background image

FIXATION AU MUR (Modèle PDS 505 seulement)

Pour obtenir de meilleurs résultats, ce coffre devrait être installé dans un endroit sec et 

sûr.

Le matériel nécessaire peut varier selon le type de mur et l'espacement des montants. Le 

coffre doit être fixé à une structure solide et sûre comme un montant pouvant supporter 

une charge minimale de 30 livres (le poids approximatif du coffre vide). La présente 

directive vous indique comment accrocher le coffre. Consultez votre quincaillier qui vous 

conseillera à propos du matériel approprié à votre mur.

Le coffre doit être installé à plat contre le mur. Il importe de fixer solidement le coffre au 

mur. Ces unités sont lourdes et peuvent causer des blessures.

CONSEIL : Pour vous aider à installer le coffre, fixez solidement un tasseau (4) au niveau 

et à la hauteur appropriés.

ENTRETIEN DU COFFRE ÉLECTRONIQUE ET DE LA CLÉ

Si la porte du coffre frotte sur le cadre, ouvrez la porte selon les directives plus haut.
Près des charnières de la porte se trouve une tige filetée. Resserrez la tige à l'aide d'une clé Allen. Cette manœuvre 

permettra de réaligner la porte et d'accéder librement au contenu de votre coffre.

IMPORTANT

Gardez vos clés et votre combinaison en lieu sûr, hors de 

portée des enfants. Gardez le présent document portant le 

numéro de la clé et de la combinaison dans un endroit sûr, 

à l'écart du coffre. Pour obtenir un jeu de clés de 

remplacement, suivez les directives sur le formulaire joint.

STACK-ON PRODUCTS COMPANY

P.O. BOX 489

WAUCONDA, IL 60084

ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SIGNAL SONORE DU CLAVIER

Vous pouvez désactiver le signal sonore du clavier en entrant le code      633.
Pour réactiver le signal sonore du clavier, entrez le code       66.

INSTALLATION DANS UN TIROIR

Pour assurer de meilleurs résultats, ce coffre devrait être installé dans un 

en droit sec et sûr.

Choisissez un tiroir dont la taille convient à votre coffre. Placez le coffre 

dans le tiroir et essayez d'ouvrir et de fermer le coffre et le tiroir.

Avant de fixer le coffre au fond du tiroir, veillez à ce que le fond du tiroir soit 

en retrait et qu'il y ait suffisamment d'espace pour les boulons. Les boulons 

ne devraient pas vous empêcher d'ouvrir ou de fermer le tiroir.

Percez des trous au fond du tiroir et fixez-y le coffre-fort à l'aide des 

boulons.

A

9004-0708 

12

6

Summary of Contents for Security Plus PDS-505

Page 1: ...additional times there will be a 5 minute lockout before the code can be tried again BATTERY REPLACEMENT This safe uses 4 AA batteries Under normal use batteries will last about 1 year When the batter...

Page 2: ...se an Allen Wrench to tighten the threaded stem This will help realign the door and give you trouble free access to the contents of your safe IMPORTANT Keep keys and your combination number in a secur...

Page 3: ...______ Unit Dimensions________________________________________ Unit Description___________________________________________________________ Owner s Name ____________________________________ Date Purcha...

Page 4: ...USE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE PRODUCT WHICH ARE NOT INCLUDED WITH T...

Page 5: ...clavier clignotera Pour remplacer les piles ouvrez le compartiment des piles l arri re de la porte en poussant la patte dans le sens de la fl che Remplacez toutes les piles VOUS DEVEZ REPROGRAMMER VOT...

Page 6: ...n Cette man uvre permettra de r aligner la porte et d acc der librement au contenu de votre coffre IMPORTANT Gardez vos cl s et votre combinaison en lieu s r hors de port e des enfants Gardez le pr se...

Page 7: ...__________ Num ro de cl le cas ch ant ________________ Dimensions de l unit ________________________________________________________ Description de l unit _____________________________________________...

Page 8: ...GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESS...

Page 9: ...resar 3 veces incorrectamente se activar el mecanismo de seguridad el cual no permitir que ingrese otro c digo durante 5 minutos REEMPLAZO DE LAS PILAS Esta caja fuerte requiere 4 pilas alcalinas AA d...

Page 10: ...strucciones Cerca de las bisagras encontrar un tubo ranurado Utilice una llave Allen para apretar este tubo Esto volver alinear la puerta y darle acceso normal al contenido de su caja fuerte IMPORTANT...

Page 11: ...____ N mero de Llave si aplica ______________ Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________ Descripci n de la Unidad____________________________________________________...

Page 12: ...O ACCIDENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON...

Reviews: