background image

40659-1512   

7 12

Su Combinación de Seguridad Electrónica

Serie #:

®

 Instrucciones

PS-15-05

IMPORTANTE

•  

Registre el número de serie de la etiqueta en la 

parte posterior de la caja fuerte o la etiqueta en el 

interior de la placa de cubierta de la cerradura en la 

parte frontal de la caja fuerte.

•  

Registre su número de combinación

NOTA : Usted puede almacenar su clave # , # de 

Serie y combinación en el sitio web seguro de 

Stack -On - www.stack-on.com bajo Servicio al 

Cliente. El almacenamiento de la clave # o 

combinación proporcionará acceso instantáneo a la 

información importante en caso de que alguna vez 

perder las llaves o su combinación.

Sólo tendrá acceso a esta información.

•  

Mantenga las llaves y la combinación en un 

lugar seguro lejos de los niños

•  

NO ALMACENAR CLAVES O SU COMBINACIÒN 

DENTRO DE LA CAJA FUERTE

Herramientas Necesarias:  

Taladro

Destornillador de cabeza plana de hoja delgada

Destornillador de Phillips

10 mm Llave 

1/4” (7 mm) broca

Hardware Incluido:  

(4) M6 x 15 mm (5/8” long) Tonillos de Maquina

Tornillos

(4) M6 Tuercas Nylock

NOTA : Esta tecla también se ha previsto en caso de 

que pierde u olvida su código de seguridad o las 

baterías se agotan . Si usted pierde su llave, usted 

puede comprar una clave de reemplazo por 

referencia al número de serie que se encuentra 

debajo de la placa de la cubierta de bloqueo 

extraíble. Vea la sección al final de esta instrucción 

en relación con llaves de repuesto .
Localice las baterías dentro de la caja fuerte. Abra el 

compartimiento de la batería en la parte posterior de 

la puerta empujando la lengüeta en la dirección de la 

flecha e instale las baterías .

EMPEZANDO

La primera vez que reciba su nueva caja fuerte 

electrónica que tendrá que abrir la puerta con la llave 

para poder instalar las baterías. Las baterías están 

incluidas y se encuentran dentro de la caja fuerte.
Para abrir la puerta con la llave , primero retire la 

tapa de la cerradura de la parte delantera de la 

placa frontal con un destornillador de cabeza 

plana de hoja delgada como se muestra. 

Inserte la llave y gire a la derecha. Mantenga la 

llave en la posición abierta y gire la perilla a la 

derecha para abrir la puerta.

Tapa de la Cerradura

NOTA: El botón de reinicio situado, en el 

interior de la puerta, se cubre con una tapa 

extraíble . Cuando se utiliza el botón de reinicio 

mientras configura su propia combinación , 

retire la tapa para acceder al botón. Utilice una 

punta del lápiz para presionar el botón de 

reinicio.
Vuelva a colocar la tapa de forma segura a través 

del botón de reinicio después de establecer su 

combinación. De no hacerlo, pondrá en peligro 

la seguridad y la seguridad de la caja fuerte.

Summary of Contents for PS-15-05

Page 1: ...ou may purchase a replacement key by referencing the serial number located under the removable lock cover plate See section at the end of this instruction regarding replacement keys Locate the batteri...

Page 2: ...d the green light will flash once when the lockout period is over Write your new combination on this form or store your combination on our secure website at www stack on com under Customer Service If...

Page 3: ...on SECURING THE SAFE Select an appropriate sized drawer for your safe Place the safe in the drawer and try opening and closing the safe and drawer Do not attempt to close the drawer with the safe ope...

Page 4: ...e and Allen Wrench to tighten the threaded stem This will realign the door MAINTENANCE IMPORTANT Keep keys and your combination number in a a secure place away from children Keep this record of your s...

Page 5: ..._____________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code_______________...

Page 6: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Page 7: ...mplazo por referencia al n mero de serie que se encuentra debajo de la placa de la cubierta de bloqueo extra ble Vea la secci n al final de esta instrucci n en relaci n con llaves de repuesto Localice...

Page 8: ...verde parpadea una vez cuando el per odo de bloqueo ha terminado Escribe su nueva combinaci n en la forma o poner la combinaci n en la sitio web seguro www stack on com bajo Servicio al Cliente Si ust...

Page 9: ...AJE DEL CAJA FUERTE Seleccione un caj n apropiado para su caja fuerte Coloque la caja fuerte en el caj n y tratar de abrir y cerrar la caja fuerte y caj n No intente cerrar el caj n con la caja abiert...

Page 10: ...o Uso la llave Allen para apretar el v stago roscado Esto realinear la puerta MANTENIMIENTO IMPORTANTE Mantenga las llaves y el n mero de su combinaci n en a lugar seguro lejos de los ni os Mantenga e...

Page 11: ...pra___ ___ ____ Direcci n propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ _________...

Page 12: ...BUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE...

Reviews: