background image

CAJA FUERTE RESISTENTE AL FUEGO STACK-ON

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Y GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

(Válida Solamente para Compras en América del Norte)

Si su Caja Fuerte de Acero Resistente al Fuego Stack-On sufre daños debido a robo o fuego en cualquier momento mientras sea 
propiedad del dueño original, Stack-On reparará o reemplazará (a la discreción de Stack-On) libre de cargo su caja fuerte. Si 
Stack-On decide reparar la caja fuerte, dicha reparación puede ser hecha por un técnico local aprobado por Stack-On. Dependiendo 
de la magnitud del daño, Stack-On puede requerir que la caja fuerte se devuelva a la fábrica para reparación. Si la caja fuerte así se 
devuelve, Stack-On pagará el flete hasta la fábrica, así como el flete de regreso. Si la caja fuerte es reemplazada, Stack-On pagará el 
flete. Esta garantía no cubre los costos de mano de obra para la remoción o instalación de la caja fuerte y su contenido. Cualquier 
reparación, desmontaje o alteración hecha sin el previo consentimiento o instrucciones por escrito de Stack-On anulará esta garantía. 
Las pertenencias contenidas en la caja fuerte no están cubiertas bajo esta garantía.

Además, las Cajas Fuertes de Acero Resistentes al Fuego Stack-On están garantizadas libres de defectos de materiales y hechura 
por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de la compra original por un consumidor. Esta garantía sólo se extiende al 
consumidor original. Si usted considera que su Caja Fuerte de Acero Resistente al Fuego Stack-On tiene un defecto de materiales o 
hechura durante el período de garantía de 5 años, por favor comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente a la 
dirección y en la forma indicada más abajo. Si Stack-On recibe notificación apropiada durante el período de garantía de 5 años, y 
después que una inspección confirme que hay un defecto, Stack-On, a su exclusiva discreción, proporcionará piezas de repuesto o 
cambiará el producto sin cargo alguno, o reembolsará el precio de compra del producto.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE NINGÚN PRODUCTO, NI NINGUNA PARTE DE NINGÚN PRODUCTO, QUE HA ESTADO 
EXPUESTO A USO EXCESIVO, ACCIDENTE, NEGLIGENCIA, MANTENIMIENTO INCORRECTO, ALTERACIÓN O REPARACIÓN 
POR CUALQUIER OTRO QUE NO SEA STACK-ON, ABUSO O MAL USO.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EXPRESAMENTE EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O 
IMPLÍCITAS, ENTRE ELLAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, 
QUE POR ESTE MEDIO SE DESCONOCEN Y EXCLUYEN. STACK-ON NO ESTÁ SUJETO A NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN O 
RESPONSABILIDAD. STACK-ON NO ASUME, NI AUTORIZA A OTRA PERSONA A ASUMIR EN SU NOMBRE, NINGUNA OTRA 
RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LA VENTA DE LAS CAJAS FUERTES DE ACERO RESISTENTES AL FUEGO DE 
STACK-ON.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA STACK-ON SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CONSUMIDOR INICIAL POR CUALESQUIER 
DAÑOS INCIDENTALES, EMERGENTES, ESPECIALES, PUNITIVOS O PENALES QUE SURGIEREN DE LA COMPRA O USO DE 
CUALQUIER PRODUCTO STACK-ON, INCLUSIVE LAS CAJAS FUERTES DE ACERO RESISTENTES AL FUEGO. LA 
RESPONSABILIDAD DE STACK-ON POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA SE LIMITARÁ EXCLUSIVAMENTE 
A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO, SEGÚN SE DESCRIBE ANTERIORMENTE, O A UN 
REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EN NINGÚN CASO, LA OBLIGACIÓN DE STACK-ON BAJO ESTA 
GARANTÍA SERÁ SUPERIOR AL PRECIO DEL PRODUCTO.

ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS 
QUE VARÍAN DE UN ESTADO AL OTRO.

Por favor, envíe por escrito su reclamación de conformidad con la garantía que antecede por correo regular o correo electrónico a:
Stack-On Products Co.
        Attn.:  Customer Service Department
        1360 North Old Rand Road
        Wauconda, IL 60084
        customerservice@stack-on.com

Cerciórese de incluir:
*   Su nombre y dirección
*   Una descripción de la reclamación de garantía, fuego o robo
*   El número de modelo y una fotografía de la caja fuerte
*   El número de serie del frente o de la parte de atrás de la caja fuerte
*   Una copia del informe del departamento de bomberos, policía o de la compañía de seguro dentro de los 30 días posteriores al 
daño (se aplica a las unidades dañadas por robo o fuego)
*    Información de la prueba de compra de la caja fuerte

Este producto no está diseñado para almacenar discos de computadoras, CD, DVD, materiales audiovisuales ni fotografías/negativos. 

®

40529-1504

24

24

Summary of Contents for E-13-MB-E-S

Page 1: ...e hub and hand tighten These spokes are located in the front foam packaging NOTE Do not use this handle to move the safe HANDLE ASSEMBLY Record the serial number from the tag on the back of the safe o...

Page 2: ...ld battery and screw the cover back in place After installing the battery to open an electronic lock the first time press the following numbers symbols on the electronic keypad in this order 1 5 9 The...

Page 3: ...it you will hear a beep The yellow light on the faceplate will be activated and will stay on for a period of time that should allow you to enter your code You can only enter your code while the yellow...

Page 4: ...propriate diameter and depth of pilot holes into the floor depending on the type of hardware being used and the type of floor surface Figure 2 To secure your safe to the floor it will first be necessa...

Page 5: ...e door Remove the shelf from the safe if it has already been installed Position the pistol rack on the back edge of the shelf and mark the hole locations on the rack onto the shelf Remove the rack Pla...

Page 6: ...OTE If you purchased a safe that includes storage for a tactical firearm please follow the instructions below for assembly of the barrel rest Lower the gun rest so the back of the rest is flush with t...

Page 7: ..._ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number ____ ______...

Page 8: ...WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON ABUSE OR MISUSE THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF...

Page 9: ...ons de la poign e dans le moyeu et resserrez les la main Ces rayons se trouvent dans l assemblage en polystyr ne l avant NOTA vitez de d placer l armoire l aide de cette poign e Notez le num ro de s r...

Page 10: ...ur ouvrir la serrure lectronique pour la premi re fois appuyez sur les num ros et symboles suivants sur le clavier lectronique dans l ordre qui suit 1 5 9 Cette combinaison est pr r gl e NOTE Vous dev...

Page 11: ...ivit et le restera pendant une certaine p riode qui devrait vous permettre d entrer votre code Pour pouvoir entrer votre code le voyant jaune doit tre allum Alors que la porte est ouverte et que le vo...

Page 12: ...des avant trous dans le plancher d une profondeur et d un diam tre appropri s selon le type de pi ces utilis es et le type de surface du plancher figure 2 Pour s curiser votre coffre fort l tage il se...

Page 13: ...lever la tablette du coffre fort se il a d j t install Placez la grille de pistolet sur le bord arri re du plateau et marquer les emplacements des trous sur la grille sur le plateau Enlevez la grille...

Page 14: ...MB E S uniquement Inclinez l appui d arme feu vers le haut et accrochez l tiquette dans le support Abaisser le reste de fusil dans le dos pour le reste est align avec le support mural Fixez le reste...

Page 15: ...__ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________ Courr...

Page 16: ...IDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REJETTE...

Page 17: ...angos est n empacados en hule espuma NOTA No utilice esta manija para mover la caja fuerte Registre el n mero de serie ubicado en la parte de atr s de la caja fuerte o de la etiqueta ubicada al frente...

Page 18: ...su lugar Para abrir una cerradura electr nica la primera vez ingrese los siguientes n meros s mbolos en el teclado en ste orden 1 5 9 Estos n meros est n preestablecidos NOTA Para mayor seguridad Uds...

Page 19: ...un pitido La luz amarilla se encender en el teclado y permanecer activada durante un periodo de tiempo permitiendo que programe su c digo de seguridad Solamente se puede programar su c digo mientas se...

Page 20: ...di metro necesarios seg n el material que va a utilizar y el tipo de superficie del suelo Figura 2 Para asegurar su caja fuerte al suelo que primero ser necesario perforar agujeros piloto a trav s del...

Page 21: ...re la bandeja de la caja fuerte si ya se ha instalado Coloque el estante de pistola en el borde posterior de la plataforma y marcar las ubicaciones de los agujeros en el estante en el estante Retire e...

Page 22: ...a parte posterior del resto est a ras con el soporte de pared Asegure el resto pistola en el soporte de pared con los tornillos de 3 8 pulgadas suministrados Ligeramente inclina el resto ca n hacia ar...

Page 23: ...o _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ _____________...

Page 24: ...O QUE HA ESTADO EXPUESTO A USO EXCESIVO ACCIDENTE NEGLIGENCIA MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER OTRO QUE NO SEA STACK ON ABUSO O MAL USO ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y EXPRE...

Reviews: