background image

 

R

R

40024-0707

7 12

Demande de clés pour les armoires de sécurité et les coffres-forts

ou demande de combinaison

" Ceci n'est pas un formulaire d'inscription "

Il faut procéder à une vérification du contrôle de possession avant de vous envoyer une clé de 

remplacement ou de confirmer la combinaison de votre armoire de sécurité. 

Pour recevoir une clé de remplacement ou obtenir la combinaison de votre armoire de 

sécurité :

 

1.

Remplissez le formulaire qui suit et faites-le parvenir à Stack-On Products. 

2.

Envoyez une copie de votre permis de conduire valide avec le formulaire. 

3.

Envoyez une copie du reçu indiquant l'achat original. 

4.

Le propriétaire de l'armoire de sécurité ou du coffre-fort doit signer le formulaire. 

5.

La signature du propriétaire doit être notariée.

6.

Envoyez 10 $ pour une clé de remplacement ou une combinaison. Ce montant peut être  

           payé par chèque, MasterCard ou Visa.

7.

Envoyez tous les renseignements à :

Stack-On Products Company 

      

                     1360 N. Old Rand Road 

           P.O. box 489       

           Wauconda, IL 60084 

No de série______________________  Numéro de clé (le cas échéant) ________________ 

Dimensions de l'unité________________________________________________________

Description de l'unité___________________________________________________________

Nom du propriétaire _____________________________________ Date d'achat ___/___/____ 

Adresse du propriétaire ___________________________   No d'appartement _____________ 

Ville ___________________________  Province _______________  Code postal___________ 

Téléphone: (____)_____________________ Télécopieur: (____)________________________ 

Courriel du propriétaire: ________________________________________________________ 

Signature du propriétaire _______________________ Signature du notaire________________ 

Mon mandat expire le:  _____/_____/_____ Sceau du notaire 

SERVICE DEMANDÉ

Confirmation de la combinaison:   

Oui  Non 

Frais de 10 $ pour ce service

Clé de remplacement:     

Oui  Non 

Frais de 10 $ pour ce service 

Renseign. carte de crédit (encerclez votre choix)  MasterCard      Visa

Date d'expiration: ___/___/___  Numéro de la carte:______________________________________ 

Numéro d'identification de la carte de crédit (figurant à l'endos de la carte, trois derniers chiffres sur la bande 

de signature)_________                                                                                                                          9/07

Summary of Contents for SECURITY PLUS

Page 1: ...with 4 10 32 nuts and bolts as shown in figure 2 A B 2 CABINET MOUNTING INSTRUCTIONS Selecting a Location Your Security Cabinet should be installed in an isolated dry and secure area For greater secur...

Page 2: ...ement key set follow the instructions on the attached form FOAM INSTALLATION Place the bottom pad C in the bottom of the cabinet See figure 5 5 C INSTALLATION OF GC 900 5 PISTOL AMMO CABINET ON TOP OF...

Page 3: ..._______ Unit Dimensions________________________________________ Unit Description___________________________________________________________ Owner s Name ____________________________________ Date Purch...

Page 4: ...E USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE...

Page 5: ...l aide de 4 crous et boulons de 10 32 comme la figure 2 A B 2 DIRECTIVES POUR L ASSEMBLAGE DE L ARMOIRE Choisir un endroit Votre armoire de s curit devrait tre install e dans un endroit sec isol et s...

Page 6: ...formulaire joint INSTALLATION DU REV TEMENT DE MOUSSE Placez le rev tement en mousse C au fond de l armoire Figure 5 5 C INSTALLATION DE L ARMOIRE MUNITIONS ET PISTOLETS GC 900 5 SUR LE DESSUS DE L A...

Page 7: ...___________ Num ro de cl le cas ch ant ________________ Dimensions de l unit ________________________________________________________ Description de l unit ____________________________________________...

Page 8: ...GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESS...

Page 9: ...ra 2 A B 2 INSTRUCCIONES DE MONTADO DEL GABINETE Selecci n de la Ubicaci n Su caja fuerte deber ser instalada en un rea aislada seca y segura Para mayor seguridad la caja fuerte debe quedar fijada sob...

Page 10: ...s instrucciones en el formato anexo INSTALACION DEL HULE ESPUMA Coloque el coj n C inferior en piso del gabinente V ase la figura 5 5 C INSTALACI N DEL GABINETE GC 900 5 PARA PISTOLAS Y MUNICIONES SOB...

Page 11: ...______ N mero de Llave si aplica ______________ Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________ Descripci n de la Unidad__________________________________________________...

Page 12: ...CCIDENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O D...

Reviews: