MIXEUR FIXE MIXER TWO
Nous vous félicitons de l’acquisition d’un mixeur fixe de première classe
Mixer Two. L’utilisation de ce mixeur vous permettra facilement de faire
face à vos divers besoins culinaires de traitement des produits et son exploi-
tation vous donnera sûrement une grande satisfaction.
Visites notre site Web pour obtenir des informations complémentaires:
www.stadlerform.ru
CONSIGNES DE SECURITE
Avant l’utilisation de cet appareil, nous vous prions de lire attentivement la
présente notice d’utilisation.
•
Le Fabricant décline toute responsabilité de tout dommage ou accident
survenant de l’exploitation incorrecte de l’appareil électrique.
•
Utilisez le mixeur uniquement conformément au manuel d’utilisation et
selon sa destination directe. Une exploitation incorrecte ou une modifi-
cation technique pourraient être dangereuses pour la santé et la vie de
l’utilisateur.
•
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des gens incapab-
les sans un contrôle adéquat, ainsi que par des gens n’ayant pas d’acquis
suffisants pour l’utilisation des appareils électriques et qui n’ont pas pris
connaissance du présent mode d’emploi.
•
Ne permettez pas aux enfants d’utiliser l’appareil sans contrôle ou de
jouer avec lui.
•
Ne laissez pas le mixeur fonctionnant sans surveillance.
•
Avant de brancher le mixeur au réseau, assurez-vous de la conformité de
la tension du réseau à celle passeportisée pour cet appareil électrique.
•
Le mixeur n’est pas conçu pour le branchement par l’intermédiaire d’ une
minuterie extérieure ou d’autres systèmes de commande à distance.
•
N’utilisez pas des rallonges endommagées ou surchargées, mais unique-
ment des rallonges vérifiées par un électricien qualifié ou un spécialiste
du service de maintenance.
•
Surveillez que le câble ne pende pas du bord de la table, ne touche pas
des surfaces capables de l’endommager, ne s’emmêle pas et ne se torde
pas.
•
Avant la déconnection du mixeur du réseau, assurez-vous qu’il est dé-
branché. Pour déconnecter le mixeur du réseau, ne tirez pas par le câble
d’alimentation.
•
Ne mettez le mixeur que sur une surface sêche et plate et à une distance
de sûreté du bord de cette surface.
•
N’installez pas et n’utilisez pas le mixeur à proximité des surfaces
chauffantes ou d’autres sources de chaleur, ne mettez pas le mixeur sur
d’autres appareils électriques.
•
N’utilisez pas le mixeur dans des endroits à humidité élevée. Protégez
l’appareil des gouttes d’eau et ne l’utilisez pas à l’extérieur.
•
N’utilisez pas le mixeur continuellement sous la charge maximale plus de
3 minutes. Les recettes figurant dans le présent mode d‘emploi ne prévoi-
ent pas la charge maximale du mixeur.
Français
•
Ne déplacez pas le mixeur lors de son fonctionnement.
•
Avant de mettre des accessoires, assurez-vous que le mixeur est débran-
ché du réseau.
•
N’utilisez que des accessoires d’origine qui font partie du lot du mixeur.
•
Evitez le contact des parties tournantes du mixeur avec des doigts, des
cheveux, des ustensiles de cuisine. Si, lors du travail, un objet étranger
tombe dans la coupe du mixeur, débranchez immédiatement le mixeur et
retirez l’objet de la coupe.
•
Avant d’enlever le mixeur du support, d’enlever ou de mettre des acces-
soires ou la coupe, débranchez le mixeur et assurez-vous de l’arrêt total
de rotation des accessoires et de la coupe.
•
Après l’utilisation et avant le nettoyage, débranchez le mixeur du réseau.
•
N’utilisez pas le mixeur en cas d’endommagement mécanique ou autre
de l’appareil, du câble d’alimentation ou de sa prise. En cas de panne ou
d’endommagement de toute nature, contactez le service de maintenance.
•
Afin d’éviter une électrocution, ne plongez pas le mixeur, le câble ou sa
prise dans l’eau ou dans un autre liquide.
•
Pour le stockage, emballez le mixeur dans un carton et stockez-le dans un
local sec hors de la portée des enfants.
•
Gardez cette notice d’utilisation pour des consultations ultérieures et, en
cas de remise du mixeur à un autre propriétaire, remettez la notice avec
l’appareil.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1.
12 vitesses avec indication sur un afficheur à cristal liquide
Pour un contrôle aisé de la vitesse de rotation des accessoires.
2.
Interrupteur principal (ON/OFF)
3.
Réglage automatique de puissance
En cas de grande charge, la puissance du moteur augmente automa-
tiquement en diminuant la vitesse de rotation des accessoires. Une
petite vitesse permet d’ajouter des ingrédients secs au cours du travail.
4.
Bouton d’enlèvement des accessoires
Appuyez sur ce bouton pour enlever des accessoires.
5.
Deux moteurs pour une balance optimale de la vitesse de rotati-
on des accessoires et de la coupe
Lors du fonctionnement du mixeur, les accessoires tournent autour de
leurs axes et le deuxième moteur assure la rotation de la coupe. Le
système breveté d’emploi du deuxième moteur pour tourner la coupe as-
sure une grande efficacité et une qualité idéale de malaxage par rapport
aux mixeurs traditionnels.
6.
Fixation à ressort innovative des accessoires
Un système unique de fixation des accessoires donne la possibilité
d’ajouter des ingrédients pendant le malaxage.
7.
Coupe de 3,6 l en acier inoxydable
Une coupe de grande capacité permet de traiter simultanément une
grande quantité de produits.
8.
Pieds non glissants
Ils assurent la stabilité de l’appareil lors du fonctionnement.