background image

40250-2203

1515

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Y LO GARANTIZADO

(Válido solo para compras en América del Norte)

R

Si su caja fuerte de Stack-On sufre daños debido a robo o incendio en cualquier momento mientras aún es propiedad del propietario 

original, Stack-On reparará o reemplazará (a discreción de Stack-On) su caja fuerte sin cargo. Si Stack-On elige reparar la caja 

fuerte, dicho trabajo de reparación puede ser realizado por un técnico local aprobado por Stack-On. Dependiendo de la extensión 

del daño, Stack-On puede requerir que la caja fuerte sea devuelta a la fábrica para su reparación. Si se devuelve la caja fuerte, 

Stack-On pagará el flete a la fábrica así como el flete de devolución. Si se reemplaza la caja fuerte, Stack-On pagará el flete. Esta 

garantía no cubre los costos de mano de obra para el retiro o instalación de la caja fuerte y su contenido. Cualquier reparación, 

desmantelamiento o manipulación realizada sin la aprobación previa por escrito o la dirección de Stack-On anulará esta garantía. La 

propiedad personal en la caja fuerte no está cubierta por esta garantía. 

Además, se garantiza que las cajas fuertes de Stack-On están libres de defectos en el material y la mano de obra durante el tiempo 

que el consumidor original sea propietario del producto (a menos que se proporcionen períodos más cortos a continuación). Las 

cerraduras y la pintura están garantizadas por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original del consumidor. 

Esta garantía se extiende únicamente al consumidor inicial. Si cree que hay un defecto en el material o la mano de obra en su caja 

fuerte de Stack-On durante el período de garantía, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente en la dirección 

proporcionada en este documento. Si Stack-On recibe una notificación adecuada durante el período de garantía y, después de que 

la inspección confirma que hay un defecto, Stack-On, a su exclusivo criterio, proporcionará piezas de reparación o cambiará el 

producto sin cargo, o reembolsará el precio de compra del producto.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE NINGÚN PRODUCTO, O CUALQUIER PARTE DE CUALQUIER PRODUCTO, QUE HAYA SIDO 

SUJETO A USO EXCESIVO, ACCIDENTE, NEGLIGENCIA, INSTALACIÓN INCORRECTA, MANTENIMIENTO INCORRECTO, 

ALTERACIÓN O REPARACIÓN POR PARTE DE NINGÚN OTRO QUE NO SEA STACK-ON, NI POR ABUSO O MAL USO.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE EXPRESAMENTE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O 

IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, 

QUE POR LA PRESENTE SE RECHAZA Y EXCLUYE. STACK-ON NO ESTARÁ SUJETO A NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN 

O RESPONSABILIDAD. STACK-ON NO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA A ASUMIR EN SU NOMBRE, 

NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LA VENTA DE CAJAS FUERTES DE STACK-ON.

STACK-ON NO SERÁ, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, RESPONSABLE ANTE EL CONSUMIDOR INICIAL POR CUALQUIER 

DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL, EJEMPLAR O PUNITIVO QUE SURJA DE LA COMPRA O USO DE CUALQUIER 

PRODUCTO DE STACK-ON, INCLUYENDO EL ACERO RESISTENTE AL FUEGO. LA RESPONSABILIDAD DE STACK-ON POR 

CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA SE LIMITARÁ EXCLUSIVAMENTE A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL 

PRODUCTO DEFECTUOSO, COMO SE DESCRIBE ARRIBA, O AL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. 

EN NINGÚN CASO LA OBLIGACIÓN DE STACK-ON BAJO ESTA GARANTÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO.

ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS 

QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

Envíe su reclamo de conformidad con la garantía anterior por correo postal o correo electrónico a:

Cannon Security Products

2895 W. Capovilla Ave.

Suite 140

Las Vegas, NV 89119

CustomerService@Stack-On.com

Asegúrate de incluir:

• Su nombre y dirección

• Una descripción del reclamo de garantía, incendio o robo.

• El número de modelo y fotografías de la caja fuerte

• El número de serie en la parte delantera o trasera de la caja fuerte.

• Una copia del informe del departamento de bomberos, policía o compañía de seguros dentro de los 30 

días posteriores al daño. (Aplica sólo a unidades dañadas por robo o incendio)

• Comprobante de información de compra de la caja fuerte

Este producto no está diseñado para el almacenamiento de discos de computadora, CD, DVD, materiales 

audiovisuales o negativo de fotografías. 

Summary of Contents for E-16-MG-C

Page 1: ...stroyed Warning Keep your safe closed and locked at all times when not in use Children could accidentally be locked inside the safe Do not move this safe using its handle The handle should only be use...

Page 2: ...released Turn the handle clockwise Pull the door towards you All numbers must be dialed exactly If you pass a number you can not back up You must start over All numbers are to be dialed to the Top Not...

Page 3: ...Secure the safe with the fasteners and replace the carpeting Use these holes to fasten the safe to the floor Drill the appropriate diameter and depth of pilot holes into the floor depending on the typ...

Page 4: ...tion icon 3 Follow the Instructions provided to receive your key NOTE You can store your Key Serial and Combination on Stack On s SECURE website stack on com under Customer Service Storing your Key or...

Page 5: ...IS WARRANTY DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE IMPROPER INSTALLATION INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE...

Page 6: ...rra tre endommag ou m me d truit AVERTISSEMENT Conservez votre coffre ferm et verrouill en tout temps Des enfants pourraient s y enfermer accidentellement Ne d placez pas l armoire l aide de la poign...

Page 7: ...verrouill e Tournez la poign e dans le sens des aiguilles d une montre Tirez la porte vers vous Il faut faire tous les num ros de fa on exacte Si vous sautez un num ro vous ne pouvez pas revenir en a...

Page 8: ...les pi ces de fixation et replacez le tapis Utilisez ces trous pour fixer l armoire au plancher Percez des avant trous dans le plancher d une profondeur et d un diam tre appropri s selon le type de pi...

Page 9: ...tructions fournies pour recevoir votre cl REMARQUE Vous pouvez stocker votre num ro de cl votre num ro de s rie et votre combinaison sur le site Web SECURE de Stack On stack on com sous Service client...

Page 10: ...TE PARTIE D UN PRODUIT QUI A FAIT L OBJET D UNE UTILISATION EXCESSIVE D UN ACCIDENT D UNE N GLIGENCE D UNE INSTALLATION INCORRECTE D UNE MAINTENANCE INCORRECTE D UNE MODIFICATION OU D UNE R PARATION P...

Page 11: ...ta ubicada al frente parte derecha abajo de la unidad PRECAUCI N Mantenga cerrada con llave su caja fuerte en todo momento que no se encuentre en uso Los ni os pueden quedar encerrados dentro de la ca...

Page 12: ...o que las manecillas de un reloj Jale la puerta hacia usted Todos los n meros deben ser marcados exactamente Si se pasa un n mero no puede retroceder Deber volver a comenzar Todos los n meros deber n...

Page 13: ...erte PARA FIJAR LA CAJA FUERTE Fije la caja fuerte con el material necesario y vuelva a colocar la alfombra Utilice estos hoyos para fijar la caja fuerte al suelo Taladre a la profundidad y di metro n...

Page 14: ...recibir su clave NOTA Usted puede guardar su No de Llave No de Serie y Combinaci n en el sitio web SEGURO de Stack On stackon com bajo Atenci n al Cliente Customer Service Guardar su No de Llave o Co...

Page 15: ...el producto ESTA GARANT A NO CUBRE NING N PRODUCTO O CUALQUIER PARTE DE CUALQUIER PRODUCTO QUE HAYA SIDO SUJETO A USO EXCESIVO ACCIDENTE NEGLIGENCIA INSTALACI N INCORRECTA MANTENIMIENTO INCORRECTO ALT...

Reviews: