background image

16

17

11.09.2020

11.09.2020

NOTES/NOTIZEN

IT

b) 

Utilice ropa de trabajo apropiada para proteger su 

piel.

c) 

Utilice  siempre  tapones  u  otro  tipo  de  protección 

auditiva para evitar que las chispas se cuelen en los 

oídos.

d) 

En  el  proceso  de  corte,  el  arco  eléctrico  produce 

grandes  cantidades  de  radiación  visible  e  invisible 

(radiación ultravioleta e infrarroja) que puede dañar 

la vista y la piel.

e) 

Cuando realice trabajos de corte o soldadura, utilice 

siempre  ropa  protectora  resistente,  sin  trazas  de 

aceite y resistente a las llamas (lana y cuero). Además 

porte  siempre  zapatos  de  protección,  guantes  de 

cuero y una careta o pantalla

f) 

Use  una  careta  de  protección  provista  de  una 

tonalidad de filtro adecuada para proteger su cara 

y ojos cuando realice u observe trabajos de corte al 

arco de plasma.

g) 

Las normas de seguridad recomiendan una tonalidad 

Nr. 9 (Nr. 8 como mínimo) para todos los procesos 

de corte inferiores a los 300 amperios. Tonalidades 

inferiores se pueden utilizar solo si el arco eléctrico 

está oculto.

h) 

Utilice siempre gafas de seguridad con protecciones 

laterales o una máscara de corte o soldadura.

i) 

Utilice pantallas protectoras para proteger al usuario 

y a terceras personas contra el deslumbramiento y 

salpicaduras de soldadura.

j) 

Informe  a  terceras  personas  sobre  los  riesgos  de 

observar directamente el arco eléctrico.

k) 

Se  desaconseja  utilizar  el  aparato  sin  haber 

consultado antes con un médico. Esto se aplica sobre 

todo  a  personas  con  marcapasos  u  otros  aparatos 

dispositivos médicos implantados.

¡ATENCIÓN! 

Los rayos del arco pueden quemar los 

ojos y la piel.

PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ELÉCTRICAS

¡ATENCIÓN! Las descargas eléctricas pueden ocasionar la 

muerte.

a) 

Conecte el equipo al enchufe más cercano a la zona 

de trabajo para evitar que el cable quede extendido 

por  toda  la  estancia  y  sobre  un  suelo  que  puede 

provocar una descarga eléctrica, chispas o fuego.

b) 

El  contacto  con  componentes  con  carga  eléctrica 

puede provocar una descarga y graves quemaduras.

c) 

El arco eléctrico y la zona de trabajo están cargados 

de corriente.

d) 

El  circuito  de  alimentación  y  los  circuitos  internos 

de  la  máquina  también  tienen  tensión  cuando  la 

alimentación está encendida. 

e) 

No toque piezas eléctricas con tensión.

f) 

Utilice siempre guantes aislantes y sin perforaciones, 

así como ropa protectora.

g) 

Aíslese de la pieza de trabajo y de la tierra mediante 

el uso de alfombras o cubiertas aislantes secas.

h) 

No toque el arco eléctrico.

i) 

Antes  de  la  limpieza  o  cambio  del  electrodo, 

desconecte la alimentación.

j) 

Instale y conecte correctamente a tierra este equipo, 

siguiendo las indicaciones en la normativa vigente. 

Todo equipo que esté instalado o conectado a tierra 

de manera incorrecta constituye un peligro.

k) 

Compruebe  con  regularidad  el  estado  de  los 

cables con respecto a daños o partes mal aisladas. 

Remplace  todo  cable  que  presente  deficiencias  a 

nivel de aislamiento para evitar graves lesiones.

l) 

Mientras  no  usa  el  dispositivo,  apague  todas  las 

fuentes de alimentación 

m)  No envuelva su cuerpo con los cables.

n) 

La pieza a cortar debe estar debidamente conectada 

a una toma de tierra.

o) 

Utilice  únicamente  un  equipo  que  esté  en  buen 

estado.

p) 

Repare  o  reemplace  inmediatamente  las  piezas 

dañadas. 

q) 

Cuando  trabaje  en  altura  utilice  un  arnés  de 

seguridad para evitar caídas.

r) 

Mantenga  todos  los  componentes  del  equipo  y 

dispositivos de seguridad en el sitio de trabajo.

s) 

Mantenga  la  antorcha  lo  más  alejada  posible  del 

cuerpo cuando apriete el gatillo.

t) 

Fije el cable conductor al punto de contacto metálico 

adecuado en la pieza a cortar (no a un elemento que 

pueda  caerse)  o  a  la  mesa  de  trabajo  situada  tan 

cerca de la cortadora de plasma como sea necesario.

u) 

Aísle la pinza de tierra cuando no esté conectada a 

la pieza de trabajo para evitar un contacto accidental 

con otro metal.

v) 

El  producto  está  diseñado  para  ser  usado  en 

interiores. Sin embargo, si ha estado expuesto a la 

humedad  o  la  lluvia,  se  debe  comprobar  si  en  su 

interior no se encuentran algunas gotas de agua, lo 

cual podría  provocar un accidente.

w) 

Después de apagar el equipo compruebe el voltaje 

en el condensador de entrada y asegúrese de que 

esté a cero. Si no es así, evite tocar los components 

del equipo.

¡ATENCIÓN!

 El equipo puede estar bajo tensión, aún 

después de haberlo desenchufado de la corriente.

¡ATENCIÓN! 

Aunque  en  la  fabricación  de  este 

aparato  se  ha  prestado  gran  importancia  a  la 

seguridad,  dispone  de  ciertos  mecanismos  de 

protección extras. A pesar del uso de elementos de 

seguridad  adicionales,  existe  el  riesgo  de  lesiones 

durante el funcionamiento, por lo que se recomienda 

proceder con precaución y sentido común. 

Summary of Contents for Power 2 S-CUTTER 100C

Page 1: ...S CUTTER 40PFC S CUTTER 100C S CUTTER 120C USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG e x p o n d o d e...

Page 2: ...andschuhe tragen Achtung Schutzbrillen tragen Achtung Schutzschuhe tragen Achtung Hei e Oberfl che Verbrennungsrisiko Achtung Brand oder Explosionsrisiko Warnung Sch dliche D mpfe Vergiftungsgefahr Ga...

Page 3: ...plasma near flammable materials containers Flammable materials or containers are to be removed or thoroughly emptied n Do not cut with plasma in an atmosphere containing flammable particles or vapour...

Page 4: ...ktryczne Obw d wej ciowy oraz obw d wewn trzny urz dzenia znajduj si r wnie pod napi ciem o ile w czone jest zasilanie elektryczne EN f Always use face protection helmet or shield and eye protection w...

Page 5: ...ary v bu n ch l tek o Je zak z no ezat plazmou n doby pod tlakem tlakov rozvody nebo tlakov z sobn ky p Stanovi t pro ez n plazmou je t eba um stit v bezpe n vzd lenosti od snadno ho lav ch povrch q P...

Page 6: ...n a r e i Utilisez l appareil une temp rature ambiante comprise entre 10 et 40 C dans une pi ce peu humide et peu poussi reuse sans exposition directe au soleil j Si la d coupe a lieu dans un endroit...

Page 7: ...diretta j Se il taglio viene effettuato in un ambiente con forti correnti dI aria usare un paravento k Prima di tagliare adottare una posizione stabile l Non utilizzare la tagliatrice al plasma per sc...

Page 8: ...de metal candente Las salpicaduras del arco el calor que se desprende de la pieza de trabajo y los componentes del equipo pueden provocar fuego y quemaduras Retire de la zona de trabajo todos los obje...

Page 9: ...el ctricas con tensi n f Utilice siempre guantes aislantes y sin perforaciones as como ropa protectora g A slese de la pieza de trabajo y de la tierra mediante el uso de alfombras o cubiertas aislante...

Page 10: ...18 19 11 09 2020 11 09 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 11: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Reviews: