background image

40645-1511

8 12

Para bloquear la caja fuerte , cierre la puerta y gire la 

perilla a la izquierda a la posición de las 12:00 .

CIERRE DE LA CAJA FUERTE

NOTA DE BLOQUEO LA CAJA FUERTE: Debido 

a que el mecanismo de bloqueo se desactiva 

aproximadamente 3 a 6 segundos después de que se 

introduzca la huella digital , espere un mínimo de 6 

segundos desde el momento en que haya escaneado 

successfilly el dedo para bloquear la caja fuerte. 

Además, cuando el bloqueo de la caja de seguridad, 

siempre asegúrese de que el mando se gira 

completamente a la izquierda a la posición de las 

12:00 . Si la perilla no se gira a la posición de las 

12:00 durante el proceso de cierre , el mecanismo 

de bloqueo no se bloqueará .

La primera vez que reciba su caja fuerte no hay 

huellas digitales registradas. Para mayor 

seguridad se debe registrar una huella digital . 

De no hacerlo, pondrá en peligro la seguridad 

y la seguridad de la caja fuerte.
Puede grabar hasta 20 huellas digitales 

diferentes para la apertura de la caja fuerte.

ABRIR EL SEGURO DE USAR SU 

HUELLA DIGITAL

Para registrar una huella digital, primero pulse el botón 

de reinicio en el interior de la caja fuerte. El escáner se 

vuelve azul con dos pitidos (si el sonido está activado) y 

la luz azul parpadea dos veces, a continuación, grabar el 

mismo dedo tres veces de la siguiente manera:

1. Pulse el escáner con el dedo seleccionado 

hasta que haya un pitido (si el sonido está 

activado) y la luz verde parpadea una vez . 

Levante el dedo del escáner.

2. Pulse el escáner por segunda vez con el 

mismo dedo ( sosteniendo el dedo en una 

posición ligeramente diferente) hasta que haya 

un pitido ( si el sonido está activado ) y la luz 

verde parpadea una vez. Levante el dedo del 

escáner.
3. Pulse el escáner por tercera vez con el mismo 

dedo ( sosteniendo el dedo en una posición 

ligeramente diferente ) hasta que hay dos 

pitidos (si el sonido está activado) y la luz verde 

parpadea dos veces . Levante el dedo del 

escáner.

Su huella digital se registra ahora.

Si la luz roja parpadea tres veces con tres pitidos (si el 

sonido está activado) su huella digital no consiguió 

registrada y usted tendrá que empezar de nuevo.

Para abrir la caja fuerte, pulse el escáner con un dedo 

registrado . La luz azul se encenderá con un pitido (si 

el sonido está activado) y la exploración comenzará.

Si dos veces con 2 pitidos (si el sonido está activado) , 

la escanea ha sido aceptada y la luz verde parpadea 

tendrá 5 segundos para girar la manija para abrir la 

puerta.

Si la luz roja parpadea una vez, el escáner no leyó su 

huella digital y tienes que probar de nuevo. Si la luz 

roja parpadea 3 veces, el escáner lee su huella digital y 

no lo aceptó.

Si hay 3 escanes rechazados , cuando se lee su 

huella digital , y la luz roja parpadea 5 veces con 

5 pitidos (si el sonido está activado), tendrá un 

bloqueo automático durante 60 segundos antes 

de que usted puede intentar un análisis nuevo. 

La caja fuerte sonará una vez (si el sonido está 

activado) y la luz verde parpadea una vez cuando 

el período de bloqueo ha terminado.

Si hay 1 escanes más rechazados , donde se leyó su 

huella digital y la luz roja parpadea 5 veces con 5 

pitidos (si el sonido está activado) tendrá un 

bloqueo automático durante 5 minutos antes de 

que usted puede intentar un análisis nuevo. La 

caja fuerte sonará una vez (si el sonido está 

activado) y la luz verde parpadea una vez cuando 

el período de bloqueo ha terminado.

Si intenta introducir más de 20 huellas digitales , la 

luz roja parpadea 5 veces y habrá 5 pitidos (si el 

sonido está activado).
Para mayor comodidad , grabar varios dedos 

diferentes y registrar el dedo más utilizado en varias 

ocasiones. Posición dedo sobre el escáner como se 

muestra a continuación.

GRABACIÓN DE HUELLAS 

DIGITALES

Summary of Contents for PWS-15522-B

Page 1: ...ED When you first receive your safe you will need to open the door with the key in order to install the batteries Batteries are included and are located inside the safe To open the door with the key f...

Page 2: ...erent position until there are two beeps if the sound is turned on and the green light flashes twice Lift the finger off the scanner Your fingerprint is now recorded If the red light flashes three tim...

Page 3: ...the wall studs For optimal safety and security the safe should be installed in an isolated dry and secure area TURNING THE SOUND OFF ON To turn the sound off press the scanner with a recorded fingerpr...

Page 4: ...the locking mechanism to function properly Failure to mount the safe in the correct upright position will compromise the safety and security of the safe SECURING THE SAFE Figure 1 Figure 2 Filler bloc...

Page 5: ...______________________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code______...

Page 6: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Page 7: ...La primera vez que reciba su caja fuerte tendr que abrir la puerta con la llave para poder instalar las bater as Las bater as est n incluidas y se encuentran dentro de la caja fuerte Para abrir la pue...

Page 8: ...con el mismo dedo sosteniendo el dedo en una posici n ligeramente diferente hasta que hay dos pitidos si el sonido est activado y la luz verde parpadea dos veces Levante el dedo del esc ner Su huella...

Page 9: ...red Para la seguridad y la seguridad ptima la caja de seguridad se debe instalar en una zona aislada seco y seguro GIRANDO EL SONIDO ENCENDIDO Y APAGADO Para apagar el sonido presione el esc ner con u...

Page 10: ...ridad en la posici n vertical correcta pondr en peligro la seguridad y la seguridad de la caja fuerte GARANTIZAR LA CAJA FUERTE Figura 1 Figura 2 Bloque de relleno Soporte inferior 16 ACCESORIOS Utili...

Page 11: ...pra___ ___ ____ Direcci n propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ _________...

Page 12: ...BUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE...

Reviews: