background image

NOTA: No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle 

pilas alcalinas, pilas estándar o recargables.

Este seguro utiliza 4 - pilas AA. En condiciones 

de uso normal, las pilas duran 

aproximadamente 1 año

NOTA: Si las baterías están bajas, la luz amarilla 

parpadea cuando se empieza a introducir 

el código.
Para reemplazar las pilas, abra el compartimiento 

de las pilas, ubicado en la parte de atrás de la 

puerta, oprimiendo la pestaña en el sentido 

indicado por la flecha e instale las pilas nuevas.

REEMPLAZO DE LAS PILAS

PARA FIJAR LA CAJA FUERTE

NOTA: Este seguro se debe montar en una 

pared y luego asegurado a los montantes de la 

pared. De no hacerlo, pondrá en peligro la 

seguridad y la seguridad de la caja fuerte.

NOTA sobre el bloqueo del seguro: las 

necesidades de seguridad para estar en una 

posición vertical, como se muestra en la 

figura 1, para el mecanismo de bloqueo para 

funcionar correctamente. El no montar la caja 

en posición vertical corrrect pondrá en 

peligro la seguridad de la caja fuerte.

SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN

EL SEGURO SIEMPRE SE DEBE 

MANTENERSE FUERA DEL ALCANCE DE 

LOS NIÑOS.

La caja fuerte es para ser montado en una 

pared entre dos montantes de la pared, y 

luego fijados a los montantes de la pared. Para 

la seguridad y la seguridad óptima, la caja de 

seguridad se debe instalar en una zona aislada, 

seco y seguro.

FIGURA 1

ACTIVACIÓN DEL PITIDO

Puede desactivar el "Beep" sonido del teclado 

pulsando la tecla      ...      . 

 

Para activar el "Beep" el sonido encendido, 

pulse la tecla     ....      otra vez.

Su seguro viene con el sonido "Beep" 

encendido.

40800-1803

10 14

Summary of Contents for PWS-1855-E

Page 1: ...cover See the section at the end of these instructions regarding replacement keys Locate the batteries inside the safe Open the battery compartment on the back of the door by pushing the tab in the d...

Page 2: ...ton while setting your own combination remove the cap to access the button Use a pen tip to push the reset button Replace the cap securely over the reset button after setting your combination Failure...

Page 3: ...ill compromise the safety and security of the safe SECURING THE SAFE FIGURE 1 THE SAFE SHOULD ALWAYS BE KEPT OUT OF THE REACH OF CHILDREN NOTE Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline stan...

Page 4: ...fe ush to the wall surface In the gure shown mount the safe between two wall studs Cut a hole in the wall the same size as the back of the safe Use ller blocks and bottom support as required Mark the...

Page 5: ...EWS SHELF STACK ON PRODUCTS CO P O BOX 489 WAUCONDA IL 60084 2018 STACK ON PRODUCTS If the door of the safe starts to rub on the door frame open the door per the instructions Loosen phillips screw on...

Page 6: ...visit the following link https www stack on com customer service 2 Locate and click on the Replace your lost keys combination icon 3 Follow the Instructions provided to receive your key combination or...

Page 7: ...DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE PRODUCT WHICH ARE NOT INCLUDED WITH THE ORIGINAL PURCHASE THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSE...

Page 8: ...ie ubicado debajo de la tapa de la cerradura extra ble Vea la secci n al nal de esta instrucci n con respecto a las llaves de repuesto Localice las pilas adentro de la caja fuerte Abra el compartimien...

Page 9: ...1X si el sonido est encendido y la luz verde parpadear 1X cuando nalice el per odo de bloqueo Escriba su nueva combinaci n en esta hoja de instrucciones o almacene su combinaci n en nuestro sitio web...

Page 10: ...la seguridad de la caja fuerte NOTA sobre el bloqueo del seguro las necesidades de seguridad para estar en una posici n vertical como se muestra en la gura 1 para el mecanismo de bloqueo para funcion...

Page 11: ...cie de la pared En la gura se muestra montar la caja fuerte entre dos montantes de la pared Cortar un agujero en la pared del mismo tama o que la parte posterior de la caja fuerte Utilice bloques de...

Page 12: ...ra ESTANTE TORNILLO Si la puerta de la caja fuerte comienza a rozar el marco de la puerta abra la puerta de acuerdo con las instrucciones A oje el tornillo phillips en el costado de las bisagras super...

Page 13: ...lic sobre el icono para reponer sus llaves combinaci n extraviados Replace your lost keys combination 3 Siga las instrucciones para recibir su llave combinaci n o dispositivos RFID NOTA Usted puede gu...

Page 14: ...STA GARANT A NO CUBRE NING N ACCESORIO NI PARTES USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE NO VIENEN INCLUIDOS CON LA COMPRA ORIGINAL ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y EXPRESAMENTE EN LUGAR DE TODA Y CUALESQUIE...

Reviews: