background image

ABRIENDO SU CAJA FUERTE 
USANDO SUS HUELLA DIGITALES

  

La exploración/escan ha sido grabada 

con exito si hay un “sonido (bip)” y la luz 
verde relampaguea.

  

La exploración/escan no ha sido exitosa 

si hay dos “sonidos (bip-bip)” y dos luces 
relampaguean.   Intente otra vez la 
grabacion e registración de huellas 
comenzando desde el paso numero1.

2.

Coloque su dedo en el explorador/escaner en 
la misma posición y presion que utilizó para 
grabar su huella digital.

3.

Dé vuelta a la manija hacia la izquierda para 
abrir la puerta. 

NOTA:

 La manija debe de dar vuelta 

completamente hacia lado derecho antes de 
intentar ha abrir la caja fuerte usando el 
explorador/escan de huella digital. Si usted 
cambia las baterias/pilas sus huellas quedara 
grabadas en el sistema digital.

1.

Presione la tecla/botón que dice ENTER        y 
una luz roja illuminara alrededor del 
explorador/escaner. 

1.

2.

Esta caja fuerte requiere 4 – baterías/pilas 
de tipo AA. Bajo uso normal, las 
baterías/pilas durarán cerca de 1 año.
Cuando las baterías/pilas esten bajas, una 
luz roja se ensiendera advirtiendole que las 
baterías/pilas estan bajas mientras que 
usted este utilizando la caja fuerte.
Para substituir las baterías/pilas, abra el 
compartimiento de batería/pilas encontrado 
en la parte posterior de la puerta e instale 
baterías/pilas nuevas según las 
indicaciones encontradas al principio de 
estas instrucciones. 

VACIAMIENTO DE MEMORIA

  Sigue estos pasos para borrar todas 

las huellas digitales registradas y para 
cambiar la combinación de nuevo a la 
combinacion preestablecida por la 
fabrica (código 1-2-3-4).

REEMPLAZO DE LA BATERÍA

  Vease también la sección “PARA 

COMENZAR” al principio de estas 
instrucciones.

Presione y mantenga el botón rojo de 
reajuste que se encuentra en el interior 
de la puerta por 5 segundos y continúe 
sosteniendolo mientras que la luz verde 
relampaguee’  12 veces.

 
Después del “sonido (bip)” y la luz verde 
relampaguee’ todas las huellas digitales 
grabadas e registradas y su combinación 
electrónica (personal) serán borradas.
NOTA:  La combinación electrónica de su 
cajas fuertes ha sido cambiado e 
regresada de nuevo al código 1-2-3-4 (la 
combinacion pre-programado por la 
fábrica).

   NOTA:  No mezcle las pilas nuevas 

con las vejas.  No mezcle las pilas 
alcalinas con las recargables.

Para cerrar la caja fuerte, cerrar la puerta y 
girar la perilla hacia la izquierda a la posición 
de las 12:00.

NOTA DE BLOQUEO DEL SEGURO: Debido 
a que el mecanismo de bloqueo está 
desactivado durante aproximadamente 3 a 
6 segundos después de la combinación se 
ingresa, espere un mínimo de 6 segundos 
a partir del momento en que se entró en la 
combinación para cerrar la caja fuerte. 
Además, al cerrar la caja fuerte, siempre 
asegúrese de que el mando se gira 
completamente a la izquierda a la posición 
de las 12:00. Si el botón no se gira a la 
posición de las 12:00 durante el proceso de 
bloqueo, el mecanismo de bloqueo no se 
bloquearán.

BLOQUEO DEL SEGURO

40274-1304

18 21

NOTA: Por razones de seguridad 
usted debe reprogramar su eficaz 
combinación segura restablecer los 
ajustes de fábrica para el código.

Summary of Contents for PS-5-B-12

Page 1: ...R YOUR COMBINATION INSIDE SAFE Serial Your Combination Safe Opening Options 1 Knob to open and close door 2 Red indicator light 3 Four number key pad 4 Green indicator light 5 Fingerprint scanner 6 EN...

Page 2: ...u first receive your safe your factory preset code is 1 2 3 4 Record this new combination on this form or store your combination on our secure website at www stack on com under Service If you write do...

Page 3: ...improve the rate of fingerprint identification please follow these suggestions TIPS FOR RECORDING FINGERPRINTS Correct Incorrect For smaller hands we recommend using the thumb and middle finger Do not...

Page 4: ...n back to the factory preset code 1 2 3 4 BATTERY REPLACEMENT See also the section GETTING STARTED at the beginning of these instructions Press and hold down the Red Reset button on the inside of the...

Page 5: ...o be placed into a drawer and then secured to the drawer bottom Failure to place into a drawer and then secure to the drawer bottom will compromise the safety and security of the safe Select an approp...

Page 6: ...ate Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Num...

Page 7: ...NY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION T...

Page 8: ...uge 3 Clavier quatre chiffres 4 Voyant vert 5 Lecteur d empreintes digitales 6 Touche ENTR E 7 Plaque couverture de la serrure cl 8 Bouton de r initialisation rouge 9 Compartiment piles NOTE Vous pouv...

Page 9: ...fort le code pr r gl en usine est 1 2 3 4 Pour des raisons de s curit vous devez changer le code pr r gl apr s l ouverture Enregistrer cette nouvelle combinaison sur ce formulaire ou de ranger votre...

Page 10: ...ez le coffre fort une hauteur qui permet un acc s facile au lecteur d empreintes digitales Enregistrez plusieurs de vos empreintes digitales en cas de coupure ou de blessure au doigt que vous avez num...

Page 11: ...3 4 POUR REMPLACER LES PILES Consultez galement la rubrique POUR COMMENCER au d but de ces instructions Appuyez sur le bouton de r initialisation rouge et tenez le enfonc l int rieur de la porte penda...

Page 12: ...irez le coffre fort et percer les trous pour les vis Remplacer le coffre fort dans le tiroir et ins rer les vis dans les trous de montage et un tiroir en bas Pour une s curit maximale utilisez les 4 v...

Page 13: ..._______ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________...

Page 14: ...AISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE OU PI CE UTILIS S AV...

Page 15: ...com bajo la opcion que dice Servicio Al almacenar su Numero de Llave y Numero de Combinacion en este web site le proporcionara acceso instantanio ha esta informacion importante en caso de que usted p...

Page 16: ...a la caja fuerte pre progaramado por la f brica es 1 2 3 4 Para mayor seguridad usted debe cambiar el c digo pre programado despu s de abrir su caja fuerte Anote esta nueva combinaci n en este formula...

Page 17: ...so al explorador escaner de su huella digital Registre varias huellas digitales usando diferentes dedos en caso de que usted sufra una cortada o lesi n a el dedo que usted ha explorado escaneado Para...

Page 18: ...as huellas digitales registradas y para cambiar la combinaci n de nuevo a la combinacion preestablecida por la fabrica c digo 1 2 3 4 REEMPLAZO DE LA BATER A Vease tambi n la secci n PARA COMENZAR al...

Page 19: ...os para el piloto tornillos Vuelva a colocar el caj n y caja de seguridad en la inserci n de los tornillos a trav s de los agujeros de montaje y el caj n inferior Para mayor seguridad utilice los 4 to...

Page 20: ...rio _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ ___________...

Page 21: ...USO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE...

Reviews: