewichen werden kann Die Reichweite des stabo Babymonitor 800 beträgt max 400 m je nach Umgebung der Empfänger ist mit einem ...

Page 3: ...hren Sonst entfällt Ihr Garantieanspruch und oder möglicherweise die Gerätezulassung Bei beschädigtem Gehäuse Netzstecker ziehen Ist das Gehäuse eines der Geräte Ihres Babymonitor 800 beschädigt trennen Sie es sofort vom Stromnetz bei Netzteilbetrieb Schützen Sie Ihr stabo Babymonitor 800 vor Hitze Feuchtigkeit Staub und Erschütterungen Die Geräte könnten sonst Schaden nehmen Lieferumfang 1 Sender...

Page 4: ...F CHB 3 9 V DC IN Buchse 4 Ansprechempfindlichkeits Schalter Sen HI MID LO 5 Ladestift Bedienelemente Anschlüsse des Empfängers Elterngerät 1 Betriebsanzeige grüne LED 2 Kanalschalter und Ein Aus CHA OFF CHB 3 9 V DC IN Buchse 4 Lautstärke Schalter Vol HI MID LO 5 Ladestift 6 System LED 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 ...

Page 5: ...ndlichkeit Sender Mit dem Schiebeschalter 4 kann die Ansprechempfindlichkeit Mikro fonempfindlichkeit in drei Stufen HI MID LO gewählt werden HI hohe Empfindlichkeit auch leise Geräusche werden übertragen MID mittlere Ansprechempfindlichkeit Zimmerlautstärke LO geringe Empfindlichkeit nur laute Geräusche werden übertragen Aufgrund der sehr geringen Strahlungsleistung max 10 mW des Babymonitor 800 ...

Page 6: ...ichweitenradius ertönt der Reichweitenalarm siehe Abschnitt Reichweitenkontrolle Reichweitenkontrolle Diese Funktion wird automatisch mit dem Einschalten der Geräte aktiviert Wenn sich der Empfänger außerhalb der Reichweite des Senders befindet und für ca 30 Sekunden kein Funkkontakt zwischen Sender und Empfänger besteht ertönt ein sich alle 4 Sekunden wiederholender Alarmton zusätzlich blinkt die...

Page 7: ...ließen Sie die Abdeckung des Batteriefaches Inbetriebnahme mit Alkaline Batterien Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs an der Rückseite des Geräts Legen Sie die Batterien entsprechend der Polaritätsangaben in das Batteriefach ein Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs Achtung Schließen Sie bei Batteriebetrieb nie das Steckernetzteil an Dies könnte zur Beschädigung der Geräte führen Ba...

Page 8: ...rke am Elterngerät Pflegehinweise Schützen Sie die Geräte vor Hitze z B direkte Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit Staub und starken Erschütterungen Reinigen Sie die Geräte nur mit einem trockenen weichen fusselfreien Tuch Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Technische Daten Frequenzen Kanal A 864 825 MHz Kanal B 864 925 MHz Spannungsversorgung Netzteil DC 9V 200 mA oder NIMH Akkupack 2 ...

Page 9: ... items such as newspaper tablecloths curtains etc Note No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Note This product would not perform normally under a strong RF interference environment high disturbances from the power mains Note The appliance shall not be exposed to dripping or splashing Note Children don t recognize the risks of electrical appliances Therefo...

Page 10: ...nnel switch CHA Off CHB 3 DC Power Supply Socket 4 Sensitivity Switch HI MID LO 5 Charge Pin Parent Unit 1 Power LED 2 Channel switch CHA Off CHB 3 DC Power Supply Socket 4 Volume Switch HI MID LO 5 Charge Pin 6 System Check LED 10 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 ...

Page 11: ... battery pack into the battery compartment observing polarity markings 3 Replace the battery cover and lock it up Notes Both baby unit parent unit have the battery low indication When battery levels are low on baby unit Power LED will flash green on parent unit Power LED will flash green together with a Beep sound Notes If batteries and AC DC adaptors are installed and connected at the same time u...

Page 12: ...and the system check LED will flash red IMPORTANT Check sound transmission before using your stabo Babymonitor 800 Test whether the units are placed within the effective transmission range and test whether the sound from baby unit is clearly heard from parent unit Charging Batteries Battery type Rechargeable batteries or battery pack AAA No of cells 2pcs for transmitter 2pcs for receiver Rated cap...

Page 13: ...r injury do not attempt to recharge non rechargeable batteries Note Do not install batteries backward or put in fire Caring for your Units IMPORTANT Make sure baby unit is always out of reach of your baby Never place it inside baby s bed or playpen To clean the unit wipe with a soft cloth dampened with water Never immerse it in water Detergent or solvents may cause permanent damage to the unit Do ...

Page 14: ...or batteries are properly inserted and have sufficient power supply Receiving Noise or Interference Choose another channel Specifications Frequencies Channel A 864 825MHz Channel B 864 925MHz Power Supply 9V 200mA AC DC adaptors 2 x included or rechargeable battery pack 2 x included or AAA batteries not included Battery Back Up time baby unit up to 30 hours parent unit up to 10 hour Operation Volt...

Page 15: ...nbefugt geöffnet oder verändert wurden Funktionen die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind Fehler durch unsachgemäße Handhabung mutwillige Beschädigung mecha nische Überbeanspruchung übermäßige Hitze oder Feuchtigkeitseinwirkung ausgelaufene Batterien falsche Versorgungsspannung oder Blitzschlag Fracht oder Transportkosten Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Händler aufgrund des Ka...

Page 16: ... 14 16 31137 Hildesheim Germany Tel 49 0 5121 76 20 0 Fax 49 0 5121 51 29 79 Internet www stabo de E Mail info stabo de Irrtümer und Änderungen vorbehalten Errors and technical modification reserved Copyright 02 2006 stabo Elektronik GmbH ...

Reviews: