background image

40706-1608

1014

NOTA:  No mezcle las pilas nuevas con las vejas.  No 

mezcle las pilas alcalinas con las recargables.

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

Para reinstalar el cajón, alinee’ los miembros de la 

diapositiva del cajón y empuje el cajón hacia 

adentro hasta que se trabe en su lugar.  Instale las 

(4) baterias/pilas de alcalino AA como se muestra.  

Regrese la cubierta insertando las lengüetas 

posteriores en las ranuras y precionando la cubierta 

levemente en su lugar.

NOTA: Si las baterías/pilas estan bajas la luz roja se 

encenderá mientras que la caja fuerte se este 

abriendo.  Substituya con 4 batarias/pilas nuevas de 

alcalino AA como se muestra.

•   Para su propia seguridad usted debe de 

programar su propia combinación después de 

abrir la caja fuerte.

•   Anote esta nueva combinación en este 

formulario ni guarde la combinación de nuestro 

sitio web seguro en www.stack-on.com en 

Servicio. Si usted escribe su combinación debe 

mantener esta información en un lugar seguro, 

lejos de los niños, no dentro de la caja fuerte.

PROGRAMADO SUS PROPIA

COMBINACIÓN ELECTRÓNICA

Ejemplo:  (DERECHO) - (IZQUIERDO) - 

(CENTRO) - (IZQUIERDO) - (DERECHO)

Botón de 

reajuste

1.

2.

Pulse el botón Reset (3) situado en el interior de 

la caja fuerte. Dos "pitidos" sonará (si el sonido 

está activado) y los 3 botones parpadean azul dos 

veces. Usted tendrá 5 segundos para comenzar a 

introducir su combinación o tendrás que 

empezar de nuevo.

Para cada entrada de la combinación de un 

"bip" sonará (si el sonido está encendido) y 

todos los botones se iluminan en verde. Si se 

demora más de 5 segundos entre las entradas, 

tendrá que empezar de nuevo desde el paso 1. 

Una vez que haya terminado de introducir la 

combinación, tendrá 5 segundos para presionar 

el botón de reinicio para grabar su nueva 

combinación o tendrás que empezar de nuevo 

desde paso 1.

Escriba su propia combinación 3-8 botón 

pulsando cualquier combinación de los 3 

botones.

3.

Al pulsar el botón de reinicio para grabar su 

nueva combinación, habrá dos "pitidos" (si el 

sonido está activado) y los 3 llaves parpadee 

en azul dos veces, lo que indica que su nueva 

combinación ha sido registrado.

Summary of Contents for QAS-1510

Page 1: ...bination Only you will have access to this information CONTROL FEATURES 1 Key lock 2 Combination buttons 3 Reset button inside safe 4 Battery Compartment inside safe Record the serial number from the...

Page 2: ...provided if you lose or forget your security code or the batteries run low If you lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number located on the front of the drawer S...

Page 3: ...ren not inside the safe PROGRAMMING YOUR OWN ELECTRONIC COMBINATION 1 2 Press the Reset Button 3 located inside the safe Two beeps will sound if the sound is turned on and all 3 buttons will flash blu...

Page 4: ...ntil the green light flashes To turn the Beep sound on press the left and middle button at the same time and hold for 3 seconds until the green light flashes If an incorrect security code is entered 3...

Page 5: ...the template mark the holes to be used Drill 3 16 diameter pilot holes Install the rear screws so there is just enough room between the head of the screw and the mounting surface for the key slots Fi...

Page 6: ...Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number...

Page 7: ...Y PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION TH...

Page 8: ...ha proporcionado en caso que usted pierde u olvida su c digo de seguridad o las bater as se agotan Si usted pierde su llave usted puede comprar una llave de reemplazo refiri ndose al n mero de serie...

Page 9: ...ridad o si las bater as pilas estan bajas Si usted pierde su llave usted puede comprar una llave de reemplazo refiri ndose al n mero de serie situado en el frente de la puerta Vease las instruciones h...

Page 10: ...n en un lugar seguro lejos de los ni os no dentro de la caja fuerte PROGRAMADO SUS PROPIA COMBINACI N ELECTR NICA Ejemplo DERECHO IZQUIERDO CENTRO IZQUIERDO DERECHO Bot n de reajuste 1 2 Pulse el bot...

Page 11: ...ierdo y central al mismo tiempo y mantenga pulsado durante 3 segundos hasta que la luz verde parpadea ACTIVACI N DEL PITIDO Si se introduce un c digo de seguridad incorrecto 3 veces el seguro sonar 5...

Page 12: ...s que se utilizar n Taladre 3 16 de di metro piloto de profundidad Instalar los tornillos posteriores as que hay suficiente espacio entre la cabeza del tornillo y la superficie de montaje para las ran...

Page 13: ...recci n propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax...

Page 14: ...NTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO...

Reviews: