background image

2

3

11.09.2020

11.09.2020

PRODUKTNAME 

LASMASCHNEIDER

PRODUCT NAME

PLASMA CUTTER

NAZWA PRODUKTU

PRZECINARKA PLAZMOWA

NÁZEV VÝROBKU 

PLAZMOVÁ ŘEZAČKA

NOM DU PRODUIT 

DÉCOUPEUR PLASMA

NOME DEL PRODOTTO 

TAGLIATRICE AL PLASMA

NOMBRE DEL PRODUCTO 

CORTADORA DE PLASMA

MODELL

S-CUTTER 40PFC

S-CUTTER 100C

S-CUTTER 120C

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

DE | 

ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code. 

EN |

 NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below. 

PL | 

UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR  

zamieszczonym poniżej.

CZ |

 UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže. 

FR |

 ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni 

ci-dessous. 

IT |

 NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code. 

ES |

 ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR 

incluido más abajo.

manuals.expondo.com/10021243

scan it

think before printing

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

PLASMASCHNEIDER.

ALLGEMEINE BEMERKUNGEN

a) 

Sorgen  Sie  für  die  eigene,  sowie  für  die 

Sicherheit  Dritter  und  befolgen  Sie  die  in  der 

Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen 

genau.

b) 

Für  die  Inbetriebnahme,  Bedienung  und  den 

Maschinenbetrieb  dürfen  nur  entsprechend 

qualifizierte Personen zuständig sein.

c) 

Reparaturen  dürfen  nur  in  der  Servicestelle  des 

Herstellers  unter  Verwendung  von  Originalteilen 

durchgeführt werden. 

d) 

Während  der  Anwendung  des  Gerätes,  halten 

Sie  bitte  jegliche  Personen,  speziell  Kinder,  vom 

Einsatzort fern.

e) 

Der  Plasmaschneider  ist  ein  Gerät  zum  Schneiden 

von  Metall.  Das  Gerät  ist  ausschließlich  gemäß 

seinem Zweck zu benutzen.

f) 

Während  des  Betriebs  erzeugt  das  Gerät  ein 

elektromagnetisches Feld, das zu Fehlfunktionen von 

medizinischen Implantaten, z. B. Herzschrittmachern 

usw. führen kann.

g) 

Es  ist  verboten,  die  Pistole  auf  sich  selbst,  andere 

Personen oder Tiere zu richten.

h) 

Sorgen  Sie  für  regelmäßige  Wartung  und 

Instandhaltung.

i) 

Trennen  Sie  das  Gerät  von  der  Stromversorgung, 

bevor  Sie  Einstellungen,  Wartungsarbeiten, 

Düsenwechsel usw. vornehmen.

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig.
Recycling-Produkt.
Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.
Achtung! Ganzkörperschutzkleidung verwenden.

Achtung! Schutzhandschuhe tragen..
Achtung! Schutzbrillen tragen.
Achtung! Schutzschuhe tragen.

Achtung! Heiße Oberfläche – 

Verbrennungsrisiko!.
Achtung! Brand – oder Explosionsrisiko.
Warnung! Schädliche Dämpfe, 

Vergiftungsgefahr! Gase und Dämpfe können 

gesundheitsgefährdend sein.
Es ist eine Schweißmaske mit Schutzfilter zu 

verwenden.
ACHTUNG! Schädliche Strahlung des 

Lichtbogens.
Keine unter Spannung stehenden Teile berühren

j) 

Verwenden  Sie  das  Produkt  nicht  bei 

abgenommenem Gehäuse.

k) 

Entsorgen  Sie  alle  Schneidabfälle  gemäß  den 

örtlichen Vorschriften.

VORBEREITUNG DES ARBEITSPLATZES ZUM SCHNEIDEN

ACHTUNG!  SCHNEIDEN 

kann Feuer oder eine Explosion 

verursachen. 

Der  Plasmabogen  verursacht  Funkenflug  und  heiße 

Metallspritzer. Der Funkenflug, das heiße Metall, sowie der 

heiße Arbeitsgegenstand und die heiße Geräteausstattung 

können Feuer oder Verbrennungen verursachen.

Überprüfen  Sie  die  Arbeitsumgebung  und  versichern 

Sie  sich  vor  der  Anwendung  des  Gerätes,  dass  diese  als 

Arbeitsplatz geeignet ist.

a) 

Entfernen Sie  alle  leicht entflammbaren Stoffe und 

Gegenstände  in  der  Nähe  des  Plasmaschneiders 

innerhalb eines Umkreises von 12m.

b) 

Wenn  dies  nicht  möglich  ist,  decken  Sie  die 

Gegenstände sorgfältig mit geeigneten feuerfesten 

Abdeckungen ab.

c) 

Das  Schneiden  ist  an  den  Stellen,  wo  es  zur 

Entzündung von leicht entflammbaren Werkstoffen 

kommen kann verboten.

d) 

Schützen  Sie  sich  selbst  und  Andere  vor  dem 

Funkenflug und heißem Metall.

e) 

Es sollte insbesondere darauf geachtet werden, dass 

Funken  oder  heiße  Metallspritzer  beim  Schneiden 

nicht  durch  Schlitze  oder  Öffnungen  im  Gehäuse, 

oder durch den Schutzschirm gelangen können.

f) 

Achten  Sie  aufmerksam  auf  Feuer  und  statten  Sie 

Ihren Arbeitsplatz mit einem Feuerlöscher aus.

g) 

Achten Sie darauf, dass das Schneiden auf der einen 

Seite  ein  Feuer  auf  der  gegenüberliegenden,  nicht 

sichtbaren Seite verursachen kann.

h) 

Zur  Versorgung  des  Gerätes  soll  Luft  verwendet 

werden, es ist verboten andere Gase zu verwenden.

i) 

Verwenden 

Sie 

das 

Gerät 

bei 

einer 

Umgebungstemperatur  zwischen  10  und  40  °C, 

in  einem  Raum  mit  geringer  Luftfeuchtigkeit  und 

Staub, ohne direkte Sonneneinstrahlung.

j) 

Verwenden Sie einen Windschutz, wenn Sie an Orten 

schneiden,  an  denen  plötzliche  Luftbewegungen 

auftreten. 

k) 

Vor  Beginn  des  Schneidens  muss  eine  stabile 

Haltung eingenommen werden.

l) 

Benutzen  Sie  den  Plasmaschneider  nicht  um 

gefrorene Rohre aufzutauen.

m)  Es darf nicht an Behältern oder Fässern geschnitten 

werden, die leichtbrennbare Substanzen enthalten 

oder  enthielten.  Diese  müssen  vorher  geleert  und 

ausgiebig gesäubert werden.

n) 

Schneiden  Sie  nicht  wenn  sich  in  der  Luft 

entflammbare Partikel oder Dämpfe befinden.

o) 

Schneiden  Sie  nicht  an  unter  Druck  stehenden 

Zylindern, Leitungen oder Gefäßen.

p) 

Vor dem Beginn der Arbeit sind alle leicht brennbaren 

oder explosiven Gegenstände oder Materialien, wie 

Propan-Butan, Feuerzeuge oder Streichhölzer außer 

Reichweite zu bringen.

q) 

Die  Sicherheits-  und  Arbeitsschutzvorschriften 

für  das  Plasmaschneiden  sind  zu  befolgen. 

Die  Arbeitsstelle  muss  mit  einem  geeigneten 

Feuerlöscher ausgerüstet werden.

ACHTUNG! 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen  und  Anweisungen  kann  zu  elektrischen 

Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis 

hin zum Tod führen.

Summary of Contents for Power 2 S-CUTTER 100C

Page 1: ...S CUTTER 40PFC S CUTTER 100C S CUTTER 120C USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG e x p o n d o d e...

Page 2: ...andschuhe tragen Achtung Schutzbrillen tragen Achtung Schutzschuhe tragen Achtung Hei e Oberfl che Verbrennungsrisiko Achtung Brand oder Explosionsrisiko Warnung Sch dliche D mpfe Vergiftungsgefahr Ga...

Page 3: ...plasma near flammable materials containers Flammable materials or containers are to be removed or thoroughly emptied n Do not cut with plasma in an atmosphere containing flammable particles or vapour...

Page 4: ...ktryczne Obw d wej ciowy oraz obw d wewn trzny urz dzenia znajduj si r wnie pod napi ciem o ile w czone jest zasilanie elektryczne EN f Always use face protection helmet or shield and eye protection w...

Page 5: ...ary v bu n ch l tek o Je zak z no ezat plazmou n doby pod tlakem tlakov rozvody nebo tlakov z sobn ky p Stanovi t pro ez n plazmou je t eba um stit v bezpe n vzd lenosti od snadno ho lav ch povrch q P...

Page 6: ...n a r e i Utilisez l appareil une temp rature ambiante comprise entre 10 et 40 C dans une pi ce peu humide et peu poussi reuse sans exposition directe au soleil j Si la d coupe a lieu dans un endroit...

Page 7: ...diretta j Se il taglio viene effettuato in un ambiente con forti correnti dI aria usare un paravento k Prima di tagliare adottare una posizione stabile l Non utilizzare la tagliatrice al plasma per sc...

Page 8: ...de metal candente Las salpicaduras del arco el calor que se desprende de la pieza de trabajo y los componentes del equipo pueden provocar fuego y quemaduras Retire de la zona de trabajo todos los obje...

Page 9: ...el ctricas con tensi n f Utilice siempre guantes aislantes y sin perforaciones as como ropa protectora g A slese de la pieza de trabajo y de la tierra mediante el uso de alfombras o cubiertas aislante...

Page 10: ...18 19 11 09 2020 11 09 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 11: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Reviews: