background image

6

7

11.09.2020

11.09.2020

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach  i  w 

opisie instrukcji odnosi się do PRZECINARKI PLAZMOWEJ

UWAGI OGÓLNE

a) 

Należy  zadbać  o  bezpieczeństwo  własne  i  osób 

postronnych, zapoznając się i postępując dokładnie 

z wytycznymi zawartymi w instrukcji urządzenia.

b) 

Do  uruchomienia,  użytkowania,  obsługi    maszyny 

wolno dopuszczać wyłącznie osoby wykwalifikowane.

c) 

Napraw  należy  dokonywać  w  serwisie  producenta 

jedynie przy użyciu oryginalnych części. 

d) 

Do  urządzenia  w  trakcie  jego  użytkowania  nie 

wolno dopuszczać osób postronnych, w tym przede 

wszystkim osób nieletnich.

e) 

Przecinarka 

plazmowa 

jest 

urządzeniem 

przeznaczonym  do  cięcia    metalu.  Urządzenia  nie 

wolno używać niezgodnie z jego przeznaczeniem.

f) 

W  trakcie  pracy  urządzenie  wytwarza  wokół  siebie 

pole  elektromagnetyczne,  które  może  powodować 

błędne  działanie  medycznych  implantów  tj. 

rozruszników serca itp.

g) 

Zabronione  jest  kierowanie  pistoletu  w  kierunku 

swoim, innych ludzi oraz zwierząt.

h) 

Należy dbać o regularny serwis i konserwacje.

i) 

Przed każdą regulacją, konserwacją, wymianą dyszy 

itp. należy odłączyć urządzenie od zasilania.

j) 

Nie należy używać produktu ze zdjętą obudową.

k) 

Wszystkie  odpady  powstałe  po  cięciu  należy 

utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami.

PL

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Produkt podlegający recyklingowi.
Spełnia wymagania odpowiednich norm 

bezpieczeństwa.
Należy stosować odzież ochronną 

zabezpieczającą całe ciało.
Uwaga! Załóż rękawice ochronne.
Należy stosować okulary ochronne
Stosuj obuwie ochronne.
Uwaga! Gorąca powierzchnia może 

spowodować oparzenia.
Uwaga! Ryzyko pożaru lub wybuchu.
Uwaga! Szkodliwe opary, niebezpieczeństwo 

zatrucia. Gazy i opary mogą być niebezpieczne 

dla zdrowia. 
Należy stosować maskę spawalniczą 

z odpowiednim stopniem zaciemnienia filtra.
UWAGA! Szkodliwe promieniowanie łuku 

elektrycznego
Nie wolno dotykać części pod napięciem 

PRZYGOTOWANIE MIEJSCA PRACY DO CIĘCIA

Uwaga! Cięcie może wywołać ogień lub eksplozję

Strumień  plazmy  wyrzuca  na  zewnątrz  rozżarzone 

cząsteczki metalu lub iskry. Gorące cząsteczki metalu, iskry, 

rozgrzany element lub gorący palnik mogą spowodować 

pożar.  Z  tego  względu  należy  dokładnie  sprawdzić 

otoczenie miejsca pracy pod kątem bezpieczeństwa.

a) 

Należy  w  promieniu  12  m  od  palnika  usunąć 

wszystkie materiały palne.

b) 

Jeżeli jest to niemożliwe, to materiały palne należy 

przykryć odpowiednią powłoką.

c) 

Zabronione jest cięcie w miejscach, w których może 

dojść do zapłonu materiałów łatwopalnych.

d) 

Należy  zastosować  środki  bezpieczeństwa  przed 

snopem  iskier  oraz  rozżarzonymi  cząsteczkami 

metalu.

e) 

Należy  zwrócić  uwagę  na  to,  że  iskry  lub  gorące 

odpryski metalu mogą przedostać się przez szczeliny 

lub otwory.

f) 

Należy  zwracać  baczną  uwagę  na  łuk  elektryczny 

oraz mieć w bliskim zasięgu gaśnicę.

g) 

Należy zwrócić uwagę na fakt, że cięcie przy suficie, 

na podłodze lub pomiędzy przedzieloną przestrzenią 

może  spowodować  ognisko  płomienia  po  drugiej 

stronie, która jest niewidoczna.

h) 

Zawsze należy zadbać o wystarczającą wentylację.

i) 

Urządzenie  użytkować  w  temperaturze  otoczenia 

pomiędzy  10  a  40  °C,  w  pomieszczeniu  o  niskiej 

wilgotności  i  zapyleniu,  bez  bezpośredniego 

nasłonecznienia.

j) 

Jeżeli  cięcie  następuje  w  miejscu,  gdzie  występują 

gwałtowne  ruchy  powietrza  należy  użyć  osłony 

przeciwwiatrowej. 

k) 

Przed  przystąpieniem  do  cięcia  należy  przyjąć 

stabilną pozycję.

l) 

Nie  wolno  stosować  palnika  plazmowego  do 

rozgrzewania zamarzniętych rur.

m)    Nie  wolno  ciąć  plazmą  w  pobliżu  materiałów/

zbiorników  palnych.  Materiały  łatwopalne  lub 

zbiorniki należy usunąć lub dokładnie opróżnić.

n) 

Nie  wolno  ciąć  plazmą  w  atmosferze  zawierającej 

cząsteczki palne lub opary substancji wybuchowych.

o) 

Nie  wolno  stosować  cięcia  plazmą  zbiorników  pod 

ciśnieniem,  przewodów  instalacji  ciśnieniowej  lub 

zasobników ciśnieniowych.

p) 

 Stanowisko do cięcia plazmą należy umiejscowić z 

dala od powierzchni łatwopalnych.

q) 

 Przed rozpoczęciem cięcia plazmą należy pozbyć się 

przedmiotów łatwopalnych lub wybuchowych takich 

jak zapalniczki na propan butan, czy zapałki.

r) 

  Należy  przestrzegać  przepisów  bezpieczeństwa 

i  higieny  pracy  dotyczących  prac  spawalniczych 

oraz  wyposażyć  stanowisko  pracy  w  odpowiednią 

gaśnicę.  Płomień  oraz  obwód  roboczy  znajdują 

się  pod  napięciem,  o  ile  włączone  jest  zasilanie 

elektryczne.  Obwód  wejściowy  oraz  obwód 

wewnętrzny  urządzenia  znajdują  się  również  pod 

napięciem, o ile włączone jest zasilanie elektryczne

EN

f) 

Always use face protection (helmet or shield) and eye 

protection with glass with appropriate tint, acting as 

filter and protecting the eyes during cutting.

g) 

Safety  standards  propose  tint  no.  9  (no.  8  at 

minimum)  for every current intensity below 300 A. 

A lower shield tint may be used if the arc covers the 

workpiece.

h) 

Always use permitted safety goggles with side shield 

under the helmet or another protection.

i) 

Use  workplace  shields  in  order  to  protect  other 

people against blinding light or splinters. 

j) 

Warn bystanders not to look at the electric arc.

k) 

It  is  not  recommended  to  use  the  device  without 

prior  consultation  with  a  doctor  by  people  with  a 

pacemaker or other implanted medical device.

ATTENTION!  

Electric  arc  radiation  may  damage 

eyesight and skin.

PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK

ATTENTION ! Electric shock can be lethal!

a) 

The power cable must be connected to the nearest 

socket and placed in a practical and secure position. 

Positioning the cable negligently in the room and on 

a surface which was not checked must be avoided, as 

it can lead to electrocution or fire.

b) 

Touching  electrically  charged  elements  can  cause 

electrocution or serious burns.

c) 

The electrical arc and the working area are electrically 

charged during the power flow.

d) 

The  input  circuit  and  inner  power  circuit  of  the 

devices  are  also  under  voltage  charge  when  the 

power supply is turned on.

e) 

The elements under the voltage charge must not be 

touched.

f) 

Dry,  insulated  gloves  without  any  holes  and 

protective clothing must be worn at all times.

g) 

Insulation mats or other insulation layers, big enough 

as not to allow for body contact with an object or the 

floor, must be placed on the floor.

h) 

The electrical arc must not be touched.

i) 

Electrical power must be shut down prior to cleaning 

or electrode replacement.

j) 

It must be checked if the earthing cable is properly 

connected or the pin is correctly connected to the 

earthed  socket.  Incorrect  earthing  connection  can 

cause life or health hazard.

k) 

The  power  cables  must  be  regularly  checked  for 

damage or lack of insulation. Damaged cables must 

be  replaced.  Negligent  insulation  repair  can  cause 

death or serious injury.

l) 

When  the  product  is  not  in  use,  turn  off  all  input 

power supplies.

m)  The cable mustn’t be wrapped around the body.

n) 

The  object  which  is  being  cut  must  be  properly 

grounded.

o) 

Only equipment in good condition can be used.

p) 

Damaged  device  elements  must  be  repaired  or 

replaced. 

q) 

Safety belts must be used when working at height.

r) 

All fittings and safety elements must be stored in one 

place.

s) 

From  the  moment  of  turning  on  the  release,  the 

handle end must be kept away from the body.

t) 

Attach  the  operating  cable  to  the  proper  metal 

contact of the element being cut (not to the element 

that may fall off) or to the work table close to the 

plasma cutter as much as needed.

u) 

The  working  clamp  is  to  be  insulated,  unless  it 

is  connected  to  the  workpiece,  in  order  to  avoid 

contact with metal.

v) 

The product is intended for indoor use. However, if 

it has been exposed to moisture or rain, you should 

check  if  water  droplets  have  fallen  in,  which  may 

result in an accident. 

w) 

The voltage in the input capacitor must be checked 

upon  turning  off  the  device  and  disconnecting  it 

from the power source. One must make sure that the 

voltage value is equal to zero. Otherwise, the device 

elements must not be touched.

ATTENTION! 

The  device  can  still  be  under  voltage 

upon feeder disconnection.

ATTENTION! 

Despite the safe design of the device 

and  its  protective  features,  and  despite  the  use  of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of accident or injury when using the 

device. Stay alert and use common sense when using 

the device.

UWAGA! 

Przeczytać 

wszystkie 

ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie  się  do  ostrzeżeń  i  instrukcji  może 

spowodować  porażenie  prądem,  pożar  i/lub  ciężkie 

obrażenia ciała lub śmierć.

Uwaga! 

Cięcie  w  pobliżu  zbiorników  lub  beczek  z 

substancjami łatwopalnymi jest zabronione.

Pamiętać! 

Należy  chronić  dzieci  i  inne  osoby 

postronne podczas pracy urządzeniem.

ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ

Uwaga  !  Odpryski  i  iskry  mogą  spowodować  obrażenia 

ciała.

a) 

Należy zawsze nosić maskę ochronną lub okulary z 

osłoną boczną.

Summary of Contents for Power 2 S-CUTTER 100C

Page 1: ...S CUTTER 40PFC S CUTTER 100C S CUTTER 120C USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG e x p o n d o d e...

Page 2: ...andschuhe tragen Achtung Schutzbrillen tragen Achtung Schutzschuhe tragen Achtung Hei e Oberfl che Verbrennungsrisiko Achtung Brand oder Explosionsrisiko Warnung Sch dliche D mpfe Vergiftungsgefahr Ga...

Page 3: ...plasma near flammable materials containers Flammable materials or containers are to be removed or thoroughly emptied n Do not cut with plasma in an atmosphere containing flammable particles or vapour...

Page 4: ...ktryczne Obw d wej ciowy oraz obw d wewn trzny urz dzenia znajduj si r wnie pod napi ciem o ile w czone jest zasilanie elektryczne EN f Always use face protection helmet or shield and eye protection w...

Page 5: ...ary v bu n ch l tek o Je zak z no ezat plazmou n doby pod tlakem tlakov rozvody nebo tlakov z sobn ky p Stanovi t pro ez n plazmou je t eba um stit v bezpe n vzd lenosti od snadno ho lav ch povrch q P...

Page 6: ...n a r e i Utilisez l appareil une temp rature ambiante comprise entre 10 et 40 C dans une pi ce peu humide et peu poussi reuse sans exposition directe au soleil j Si la d coupe a lieu dans un endroit...

Page 7: ...diretta j Se il taglio viene effettuato in un ambiente con forti correnti dI aria usare un paravento k Prima di tagliare adottare una posizione stabile l Non utilizzare la tagliatrice al plasma per sc...

Page 8: ...de metal candente Las salpicaduras del arco el calor que se desprende de la pieza de trabajo y los componentes del equipo pueden provocar fuego y quemaduras Retire de la zona de trabajo todos los obje...

Page 9: ...el ctricas con tensi n f Utilice siempre guantes aislantes y sin perforaciones as como ropa protectora g A slese de la pieza de trabajo y de la tierra mediante el uso de alfombras o cubiertas aislante...

Page 10: ...18 19 11 09 2020 11 09 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 11: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Reviews: