background image

9004-0708 

12

12

 

R

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS 

CAJAS FUERTES DE ACERO SECURITY PLUS 

 

Las  Cajas  Fuertes  de  Acero  Security  Plus  de  Stack-On  Products  Co.  (“Stack-On”)  están 

garantizados como libres de defectos de materiales y hechura durante un período de tres (3) 

años  a  partir  de  la  fecha  de  compra  original  de  un  consumidor.  Esta  garantía  se  aplica  al 

consumidor inicial solamente.   

 

Si usted considera que existe un defecto de material o hechura en su Caja Fuerte de Acero 

Security  Plus  durante  el  período  de  garantía  de  tres  años,  comuníquese  con  nuestro 

departamento de servicio a clientes por correo regular o correo-e en la dirección indicada abajo, 

e  incluya  con  su  correspondencia  la  información  de  constancia  de  compra  y  el  número  del 

modelo del producto.   

 

Stack-On Products Company 

1360 North Old Rand Road 

Wauconda, IL  60084 

customerservice@stack-on.com 

 

Si se notifica debidamente a Stack-On durante el período de garantía de tres años y, después 

de  la  inspección  se  confirma  que  existe  un  defecto,  Stack-On,  a  su  exclusiva  opción, 

proporcionará piezas de repuesto o cambiará el producto sin cargo, o reembolsará el precio de 

compra del producto.   

 

ESTA GARANTÍA NO CUBRE NINGÚN PRODUCTO O NINGUNA PARTE DE UN PRODUCTO 

QUE HA ESTADO SUJETO A USO EXCESIVO, ACCIDENTE, NEGLIGENCIA, ABUSO O MAL 

USO,  MANTENIMIENTO  INCORRECTO,  ALTERACIÓN  O  REPARACIÓN  POR  CUALQUIER 

TERCERO  QUE  NO  SEA  STACK-ON.  ADICIONALMENTE,  ESTA  GARANTÍA  NO  CUBRE 

ACCESORIOS  O  PIEZAS  USADAS  CON  O  DENTRO  DEL  PRODUCTO  QUE  NO  ESTÁN 

INCLUIDOS CON LA COMPRA ORIGINAL.   

 

ESTA  GARANTÍA  ES EXCLUSIVA  Y  EXPRESAMENTE  EN  LUGAR  DE  CUALQUIER  OTRA 

GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSIVE LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD 

E  IDONEIDAD  PARA  UN  PROPÓSITO  ESPECÍFICO,  QUE  POR  ESTE  MEDIO  SE 

DESCONOCEN  Y  EXCLUYEN.  STACK-ON  NO  ESTARÁ  SUJETO  A  NINGUNA  OTRA 

OBLIGACIÓN  O  RESPONSABILIDAD.  STACK-ON  NO  ASUME  NI  AUTORIZA  A  NINGUNA 

OTRA PERSONA QUE ASUMA EN SU NOMBRE, CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD 

EN RELACIÓN CON LA VENTA DE UNA CAJA FUERTE DE ACERO SECURITY PLUS.   

 

STACK-ON  NO  SERÁ  BAJO  NINGUNA  CIRCUNSTANCIA  RESPONSABLE  ANTE  EL 

CONSUMIDOR  INICIAL  POR  DAÑOS  INCIDENTALES,  CONSECUENTES,  ESPECIALES, 

EJEMPLARES  O  PUNITIVOS  QUE  SURGIESEN  DE  LA  COMPRA  O  EL  USO  DE 

CUALQUIER CAJA FUERTE DE ACERO SECURITY PLUS.   

 

LA  RESPONSABILIDAD  DE  STACK-ON  POR  CUALQUIER  VIOLACIÓN  DE  ESTA  GARANTÍA 

ESTARÁ  LIMITADA  EXCLUSIVAMENTE  A  LA  REPARACIÓN  O  EL  REEMPLAZO  DEL 

PRODUCTO DEFECTUOSO, SEGÚN SE DESCRIBE ARRIBA, O EL REEMBOLSO DEL PRECIO 

DE COMPRA DEL PRODUCTO.   

 

LA OBLIGACIÓN DE STACK-ON BAJO ESTA GARANTÍA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA 

EXCEDERÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO.   

 

ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE 

TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS, QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

   

Summary of Contents for Security Plus PDS-505

Page 1: ...additional times there will be a 5 minute lockout before the code can be tried again BATTERY REPLACEMENT This safe uses 4 AA batteries Under normal use batteries will last about 1 year When the batter...

Page 2: ...se an Allen Wrench to tighten the threaded stem This will help realign the door and give you trouble free access to the contents of your safe IMPORTANT Keep keys and your combination number in a secur...

Page 3: ...______ Unit Dimensions________________________________________ Unit Description___________________________________________________________ Owner s Name ____________________________________ Date Purcha...

Page 4: ...USE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE PRODUCT WHICH ARE NOT INCLUDED WITH T...

Page 5: ...clavier clignotera Pour remplacer les piles ouvrez le compartiment des piles l arri re de la porte en poussant la patte dans le sens de la fl che Remplacez toutes les piles VOUS DEVEZ REPROGRAMMER VOT...

Page 6: ...n Cette man uvre permettra de r aligner la porte et d acc der librement au contenu de votre coffre IMPORTANT Gardez vos cl s et votre combinaison en lieu s r hors de port e des enfants Gardez le pr se...

Page 7: ...__________ Num ro de cl le cas ch ant ________________ Dimensions de l unit ________________________________________________________ Description de l unit _____________________________________________...

Page 8: ...GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESS...

Page 9: ...resar 3 veces incorrectamente se activar el mecanismo de seguridad el cual no permitir que ingrese otro c digo durante 5 minutos REEMPLAZO DE LAS PILAS Esta caja fuerte requiere 4 pilas alcalinas AA d...

Page 10: ...strucciones Cerca de las bisagras encontrar un tubo ranurado Utilice una llave Allen para apretar este tubo Esto volver alinear la puerta y darle acceso normal al contenido de su caja fuerte IMPORTANT...

Page 11: ...____ N mero de Llave si aplica ______________ Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________ Descripci n de la Unidad____________________________________________________...

Page 12: ...O ACCIDENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON...

Reviews: