background image

Requerimos verificación del propietario para procesar esta solicitud de llave de su gabinete de 

seguridad. 

Para poder recibir su llave de reemplazo de su gabinete de seguridad:

 

1. 

Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products. 

2. 

Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud. 

3. 

Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra. 

4. 

El propietario del gabinete de seguridad o de la caja fuerte deberá firmar la solicitud. 

5. 

La firma del propietario deberá estar notariada.

6. 

6. Envíe $10.00USD (dólares) para obtener una llave de reemplazo.  

           Aceptamos cheques personales de E.U.A., MasterCard o Visa.

7. 

Envíe la información completa a: 

Stack-On Products Company 

       

 

 

 

 

 

1360 N. Old Rand Road

      P.O. 

Box 

489

      Wauconda, 

IL 

60084 

Número de Serie______________________   Número de Llave (si aplica) ______________ 

Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________

Descripción de la Unidad______________________________________________________

Nombre del Propietario ______________________________ Fecha de Compra___/___/____ 

Dirección (propietario) _____________________________   No. Interior _________________ 

Ciudad ________________________  Estado _______________  C.P.________________ 

No. Teléfono: (____)___________________ No. Fax: (____)___________________ 

Correo Electrónico del Propietario: ______________________________________________ 

Firma del Propietario __________________________ Firma del Notario________________ 

Fecha de Vencimiento de

la Comisión del Notario:  _____/_____/_____ Sello del Notario 

SERVICIO SOLICITADO

Reemplazo de Llaves      

 

                Si          No 

- Costo de $10.00USD por este servicio 

Información de su tarjeta de crédito (Favor de Indicar Una):    MasterCard           Visa

Fecha Vencimiento: ___/___/___  No. Tarjeta:_______________________________ 

Código de Seguridad  (Al dorso de la tarjeta-  - últimos 3 dígitos impresos en el área de firma)__________

"Este no es un Formato de Registro"

Solicitud de Llave

NOTA: Usted puede almacenar su Numero de Llave en el web site SEGURO de - stack-on.com bajo la opcion que dice 

Customer Service

Al almacenar su Numero de Llave en este web site le proporcionara acceso instantanio ha esta informacion importante en caso 

de que usted pierda sus llaves. 

Nadamas usted tendra acceso ha esta informacion. 

40540-1604

11 12

®

Summary of Contents for PS-15-05-B

Page 1: ...r with the key first remove the lock cover from the front of the faceplate using a thin bladed flathead screwdriver as shown Insert the key and turn clockwise Hold the key in the open position and turn the knob to the right to open the door Lock Cover IMPORTANT Record the serial number from the tag on the door front Keep keys in a secure place away from children DO NOT STORE KEYS INSIDE SAFE NOTE ...

Page 2: ...ound is turned on and the scan will begin If the green light flashes twice with 2 beeps if the sound is turned on the scan has been accepted and you will have 5 seconds to turn the handle to open the door If the red light flashes once the scanner did not read your fingerprint and you must try again If the red light flashes 3 times the scanner read your fingerprint and did not accept it If there ar...

Page 3: ...ries Do not mix alkaline standard or rechargeable batteries This safe uses 4 AA batteries Under normal use batteries will last about 1 year NOTE If the batteries are low the yellow light will flash when you press the scanner To replace the batteries open the battery compartment on the back of the door by pushing the tab in the direction of the arrow and install all new batteries BATTERY REPLACEMEN...

Page 4: ...e and drill the pilot holes for the screws Replace the safe in the drawer and insert the screws through the mounting holes and drawer bottom Secure the bolt by tightening the Nylock nut on the screws Figure 1 Figure 1 SELECTING A LOCATION THE SAFE SHOULD ALWAYS BE KEPT OUT OF THE REACH OF CHILDREN This safe must be mounted into a drawer For optimal safety and security the safe should be installed ...

Page 5: ..._________________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number ____ ___________________ Fax Number ____ ___________________ Owner s Email Address ________________________________________________________ Owner s Signature ___________________...

Page 6: ...NY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE PRODUCT WHICH ARE NOT INCLUDED WITH THE ORIGINAL PURCHASE If Stack On is properly notified during the three year warranty perio...

Page 7: ...pa de la cerradura desde la parte frontal de la placa frontal con un destornillador de cabeza plana de hoja delgada tal como se muestra Inserte la llave y gire hacia la derecha Mantenga la llave en la posición abierta y gire la perilla a la derecha para abrir la puerta Cierre de la tapa IMPORTANT Registre el número de serie que aparece en la etiqueta en frente de la puerta Mantenga las llaves en u...

Page 8: ...el sonido está activado y la exploración se iniciará Si la luz parpadea en verde dos veces con 2 pitidos si el sonido está activado la exploración ha sido aceptada y tendrá 5 segundos para girar la manija para abrir la puerta Si la luz roja parpadea una vez el escáner no leyó su huella digital y tienes que probar de nuevo Si la luz roja parpadea 3 veces el escáner lee la huella dactilar y no lo ac...

Page 9: ...No mezcle pilas alcalinas pilas estándar o recargables Este seguro utiliza 4 pilas AA En condiciones de uso normal las pilas duran aproximadamente 1 año NOTA Si las baterías están bajas la luz amarilla parpadea cuando se pulsa el escáner Para reemplazar las baterías abra el compartimiento de la batería en la parte posterior de la puerta empujando la lengüeta en la dirección de la flecha e instalar...

Page 10: ... Asegure el tornillo de apriete de la tuerca hexagonales de los tornillos Figura 1 STACK ON PRODUCTS COMPANY P O BOX 489 WAUCONDA IL 60084 No utilice limpiadores de cristal o aerosoles en esta caja fuerte Limpie su caja fuerte con un paño húmedo nadamas MANTENIMIENTO IMPORTANTE Mantenga las llaves en un lugar seguro lejos de los niños Mantenga un registro de su número de serie en un lugar seguro s...

Page 11: ... Compra___ ___ ____ Dirección propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Teléfono ____ ___________________ No Fax ____ ___________________ Correo Electrónico del Propietario ______________________________________________ Firma del Propietario __________________________ Firma del Notario_____...

Page 12: ...ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACIÓN O REPARACIÓN POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANTÍA NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE NO ESTÁN INCLUIDOS CON LA COMPRA ORIGINAL ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EXPRESAMENTE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUSIVE LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PAR...

Reviews: