background image

40676-1605

1320

RECORDING FINGERPRINTS

La primera vez que recibe su caja fuerte no hay huellas 

dactilares registradas . Para mayor seguridad se debe 

registrar una huella digital . De no hacerlo, pondrá en 

peligro la seguridad y la seguridad de la caja fuerte .
Puede registrar hasta 20 huellas digitales diferentes 

para la apertura de la caja fuerte. Para obtener los 

mejores resultados, cada individuo debe usar su dedo 

pulgar o índice solamente.
To record a fingerprint, first press the Reset Button on 

the inside of the safe. The scanner will turn blue with two 

beeps (if the sound is turned on) and the green light 

flashes twice, you will then record the same finger three 

times as follows:

1. Coloque el dedo en el escáner hasta que haya 

un pitido ( si el sonido está activado) y la luz 

verde parpadea una vez . Levantar el dedo del 

escáner.
2. Coloque el mismo dedo en el escáner por segunda 

vez , sostiene el dedo en la misma posición hasta que 

haya un pitido ( si el sonido está activado) y la luz 

verde parpadea una vez . Levantar el dedo del escáner.

3. Coloque el mismo dedo en el escáner por tercera 

vez , sostiene el dedo en la misma posición hasta que 

haya dos pitidos ( si el sonido está activado) y la luz 

verde parpadea dos veces. Levantar el dedo del 

escáner. Su huella digital se registra ahora .

NOTA: En ciertas condiciones de clima seco, su 

huella digital no puede escanear. Si su huella 

digital no se ha escaneado, se recomienda 

hidratación con loción de mínima y de volver a 

intentarlo .

ESCANEAR EL MISMO DEDO 3X

Si la luz roja parpadea tres veces con tres pitidos (si el 

sonido está activado) su huella digital no consiguió 

registrada y usted tendrá que empezar de nuevo.

Si introduce más de 20 huellas dactilares , la luz roja 

parpadeará 5 veces y habrá 5 pitidos ( si el sonido está 

activado).

NOTA: El botón de reinicio rojo situado en el 

interior de la puerta, se cubre con una tapa de 

color rojo extraíble. Cuando se utiliza el botón 

de reinicio rojo, mientras que el establec-

imiento de su propia combinación, retire la 

tapa para acceder al botón.

Vuelva a colocar la tapa de forma segura sobre 

el botón de reinicio después de establecer su 

combinación. De no hacerlo, pondrá en 

peligro la seguridad y la seguridad de la caja 

fuerte.

Baterías

1

2

VISTA 

TRASERA

Tapa de la batería

Tapa de la batería

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

Abra el compartimento de las pilas situada en la 

parte posterior de la placa frontal de la cerradura. 

Consulte la imagen siguiente.

Una vez instaladas las baterías, vuelva a colocar la 

placa frontal por torsión en la dirección opuesta de 

la ilustración de la página anterior.

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

Summary of Contents for TD-40-SB-B-S

Page 1: ...e Instructions WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the safe and be killed or seriously injured Failure to secure the safe as shown in these instructions can result in death or serious inj...

Page 2: ...ctions on locking and unlocking the safe Safety Interlock Screw 40676 1605 2 20 BATTERY INSTALLATION TAB You must first install the batteries which are located in the front protective Styrofoam This s...

Page 3: ...until there is two beeps if the sound is turned on and the green light flashes twice Lift your finger off the scanner Your fingerprint is now recorded NOTE In certain dry climate conditions your fing...

Page 4: ...he sound is turned on and the green light will flash once when the lockout period is over If there is 1 more rejected scan where your fingerprint was read and the red light flashes 5 times with 5 beep...

Page 5: ...e safe in the desired location When your safe is open lift the carpeting up and locate the mounting hole bushings These bushings are filled with fire resistant caulking which must be drilled out befor...

Page 6: ...able while unlocking the safe 2 Insert the key in the key hole and turn clockwise 1 4 turn until stopped in order to unlock the safe Rotate the handle and open the door 3 Keep the door open until you...

Page 7: ...talled by locating the shelf clips to the desired location and setting the shelf in place STACK ON PRODUCTS CO P O BOX 489 WAUCONDA IL 60084 IMPORTANT Keep keys in a secure place away from children Ke...

Page 8: ...ame ____________________________________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State ____________...

Page 9: ...S WARRANTY DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE IMPROPER INSTALLATION INCORRECT MAINTENANCE ALTER ATION OR REPAIR BY ANYONE...

Page 10: ...In addition the Stack On Fire Resistant Waterproof Steel Safe is not designed for the storage of and this limited reimbursement guarantee does not apply to computer disks CD s DVD s audio visual mater...

Page 11: ...ro de Vuelco Un ni o o un adulto puede volcar la caja fuerte y resultar muerto o gravemente heridos Si no se asegura la caja fuerte como se muestra en estas instrucciones puede causar la muerte o lesi...

Page 12: ...instrucciones de bloqueo y desbloqueo de la caja fuerte Seguridad fijaci n por tornillo 40676 1605 12 20 INSTALACI N DE LA BATER A LENGUA Primero debe instalar las bater as que se encuentran en la esp...

Page 13: ...luz verde parpadea dos veces Levantar el dedo del esc ner Su huella digital se registra ahora NOTA En ciertas condiciones de clima seco su huella digital no puede escanear Si su huella digital no se h...

Page 14: ...uz verde parpadea una vez cuando el per odo de bloqueo ha terminado Si hay 1 exploraci n m s rechazada donde se ley la huella dactilar y la luz roja parpadea 5 veces con 5 pitidos si el sonido est act...

Page 15: ...evantar la alfombra y localizar los casquillos de los orificios de montaje Estos bujes est n llenos de calafateo resistente al fuego que debe ser perforado a cabo antes de montar la caja fuerte al sue...

Page 16: ...caja fuerte 2 Introducir la llave en el ojo de la cerradura y girar en sentido horario 1 4 de vuelta hasta que sea detenido con el fin de desbloquear la caja fuerte Gire la manija y abrir la puerta 3...

Page 17: ...localizaci n de los ganchos correspondientes a la ubicaci n deseada y el establecimiento de la plataforma en su lugar STACK ON PRODUCTS CO P O BOX 489 WAUCONDA IL 60084 IMPORTANTE Mantenga las llaves...

Page 18: ...del due o __________________________________Fecha de compra___ ___ ____ Direcci n del propietario ___________________________ Unidad o Apartamento N mero _________________ Ciudad ____________________...

Page 19: ...o del producto sin cargo o reembolsar el precio de compra del producto ESTA GARANT A NO CUBRE NING N PRODUCTO O CUALQUIER PARTE DE CUALQUIER PRODUCTO QUE HA SIDO OBJECTO PARA USO EXCESIVO ACCIDENTE NE...

Page 20: ...resistente a prueba de agua de acero Caja de seguridad Stack On Fire no est dise ado para el almacenamiento de y esta garant a de reembolso limitada no se aplica a los discos de ordenador CD DVD mater...

Reviews: