background image

40

41

16.12.2021

16.12.2021

B R U K S A N V I S N I N G

NO

NO

TEKNISKE OPPLYSNINGER

Beskrivelse verdi

Parameter værdi

Produktnavn

LABORATORIESTRØM

FORSYNING

Modell

S-LS-84

S-LS-85

Forsyningsspenning 

[V~] / Frekvens [Hz]

230/50

Maksimalt strømfor-

bruk [W]

300

150

Beskyttelsesklasse 

Beskyttelsesklasse IP 

IP20 

Spennings justerings-

område DC [V]

0-30

Justeringsområde

for strømstyrke [A]

0-10

0-5

Koeffisient for

stabilisering av arbeid 

under belastning

CV≤50mV

CC≤20mA 

Koeffisient for 

stabilisering av arbeid

CV≤20mV

CC≤20mA 

Garantier 

OTP, OPP 

Pulser

30 mV

20 mA 

30 mV RMS

20 mA 

Sikring 

10A250V

5A250V

Mål [mm]

71x217x160

Vekt [kg]

1,5

Produktnavn

LABORATORIESTRØM

FORSYNING

Modell

S-LS-86

S-LS-87

Forsyningsspenning 

[V~] / Frekvens [Hz]

230/50

Maksimalt strømfor-

bruk [W]

300

Beskyttelsesklasse 

Beskyttelsesklasse IP 

IP20 

Spennings justerings-

område DC [V]

0-100

Justeringsområde

for strømstyrke [A]

0-3

Koeffisient for

stabilisering av arbeid 

under belastning

CV≤50mV

CC≤20mA 

Koeffisient for 

stabilisering av arbeid

CV≤20mV

CC≤20mA 

Garantier

OPP

Pulser 

30 mV RMS

20 mA

Sikring 

5A250V

Mål [mm]

71x217x160 

Vekt [kg]

1,5 

1. GENERELL BESKRIVELSE

Bruksanvisningen skal hjelpe med sikker og pålitelig 

bruk. Produktet er utformet og produsert i henhold til 

strenge tekniske indikasjoner, ved bruk av de nyeste 

teknologier og komponenter, og opprettholder de høyeste 

kvalitetsstandarder.

FØR DU BEGYNNER ARBEID,LES NØYE OG FORSTÅ 

DENNE BRUKSANVISNINGEN. 

For å sikre lang og pålitelig drift av utstyret, må du 

sørge for korrekt håndtering og vedlikehold i samsvar 

med retningslinjene i denne bruksanvisningen. Tekniske 

opplysninger  og  spesifikasjoner  i  denne  håndboken  er 

aktuelle. Produsenten forbeholder seg retten til å gjøre 

endringer knyttet til å økning av kvalitet.

Begrepet 

"utstyr" 

eller 

"produkt" 

i advarslene og bruksanvisningen viser til 

LABORATORIESTRØMFORSYNINGEN.

2.1. ELEKTRISK SIKKERHET

a) 

Støpselet  må  passe  til  stikkontakten.  Ikke  modifiser 

støpselet på noen måte. Originale støpsler og 

matchende stikkontakter vil redusere risikoen for 

elektrisk støt.

b) 

Unngå kontakt med jordede deler som rør, radiatorer, 

komfyrer og kjøleskap. Det er økt risiko for elektrisk 

støt hvis kroppen din er jordet og kommer i kontakt 

med utstyr som er direkte utsatt for regn, våte 

overflater og arbeid i fuktige omgivelser. Vann som 

trenger inn i utstyret øker risikoen for skade på 

utstyret og elektrisk støt.

c) 

Ikke ta på utstyret med våte eller fuktige hender.

FORKLARING AV SYMBOLER

Produktet oppfyller kravene i relevante 

sikkerhetsstandarder.
Bli nøye kjent med bruksanvisningen før bruk.

Resirkulerbart produkt.

OBS! eller ADVARSEL! eller HUSK! som 

beskriver en gitt situasjon (generelt varselskilt).
OBS! Advarsel mot elektrisk støt!
Kun til innendørs bruk.

d) 

Ikke bruk ledningen på feil måte. Aldri bruk ledningen 

til å bære utstyret eller til å trekke støpselet ut av 

stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, 

skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadede eller 

sammenfiltrede  ledninger  øker  risikoen  for  elektrisk 

støt.

e) 

Det er forbudt å bruke utstyret hvis strømledningen 

er skadet eller viser synlige tegn på slitasje. En skadet 

strømledning bør skiftes ut av en kvalifisert elektriker 

eller produsentens service

f) 

For å unngå elektrisk støt, ikke dypp ledningen, 

støpselet eller utstyret i vann eller annen væske. Ikke 

bruk utstyret på våte overflater.

g)  ADVARSEL – LIVSFARE! Ved rengjøring eller bruk 

av utstyret, må det aldri dyppes i vann eller andre 

væsker.

h) 

Under tilkobling av utstyret må du beskytte deg mot 

statisk elektrisitet.

i) 

Ikke bruk utstyret i rom med svært høy luftfuktighet / 

i umiddelbar nærhet av vanntanker!

j) 

Utstyret kan ikke bli våt. Fare for elektrisk støt!

2.2. SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN

a)  Oppretthold orden på arbeidsplassen og sørg for 

god belysning. Uorden og dårlig belysning kan føre 

til ulykker. Du skal være fremsynt, passe på deg selv 

og bruke sunn fornuft når du bruker utstyret. 

b) 

Ikke bruk utstyret i eksplosjonsfarlige atmosfærer, for 

eksempel i nærheten av brennbare væsker, gasser 

eller støv. 

c) 

I tilfelle skade eller feil drift av utstyret, slå det av 

umiddelbart og rapporter det til en autorisert person.

d) 

Ta kontakt med produsentens service, hvis du er i tvil 

om produktet fungerer som det skal.

e) 

Utstyret kan bare repareres av produsentens service. 

Ikke utfør reparasjoner på egen hånd!

f) I tilfelle brann, bruk utelukkende 

pulverslukningsapparater eller karbondioksid (CO2) 

slukkere for å slukke utstyret mens det er tilkoblet.

g)  Behold bruksanvisningen for fremtidig referanse. 

Hvis utstyret overføres til tredjepersoner, skal 

bruksanvisningen leveres sammen med utstyret.

h) 

Hold utstyret unna barn og dyr.

i) 

Når du bruker dette utstyret sammen med annet 

utstyr, må du også følge de andre bruksanvisningene.

2.3. PERSONLIG SIKKERHET

a) 

Ikke bruk utstyret hvis ON/OFF-bryteren ikke fungerer 

som den skal (utstyret slås ikke av og på). Utstyret 

som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlige, kan 

ikke være i drift og må repareres.

b)  Koble utstyret fra strømforsyningen før justering, 

rengjøring og vedlikehold. Dette reduserer risikoen 

for utilsiktet aktivering.

c)  Når utstyret er ikke i bruk, skal det oppbevares 

utilgjengelig for barn og personer som ikke er kjent 

med utstyret eller denne bruksanvisningen. Utstyret 

er farlig i hendene på uerfarne brukere.

d) 

Hold utstyret i god teknisk stand. Hvis produktet er 

skadet, få det reparert før bruk. 

e) 

Utstyret skal være utilgjengelig for barn.

f) 

Reparasjon og vedlikehold av utstyret skal utføres 

av  kvalifiserte  personer  ved  hjelp  av  originale 

reservedeler. Dette vil garantere sikker bruk.

g)  For å sikre utstyrets designede driftsintegritet, må 

du ikke fjerne fabrikkinstallerte deksler eller skru løs 

skruer.

h) 

Det er forbudt å skyve, flytte eller rotere utstyret mens 

det er i drift.

i) 

Ikke la utstyret være i drift uten tilsyn.

j)  Rengjør utstyret regelmessig for å forhindre 

permanent tilsmussing.

k) 

Utstyret er ikke et leketøy. Rengjøring og vedlikehold 

kan ikke utføres av barn uten tilsyn av en voksen 

person. 

l) 

Det er forbudt å modifisere konstruksjonen av utstyret 

for å endre dets parametere eller oppbygning.

m)  Hold utstyret borte fra ild og varmekilder.

n) 

Utstyret skal ikke overbelastes. 

o) 

Det er forbudt å bruke strømforsyningen under full 

belastning over lengre tid, det kan skade utstyret. 

p)   Strømforsyningens utgangsspenning skal ikke 

overstige utstyrets inngangsspenning. For høy 

spenning kan skade utstyret. 

q)   Før du endrer strømforsyningens arbeidsmodus, 

må du først koble fra de tilkoblede kablene av den 

eksterne belastningen. 

r) 

Hvis utstyret arbeider med en induktiv belastning som 

magnetiske spoler, likestrømsmotorer, trinnmotorer 

osv., pass på å endre spenningen/strømmen sakte. 

ALDRI slå strømmen på eller av med en tilkoblet 

induktiv belastning. 

s) 

Ikke slå på eller av strømforsyningen mens den er 

koblet til en belastning

t) 

Du må aldri kortslutte kablene som er under spenning.

u) 

Ventilasjonsspaltene på utstyret må aldri blokkeres!

3. REGLENE FOR BRUK

Utstyret er utformet for å forsyne eksterne enheter med 

likestrøm med en spesifisert spenning.

Brukeren har ansvar for eventuelle skader som skyldes 

ikke-tiltenkt bruk.

Den originale bruksanvisningen er den tyske versjonen av 

bruksanvisningen. De andre språkversjonene er oversettelser 

fra tysk.
2. SIKKER BRUK

OBS! 

Illustrasjoner i denne bruksanvisningen er 

bare opplysende og kan skille seg fra produktets 

egentlige utseende når det gjelder detaljer.

OBS! 

Les alle sikkerhetsinstruksjoner og alle 

bruksanvisninger. Hvis du ikke tar hensyn til 

advarslene og ikke følger instruksjonene, kan 

det føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlig 

personskade eller død.

OBS! 

Til tross for at utstyret er utformet for å være 

sikker, har tilstrekkelige beskyttelsesmidler og 

ekstra brukersikkerhetselementer, er det fortsatt en 

liten risiko for ulykke eller skade mens du bruker 

utstyret. Det anbefales å utvise forsiktighet og sunn 

fornuft når du bruker det.

2

3
4
5

6

9

8

10

7

1

3.1. BESKRIVELSE AV UTSTYRET

1. 

Visning av utgangsspenningsverdi 

2. 

Visning av strømverdi 

3. Spenningsindikator

4. 

Knott for justering av spenningsverdi

5. Strømindikator

6. 

Knott for justering av strømverdi

7. Strømbryter

Summary of Contents for S-LS-84

Page 1: ...TUNG S LS 84 S LS 85 S LS 86 S LS 87 USER MANUAL INSTRUKCJA NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES KEZELÉSI ÚTMUTATÓ BRUGSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ...

Page 2: ...MODELL S LS 84 S LS 85 S LS 86 S LS 87 PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL VÝROBKU MODÈLE MODELLO MODELO TERMÉKMODELL PRODUKTMODEL TUOTTEEN MALLI PRODUCTMODEL PRODUKTMODELL PRODUKTMODELL MODELO DO PRODUTO HERSTELLER ANSCHRIFT DES HERSTELLERS EXPONDO POLSKA SP Z O O SP K UL NOWY KISIELIN INNOWACYJNA 7 66 002 ZIELONA GÓRA ZIELONA GÓRA POLAND EU MANUFACTURER MANUFACTURER ADDRESS PRODUCENT ADRES PRODUC...

Page 3: ...et g Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden h Es ist verboten das Gerät während des Betriebs zu schieben umzustellen oder zu drehen i Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt j Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt k Das Gerät...

Page 4: ...it dem Knopf 4 eingestellt werden Wenn die Anzeige 3 aus ist sollte der Drehknopf 6 durch Drehen im Uhrzeigersinn auf den Maximalwert eingestellt werden Die Spannungsanzeige 3 leuchtet auf Stellen Sie mit dem Drehknopf 4 den entsprechenden Spannungswert ein b Einstellung des konstanten Ausgangsstroms Stellen Sie den Drehknopf 4 auf den Ausgangswert von 3 bis 5 V ein Drehen Sie den Drehknopf 6 gege...

Page 5: ...with the device b Do not use the device in a potentially explosive environment for example in the presence of flammable liquids gases or dust c If you discover damage or irregular operation immediately switch the device off and report it to a supervisor without delay d If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service e Only the manufactur...

Page 6: ...instruction manual and packaging The plastics used to construct the device can be recycled in accordance with their markings By choosing to recycle you are making a significant contribution to the protection of our environment Contact local authorities for information on your local recycling facility 3 1 DEVICE DESCRIPTION Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego p...

Page 7: ...łączone przewody zewnętrznego obciążenia r Jeśli urządzenie pracuje z obciążeniem indukcyjnym takim jak cewki magnetyczne silniki prądu stałego silniki krokowe itp należy pamiętać aby powoli zmieniać napięcie natężenie prądu NIGDY nie włączać ani wyłączać zasilania przy podłączonym obciążeniu indukcyjnym s Nie wolno włączać lub wyłączać zasilacza podłączonego do obciążenia t Nie należy zwierać ze ...

Page 8: ...vysokou vlhkostí v přímé blízkosti nádrží s vodou j Zařízení nenořte do vody Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 2 2 BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI a Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré osvětlení Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou vést k úrazům Buďte předvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum b Se zařízením nepracujte ve...

Page 9: ...evzdejte jej k recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení O tom informuje symbol umístěný na zařízení v návodě k obsluze nebo na obalu Komponenty použité v zařízení jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením Díky zužitkování recyklaci nebo jiným způsobům využití opotřebených zařízení významně přispíváte k ochraně životního prostředí Informace o příslušné sběrně opotře...

Page 10: ...ouvercles et les vis posés à l usine ne doivent pas être retirés h Il est défendu de pousser de déplacer ou de tourner l appareil pendant son fonctionnement i Ne laissez pas l appareil fonctionner sans surveillance j Nettoyez régulièrement l appareil pour en prévenir l encrassement k Cet appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins q...

Page 11: ...1x217x160 Peso kg 71x217x160 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto è stato rigorosamente progettato e realizzato secondo le direttive tecniche e l utilizzo delle tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli standard di qualità più elevati PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D USO...

Page 12: ...ell alimentatore scollegare i fili del carico esterno r Se l unità funziona sotto carico induttivo come bobine magnetiche motori a corrente continua motori passo passo etc occorre ricordare di cambiare lentamente l intensità di tensione corrente Non accendere o spegnere MAI l alimentazione quando il carico induttivo è collegato s Non accendere o spegnere l alimentatore collegato al carico t Non co...

Page 13: ...se moje Peligro de electrocución 2 2 SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atención al trabajo que está realizando y use el sentido común cuando utilice el dispositivo b No utilice el aparato en atmósferas potencialmente explosivas p ej en la cercanía de líquidos gas...

Page 14: ... Para obtener información sobre los puntos de recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales competentes t No conecte los cables enchufados a la corriente entre ellos u Los orificios de ventilación no deben cubrirse ATENCIÓN Aunque en la fabricación de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad dispone de ciertos mecanismos de protección extras A pesar del uso de elemen...

Page 15: ...lektromosság létrejötte ellen i Ne használja a készüléket nagyon magas páratartalmú helyiségekben víztartályok közvetlen közelében j Tilos a készülék eláztatása Áramütés veszélye áll fenn 2 2 MUNKAHELYRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI SZABÁLYOK a Ügyeljen a munkahelyen a rendre és a jó megvilágításra A rendetlenség vagy a rossz megvilágítás balesetekhez vezethet Legyen előrelátó ügyeljen a cselekedeteire és...

Page 16: ...for det og rapportere det til en autoriseret person d Hvis du er i tvivl om apparatet fungerer korrekt skal du kontakte producentens kundeservice e Reparationer af apparatet må kun udføres af producentens kundeservice Foretag ikke reparationer selv f I tilfælde af ild eller brand under apparatets drift skal du kun bruge tørpulverslukkere eller kuldioxid CO2 ildslukkere til at slukke ilden g Gem be...

Page 17: ...deres mærkning Takket være genbrug brug af materialer eller andre former for genbrug af brugte enheder yder du et væsentligt bidrag til beskyttelsen af vores miljø Lokal administration giver dig oplysninger om det relevante punkt til bortskaffelse af brugte enheder 3 1 BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISET TIEDOT Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi LABORATORIOVIRTALÄHDE Malli S LS 84 S LS ...

Page 18: ...eus tai vesisäiliöiden välittömässä läheisyydessä j Älä anna laitteen kastua Sähköiskun vaara 2 2 TURVALLISUUS TYÖPAIKALLA a Pidä työpaikalla järjestys ja hyvä valaistus Epäjärjestys tai huono valaistus voivat johtaa onnettomuuksiin Toimi ennakoivasti katso mitä olet tekemässä ja käytä tervettä järkeä laitteen käytön aikana b Älä käytä laitetta räjähdysvaarallisissa tiloissa joissa on esimerkiksi ...

Page 19: ...ar bijvoorbeeld in de buurt van brandbare vloeistoffen gas of stof c Indien u schade of onregelmatigheden aantreft in het gebruik van het apparaat dan dient deze onmiddellijk te worden uitgeschakeld en gemeld bij een bevoegde d In geval van twijfel of het apparaat juist werkt dient u contact op te nemen met het servicepunt van de fabrikant e Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een servi...

Page 20: ...delijk voor eventuele schade veroorzaakt door niet beoogd gebruik r Pas de spanning stroom geleidelijk aan indien het apparaat werkt met een inductieve belasting zoals magnetische spoelen gelijkstroommotoren stappenmotoren enz Schakel de stroom NOOIT in of uit terwijl een inductieve belasting is aangesloten s Schakel de voeding niet in of uit terwijl deze is aangesloten op een belasting t Sluit aa...

Page 21: ...heten av brennbare væsker gasser eller støv c I tilfelle skade eller feil drift av utstyret slå det av umiddelbart og rapporter det til en autorisert person d Ta kontakt med produsentens service hvis du er i tvil om produktet fungerer som det skal e Utstyret kan bare repareres av produsentens service Ikke utfør reparasjoner på egen hånd f I tilfelle brann bruk utelukkende pulverslukningsapparater ...

Page 22: ...lasjen Materialene som brukes i utstyret kan gjenbrukes i samsvar med deres merking Takket være gjenbruk bruk av materialer eller andre former for bruk av brukt utstyr bidrar du betydelig til beskyttelse av miljøet vårt Lokal administrasjon vil gi deg informasjon om det riktige stedet for avhending av brukt utstyr TEKNISKA DATA Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn LABORATORIEAGGREGAT Mo...

Page 23: ...tar Använd inte utrustningen på våta ytor g OBS LIVSFARA Vid rengöring eller användning av utrustningen sänk aldrig ner den i vatten eller andra vätskor h Vidta åtgärder mot statisk elektricitet när du ansluter utrustningen i Använd inte utrustningen i utrymmen med mycket hög luftfuktighet i omedelbar närhet av vattentankar j Låt inte utrustningen bli våt Risk för elektrisk stöt 2 2 SÄKERHET PÅ AR...

Page 24: ...uto apenas pode ser feita pela assistência técnica do produtor Não é permitido efetuar reparações sozinho f No caso de começar um fogo ou incêndio para extinguir o dispositivo sob tensão é necessário usar apenas um extintor de pó seco ou de neve CO2 g Manter as instruções de utilização com vista à posterior utilização No caso do dispositivo ser entregue a terceiros é necessário entregar com este a...

Page 25: ...ositivos externos com corrente contínua com uma determinada voltagem A responsabilidade por todos os danos que ocorrerem como consequência da utilização não adequada é do utilizador 2 3 4 5 6 9 8 10 7 1 3 1 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO 1 Mostrador do valor da tensão de saída 2 Mostrador do valor da corrente 3 Luz indicadora de tensão 4 Manípulo de regulação do valor da tensão 5 Luz indicadora de corre...

Page 26: ...tromstärke Leistung Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Output current Power Production year Serial No PL Natężenie wyjściowe Moc Rok produkcji Numer serii CZ Výstupní proud Výkon Rok výroby Sériové číslo FR Intensité du courant de sortie Puissance Année de production Numéro de serie IT Intensità di corrente in uscita Potenza Anno di produzione Numero di serie ES Corriente de salida Potencia Año de ...

Page 27: ...rfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweis Utylizacja produktu Produkt...

Reviews: