background image

40260-1202

12

11

IMPORTANTE

Mantenga sus llaves en un lugar seguro, fuera de las manos de los niños.  

Mantenga este archivo con su numero de serie en un lugar seguro fuera de su 

caja fuerte.  Para ordenar un reemplazo de llaves, siga las instrucciones en la 

forma atada.

NOTA: Después de que usted borre todas las huellas digitales que estan 

grabadas, su caja fuerte se abrirá presionando la tecla indicando START (2)e 

COMENZAR.  Para su seguridad usted debe grabar su huella digital para que 

la caja fuerte nadamas lea solamente las huellas digitales grabadas.

Cuando usted substituye las baterías las huellas digitales ya 

registradas no se borraran.

Presione y mantenga el Boton de Reajuste (6) para abajo y despues presione el 

boton para COMENZAR (2), cuando suenen 2 “bips” y la luz roja parpadee’, 

todas las huellas digitales se han borrado

Boton de 

Reajuste

Boton para 

COMENZAR

Para mejor resultados esta caja fuerte se debe instalar en un lugar aislado, 

seco y seguro.  Para mayor seguridad, la caja fuerte debe ser colocada sobre 

una superficie sólida.

SELECCIÓN DE UNA LOCALIZACIÓN

ASEGURANDO EL LUGAR PARA SU CAJA FUERTE

Marque los agujeros que se utilizarán.  Perfore el diámetro y la profundidad 

apropiados para los agujeros, dependiendo en el tipo de herramienta que 

vaya utilizar y el tipo de superficie para  montar su caja fuerte.

NOTA:  La caja fuerte debe sentar vertical y el derecho para arriba o el 

mecanismo para trabarse no funcionará correctamente.

Asegure la caja fuerte con los sujetadores.

No utilice limpiadores de cristal o aerosoles en esta caja fuerte. Limpie su 

caja fuerte con un paño húmedo nadamas.

MANTENIMIENTO

STACK-ON PRODUCTS COMPANY

P.O. BOX 489, WAUCONDA, IL 60084

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS

CAJAS FUERTES DE ACERO

Las  Cajas  Fuertes  de  Acero de  Stack-On Products Co. (“Stack-On”) 

están  garantizados  como  libres  de  defectos  de  materiales  y  hechura 

durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra original 

de  un  consumidor.  Esta  garantía  se  aplica  al  consumidor  inicial 

solamente.  

Si  usted  considera  que  existe  un  defecto  de  material  o  hechura  en  su 

Caja  Fuerte  de  Acero    durante  el  período  de  garantía  de  tres  años, 

comuníquese con nuestro departamento de servicio a clientes por correo 

regular  o  correo-e  en  la  dirección  indicada  abajo,  e  incluya  con  su 

correspondencia la información de constancia de compra y el número del 

modelo del producto.  

Stack-On Products Company

1360 North Old Rand Road

Wauconda, IL60084

customerservice@stack-on.com

Si  se  notifica  debidamente a  Stack-On durante el período de garantía de 

tres años y, después de la inspección se confirma que existe un defecto, 

Stack-On,  a  su  exclusiva  opción,  proporcionará  piezas  de  repuesto  o 

cambiará  el  producto  sin  cargo,  o  reembolsará  el  precio  de  compra  del 

producto.  
ESTA  GARANTÍA  NO  CUBRE  NINGÚN  PRODUCTO  O  NINGUNA 

PARTE  DE  UN  PRODUCTO  QUE  HA  ESTADO  SUJETO  A  USO 

EXCESIVO,  ACCIDENTE,  NEGLIGENCIA,  ABUSO  O  MAL  USO, 

MANTENIMIENTO INCORRECTO, ALTERACIÓN O REPARACIÓN POR 

CUALQUIER  TERCERO QUE NO SEA STACK-ON. ADICIONALMENTE, 

ESTA GARANTÍA NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON 

O  DENTRO  DEL  PRODUCTO  QUE  NO  ESTÁN  INCLUIDOS  CON  LA 

COMPRA ORIGINAL.  
ESTA  GARANTÍA  ES  EXCLUSIVA  Y  EXPRESAMENTE  EN  LUGAR 

DE  CUALQUIER  OTRA  GARANTÍA  EXPRESA  O  IMPLÍCITA, 

INCLUSIVE  LAS  GARANTÍAS  DE  COMERCIABILIDAD  E  IDONEIDAD 

PARA  UN  PROPÓSITO  ESPECÍFICO,  QUE  POR  ESTE  MEDIO  SE 

DESCONOCEN  Y  EXCLUYEN.  STACK-ON  NO  ESTARÁ  SUJETO  A 

NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD. STACK-ON NO 

ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA QUE ASUMA EN 

SU NOMBRE, CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN 

CON LA VENTA DE UNA CAJA FUERTE DE ACERO.  
STACK-ON  NO  SERÁ  BAJO  NINGUNA  CIRCUNSTANCIA 

RESPONSABLE  ANTE  EL  CONSUMIDOR  INICIAL  POR  DAÑOS 

INCIDENTALES,  CONSECUENTES,  ESPECIALES,  EJEMPLARES  O 

PUNITIVOS  QUE  SURGIESEN  DE  LA  COMPRA  O  EL  USO  DE 

CUALQUIER CAJA FUERTE DE ACERO.
LA RESPONSABILIDAD DE STACK-ON  POR  CUALQUIER  VIOLACIÓN 

DE  ESTA  GARANTÍA  ESTARÁ  LIMITADA  EXCLUSIVAMENTE  A  LA 

REPARACIÓN  O  EL  REEMPLAZO  DEL  PRODUCTO  DEFECTUOSO, 

SEGÚN SE DESCRIBE ARRIBA, O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE 

COMPRA DEL PRODUCTO.  
LA  OBLIGACIÓN  DE  STACK-ON  BAJO  ESTA  GARANTÍA  BAJO 

NINGUNA CIRCUNSTANCIA EXCEDERÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO.  
ESTA 

GARANTÍA 

LE 

CONFIERE 

DERECHOS  LEGALES 

ESPECÍFICOS.  ES  POSIBLE  QUE  TAMBIÉN  TENGA  OTROS 

DERECHOS, QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

BORRANDO TODAS LAS HUELLAS 

GRABADAS DE LA MEMORIA

Summary of Contents for QAS-1200B

Page 1: ...eep keys in a secure place away from children DO NOT store keys or this form in the safe When you first install the batteries you can open the safe by pressing the START button 2 For security you must...

Page 2: ...INGERPRINTS Locate the safe at a height that allows easy access to the fingerprint scanner Record several of your fingerprints in case you sustain a cut or an injury to a finger you have scanned Make...

Page 3: ...THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT STACK ON WILL NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES BE LIABLE TO THE INITIAL CONSUMER FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL SPECIAL EXEMPLARY OR PUNITIVE DAMAGES ARISING OUT OF THE...

Page 4: ...________________________________________ Unit Description___________________________________________________________ Owner s Name ____________________________________ Date Purchased___ ___ ____ Owner...

Page 5: ...lieu s r et hors de la port e des enfants NE PAS RANGER les cl s ou votre combinaison dans le coffre fort la r ception de votre coffre fort vous devrez ouvrir la porte avec la cl afin d installer les...

Page 6: ...hauteur qui facilite l acc s au lecteur d empreintes digitales Enregistrez plusieurs empreintes digitales au cas o l un de vos doigts serait coup ou bless Veillez ce que votre empreinte passe en tota...

Page 7: ...de fabrication au cours de la p riode de garantie de trois ans veuillez communiquer avec notre service la client le par courrier postal ou courriel aux adresses num r es plus bas sans oublier d inclur...

Page 8: ...it ________________________________________________________ Description de l unit ___________________________________________________________ Nom du propri taire _____________________________________...

Page 9: ...TERISTICAS DE CONTROL 1 Cerradura con Llave 2 Tecla para comenzar 3 Grabadora de Huellas digitales 4 Luz indicadora roja 5 Luz indicadora verde 6 Bot n de reajuste adentro de la caja fuerte 7 Comparti...

Page 10: ...uellas digitales Grabe varias de sus huellas digitales en caso de que usted sostenga una cortada o lesi n a un dedo e huella que usted ha grabado Asegurese de que sus dedos e huellas digitales crucen...

Page 11: ...hura en su Caja Fuerte de Acero durante el per odo de garant a de tres a os comun quese con nuestro departamento de servicio a clientes por correo regular o correo e en la direcci n indicada abajo e i...

Page 12: ...____________ Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________ Descripci n de la Unidad______________________________________________________ Nombre del Propietario _______...

Reviews: