background image

f

 

Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger de court-circuit!

 

Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques).

 

Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.

 

Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de 

rallonge électrique.

 

Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).

 

Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le 

poser ou le suspendre sur ou audessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.

 

Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cordons électriques et apporter les appareils en 

déchetterie.

 

Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes sous l’infl uence de l’alcool, de drogues ou 

de substances médicamenteuses ne doivent en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.

 

Ne pas toucher aux éléments mobiles de l‘appareil, risque de blessure.

 

Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et / ou en plein air.

 

Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du danger).

 

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.

 

Ne pas introduire d’objets et / ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.

r

  Никогда не погружайте электроприбор в воду или иную жидкость. Опасность короткого замыкания!

  Никогда не используйте неисправные бытовые приборы, в том числе с поврежденным сетевым шнуром. 

  Соблюдайте необходимые меры предосторожности при подключении прибора к электросети. 

  Используйте для подключения электроприбора только исправную сетевую розетку с соответствующим напряжением, не ис-

пользуйте удлинительный шнур.

  Никогда самостоятельно не разбирайте и не ремонтируйте электроприбор. Все работы по ремонту должны выполняться 

только квалифицированными специалистами.

  Не допускайте свисания сетевого шнура с края стола, не прикасайтесь к сетевому шнуру или его вилке мокрыми руками. Не 

допускайте контакта сетевого шнура с нагревающимися поверхностями или легковоспламеняющимися веществами.

  По окончании срока службы электроприбор должен быть утилизирован в соответствии с действующими правилами. В целях 

безопасности перед утилизацией необходимо срезать вилку сетевого шнура.

  Миксер не предназначен для использования детьми или лицами, не имеющими достаточных навыков по использованию 

электроприборов, а также лицами, находящимися под действием лекарственных препаратов или алкоголя. 

  Никогда не касайтесь во время работы вращающихся насадок. Опасность получения травмы! 

  Никогда не устанавливайте посуду для смешивания на неровных поверхностях. Не эксплуатируйте миксер вне помещений.

  Не допускайте, чтобы дети бесконтрольно пользовались или играли электроприбором (дети не осознают опасности).

  Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра.

  Никогда не вставляйте пальцы или посторонние предметы в отверстия в корпусе миксера.

Summary of Contents for Mixer One

Page 1: ...Mixer One Stadler Form Handrührgerät hand mixer batteur à main ручной миксер ...

Page 2: ...LED Beleuchtung LED power indicators Boutons lumineux LED indiquant la mise en marche Светодиодная индикация Spezial Schwingbesen aus Edelstahl mit Pfannenschutz Special stainless steel turbo whisk with pan protection Fouets spéciaux en acier inox avec protection pour casseroles Насадки венчики из высококачественной нержавеющей стали с протектором для защиты посуды от царапин ...

Page 3: ...p the packaging for later use However destroy all plastic bags as these can become dangerous toys for children fVous avez fait le bon choix en achetant cet appareil S il est entretenu correctement il vous rendra service pendant de longues années Lisez attentivement la notice d utilisation avant la première mise en service de l appareil et respectez les instruc tions de sécurité indiquées ci dessou...

Page 4: ...blocage des accessoires Кнопка замок для отделения насадок Ein Aus Stufenschalter On off level switch Sélecteur Marche Arrêt Vitesse Выключатель переключатель скоростей Turbo Taste Turbo button Touche turbo Кнопка режима TURBO Knethaken Dough hooks Crochets à pétrir Насадки крюки для замешивания теста 300 W 150 см 220 240 В ТОЛЬКО ДЛЯ АКСЕССУАРОВ 1 2 5 6 3 4 ...

Page 5: ...eachten Observe position Respecter la position Слегка поверните для надежной фиксации Gerät einstecken Plug in appliance Brancher l appareil Подключите к электросети Zutaten einfüllen Fill with product Placer les aliments Поместите продукты в чашу для смешивания Gerät nie auf unebenen Flächen betreiben Never operate appliance on uneven surfaces Ne jamais utiliser l appareil sur des surfaces inégal...

Page 6: ...кси мальной скорости нажмите и удерживайте кнопку TURBO режима Mixer kann leicht auf und ab bewegt werden Mixer can be easily moved up and down Vous pouvez facilement bouger le mixeur vers le haut et le bas Аккуратно перемещайте миксер вверх вниз для лучшего смешивания Nie kochende Esswaren mixen Verbrennungsgefahr Never mix hot food Danger of burning Ne mixez jamais des aliments bouillants Risque...

Page 7: ...III Gerät sofort reinigen Clean appliance after use Nettoyer immédiatement l appareil Выполните чистку миксера Werkzeuge laufen nach Verletzungsgefahr Tools continue revolving Danger of accident Les fouets ou les crochets ne s arrêtent pas immédiatement Danger de blessure После выключения насадки продолжают некоторое время вращаться Риск получения травмы Gerät für Unbefugte unerreichbar verstauen ...

Page 8: ...fenwasser reinigen trocknen Clean accessories with soapy water dry Nettoyer les accessoires avec de l eau savonneuse essuyer Вымойте насадки в теплой воде с мягким моющим средством затем тщательно просушите Zuerst Netzstecker ziehen Unplug first Retirer d abord la prise Перед чисткой отключите миксер от электросети Gerät nie unter laufendes Wasser halten im Wasser spülen Never hold appliance under...

Page 9: ...hren nicht Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen Keine Gegenstände und oder Finger in Geräteöffnungen stecken e Never immerse appliance in water other fluids Danger of short circuiting Never operate damaged appliances incl mains cables Never touch live parts Operate appliance only through a professionally installed socket supplying the correct voltage Do not use extension cables Never open appli...

Page 10: ...eil r Никогда не погружайте электроприбор в воду или иную жидкость Опасность короткого замыкания Никогда не используйте неисправные бытовые приборы в том числе с поврежденным сетевым шнуром Соблюдайте необходимые меры предосторожности при подключении прибора к электросети Используйте для подключения электроприбора только исправную сетевую розетку с соответствующим напряжением не ис пользуйте удлин...

Page 11: ...Stadler Form ...

Page 12: ... с законом О защите прав потребителей Установленный производителем в соответствии с п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 5 годам при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в техничес...

Reviews: