background image

- 3 -

PL

4. DANE TECHNICZNE

Model

Wymiary

Pojemność Klasa klimatyczna Temperatura Czynnik / ilość

Moc

Zasilanie

883101

574x564x845 mm

93 l

SN/N/ST/T

≤-18 

o

C

R600a / 52g

105W

230 V / 50 Hz

883201

950x564x845 mm

190 l

R600a / 65g

120 W

883301

1116x644x845 mm

282 l

R600a / 75g

130 W

883401

1275x740x825 mm

354 l

R600a / 86g

110 W

883501

1535x740x825 mm

488 l

R600a / 100g

125 W

Urządzenie zawiera czynnik chłodzący R600a - gaz naturalny, ekologiczny, łatwopalny.

Zachować szczególną ostrożność, podczas transportu oraz instalowania urządzenia aby nie uszkodzić 

obiegu chłodzącego. Jeśli zostanie wykryty wyciek, nie należy używać urządzeń / przedmiotów mogących 

spowodować przeskok iskry lub ogień oraz wywietrzyć pomieszczenie. Aby uniknąć utworzenia się 

mieszanki zapalnego gazu, w przypadku wycieku z układu chłodniczego, należy zainstalować urządzenie w 

pomieszczeniu o wielkości 1m

3

 dla każdych 8 g czynnika. Ilość czynnika chłodzącego, podana jest w tabeli 

„DANE TECHNICZNE” oraz na tabliczce znamionowej.

5. PANEL STEROWANIA

1

2

3

4

1. 

Kontrolka zasilania urządzenia

2. 

Kontrolka pracy urządzenia

3. 

Kontrolka alarmu - włącza się gdy temperatura wewnątrz komory jest 

wyższa od zadanej. 

4. 

Regulator temperatury

5.1.  

Regulacja temperatury

Temperaturę wewnątrz zamrażarki reguluje termostat. Nastawiamy go przy pomocy pokrętła termostatu.

Pozycja 1

  =  najmniejsza wydajność chłodzenia

Pozycja 7

  = największa wydajność chłodzenia 

Temperatura w urządzeniu zależna jest od ustawienia termostatu, tego jak często otwieramy pokrywę, ilości zamrożonego towa-

ru jak również od temperatury otoczenia.

Pozycja 

7

 służy do szybkiego schłodzenia komory zamrażarki. Po około 24 godzinach, zaleca się, przestawić na pozycję 

4

.

5.2.  

Włączanie

Przekręcić pokrętło termostatu w pozycję od 1-7. Zaleca się umycie zamrażarki przed pierwszym uruchomieniem. Zamrażarkę 

należy uruchomić na ok. 6 godzin przed włożeniem produktów. 

5.3.  

Wyłączanie

Przekręcić pokrętło termostatu w pozycję „

0

”. Aby całkowicie wyłączyć urządzenie należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

5.4.  

Odszranianie

Wewnątrz zamrażarki po dłuższym okresie użytkowania tworzy się grubsza warstwa szronu i lodu. Powoduje to zwiększone zu-

życie energii. Zamrażarkę należy regularnie odszraniać.

Przed przystąpieniem do odszraniania należy wyjąć zawartość komory, następnie przekręcić termostat w pozycję „

0

”.

Wyciągnąć zatyczkę z otworu odpływu wody. Pokrywa podczas odszraniania powinna być otwarta. Wodę pozostałą wewnątrz 

zamrażarki zebrać ścierką lub gąbką, zamrażarkę umyć. Do odszraniania nie używać urządzeń mechanicznych ani innych sztucz-

nych środków pomocniczych.

6. CZYSZCZENIE

Wnętrze, ściany zewnętrzne i elementy wyposażenia myć letnią wodą z dodatkiem delikatnego środka myjącego. 

Nie wolno używać środków czyszczących zawierających piasek lub kwasy ani chemicznych rozpuszczalników oraz innych 

środków ściernych. 

Nie wolno używać urządzeń czyszczących parą.
Uważać, aby podczas mycia woda nie dostała się do części elektrycznych i do kratek wentylacyjnych.
Po umyciu zamrażarkę dokładnie wytrzeć.
Kratkę wentylacyjną trzeba regularnie czyścić np. pędzlem lub odkurzaczem. Złogi kurzu na kratce powodują zwiększone zuży-

cie energii. Przy czyszczeniu uważać, aby nie uszkodzić przewodu lub innych elementów.

Summary of Contents for 883101

Page 1: ...A SKRZYNIOWA TIEFKÜHLTRUHE CHEST FREEZING CABINET Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Bedienungsanleitung Übersetzung der Originalbedienungsanleitung Instruction manual Translation of the original manual v1 0 12 2020 PL DE EN 2 6 7 11 12 16 ...

Page 2: ...mniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fi zycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Dzieci nie powin ny bawić się sprzętem Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu Jeżeli u...

Page 3: ...amrożonego towa ru jak również od temperatury otoczenia Pozycja 7 służy do szybkiego schłodzenia komory zamrażarki Po około 24 godzinach zaleca się przestawić na pozycję 4 5 2 Włączanie Przekręcić pokrętło termostatu w pozycję od 1 7 Zaleca się umycie zamrażarki przed pierwszym uruchomieniem Zamrażarkę należy uruchomić na ok 6 godzin przed włożeniem produktów 5 3 Wyłączanie Przekręcić pokrętło ter...

Page 4: ...mieszczać urządzenia w pobliżu produktów łatwopalnych na powietrzu lub w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych 9 USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ Informacja dla użytkowników o prawidłowych zasadach postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym Zostaw stary sprzęt w sklepie w którym kupujesz nowe urządzenie Każdy sklep ma obowiązek nieodpłatnego przyjęcia stare...

Page 5: ...onen mit fehlender Erfahrung und Kenntnis des Gerätes benutzt werden wenn für die Aufsicht oder für die Anleitung zur Nutzung des Gerätes auf eine sichereWeise gesorgt wird so dass die Gefahren verständlich sind Die Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Die Kinder sollten ohne Aufsicht keine Reinigung und War tung des Gerätes ausführen Wenn das Gerät gerade nicht benutzt oder wenn es gerade g...

Page 6: ... der Tiefkühltruhe vor der ersten Inbetriebsetzung empfohlen Zum Ausschalten des Gerätes sollte der Drehknopf auf die Position 1 7 eingestellt werden Die Tiefkühltruhe sollte ca 6 Stunden vor dem Hineinlegen der Produkte in Betrieb gesetzt werden Das Einschalten besteht in der Einstellung des Thermostat Drehknopfes auf die Position 0 Um das Gerät vollkommen au szuschalten sollte man den Stecker au...

Page 7: ...ht brennbarer Produkte draußen oder an einem Ort aufstellen der direkt den Sonnenstrahlen ausgesetzt ist 9 ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN Diese Informationen beziehen sich auf eine ordnungsgemäße Vorgehensweise mit verbrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Altes verbrauchtes Equipment sollte im Geschäft wo das neue Gerät gekauft wird zurückgelassen werden Jedes Ge schäft ist dazu rechtlich v...

Page 8: ...n the age of eight and more or by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of knowledge and experience in operating of the appliance if they have been given supervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and they understand the hazards involved Children should not play with the appliance Children should...

Page 9: ...is displayed on the control panel Position 7 is used to quickly cool the freezer compartment After about 24 hours it is recommended to move to position 4 5 2 ON OFF It is advised that the freezer is cleaned before first use The freezer should be switched on about 6 hours before any products are placed inside Switching the freezer off Turn the thermostat knob to 0 In order to completely deactivate ...

Page 10: ...ng proper disposal of electrical and electronic equipment at the end of its life Leave your old equipment in the shop where you purchase a new appliance Each store is obliged to accept old equip ment free of charge if you buy there the new equipment of the same type and in the same quantity The only condition is to deliver the old equipment to the store at your expense Dispose of your old equipmen...

Page 11: ......

Page 12: ...talgast de www stalgast de EN Tel 48 22 509 30 77 export stalgast com www stalgast eu FR ES Tel 48 22 509 30 55 export stalgast com www stalgast eu Stalgast Sp z o o Plac Konesera 9 Budynek O 03 736 Warszawa tel 22 517 15 75 fax 22 517 15 77 www stalgast com email stalgast stalgast com ...

Reviews: