background image

DE

11

EN

CAUTION

General safety information for the use of electrical devices:

To avoid injury from fire or electric shock, please ensure compliance with safety instructions when using 
this device. Please read the instruction carefully and make sure that you have understood them well. Keep 

the manual near the equipment to be able to read it at any time. Always use current sources connected 
to the ground and providing the necessary voltage (indicated on the label on the device). If you have any 
doubt, let an electrician check that your outlet is properly grounded. Never use a damaged power cable. 
Do not open the unit in damp or wet environment, or if your hands or body are damp or wet. Protect 
the unit from solar radiation. Use the device in a protected location to avoid damaging the equipment or 
endangering others. Make sure the device is able to cool and avoid placing it too close to other devices 
that produce heat. Before cleaning, disconnect it. Use a soft damp cloth for cleaning. Avoid using detergent 
and make sure that no liquid enters the unit. No internal element of this device needs to be maintained by 
the user. An opening of the device without our approval leads to a loss of warranty.

General safety information for the use of the device:
• 

The user manual should be kept close to the device and should always be accessible for the users. 
Instruct your employees how to use the device properly.

• 

Make sure the hot air can circulate well and place the device more than 10 cm away from walls and 
other electrical devices. Properly aerate the working area.

• 

Do not place the device close to combustible materials.

• 

When first using the device the heating element may produce a light smoke. This is absolutely normal. 

Simply ensure that the smoke can evaporate and that a good aeration is provided.

• 

Some parts of the device can get extremely hot. To avoid any injuries, be careful whenever you come 

into contact with the device.

• 

Clean the device regularly to avoid permanent accumulation of dirt.

TECHNICAL DETAILS

Model

6134 S-LS-17 | 6135 S-LS-17 Basic

Voltage (V) 

230 ~50Hz 

Rated current (A) 

6

Power (W) 

700

Work temperature (

C)

0/+40 

Storage temperature (

C)

-20/-80 

SOLDERING STATION

Temperature range (

C)

100-480 

Output power (W) 

75

Temperature stability

±2 ⁰C 

Tip resistance to ground

<2 Ω

Tip-to-ground voltage

<2 mV

SMD REWORK STATION

Temperature range (

C)

100-480 

Output power (W)

650 

Temperature stability

±2 (

C)

Airflow (L/min) 

120

EN

USAGE PURPOSE

The device is designed for:
1. 

Different kinds of soldering, de-soldering of the electronic components such as: SOIC, CHIP, QFP, 

PLCC, BGA, SMD, etc.

2. 

Shrinking, paint drying, adhesive removal, thawing, warming, plastic welding.

Any damage resulting from a non-conform use of the device is to be paid by the user! 

PRINCIPLE OF OPERATION

1. 

SMD rework gun cable

2. 

soldering iron connection socket

3. 

airflow volume adjustment knob

4. 

SMD rework gun working indicator

5. 

SMD rework gun temperature setting knob

6. 

soldering iron temperature setting knob

7. 

SMD rework gun switch on / off

8. 

soldering iron switch on /off

9. 

SMD rework gun working (heating) indicator

10.  SMD rework gun temperature display
11.  soldering iron working (heating) indicator
12.  soldering iron temperature display
13.  SMD rework gun working mode switch – automatic mode / manual mode 

1

13

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

BEFORE FIRST USE

Upon receipt of the goods, check the packaging for integrity and open it. If the packaging is damaged, please 
contact your transport company and distributor within 3 days, and document the damages as detailed as 

possible. Do not turn the package upside down! When transporting the package, please ensure that it is 

kept horizontal and stable. Please keep all packaging materials (cardboard, plastic tapes and styrofoam), so 
that in case of a problem, the device can be sent back to the service centre in accurate condition.
Disposing of packaging
The various items used for packaging (cardboard, plastic straps, polyurethane foam) should be conserved, 
so that the device can be sent back to the service centre in the best condition in case of any problems!

10

Summary of Contents for soldering S-LS-17

Page 1: ...S LS 17 S LS 17 Basic w w w S T A M O S W E L D I N G c o m User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...itteln und achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeit in das Ger t eindringt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Ger tes enth lt keine durch den Benutzer zu wartende Teile berlassen Sie Wartung Abglei...

Page 3: ...kolben in der Halterung zu befestigen und unter Anwendung des Schalters 8 auszuschalten 6 Sollte das Ger t lange Zeit nicht verwendet werden trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung BEDIENGUNG NU...

Page 4: ...k Staub ansetzen Dieser ist regelm ig zu entfernen dass die Luftdurchl ssigkeit nicht beeintr chtigt wird 5 Eine zu hohe Arbeitstemperatur des L tkolbens kann die Funktionsf higkeit der Endst cke beei...

Page 5: ...und bereiten Sie folgende Angaben vor Rechnungs und Seriennummer letztere finden Sie auf dem Typenschild Ggf ein Foto des defekten Teils Ihr Servicemitarbeiter kann besser eingrenzen worin das Problem...

Page 6: ...vice Clean the device regularly to avoid permanent accumulation of dirt TECHNICAL DETAILS Model 6134 S LS 17 6135 S LS 17 Basic Voltage V 230 50Hz Rated current A 6 Power W 700 Work temperature C 0 40...

Page 7: ...t of the HOT AIR gun and the subject is 2 mm 7 Good ventilation of the room in which the appliance is used must be provided In addition the device should be placed in a location with good air circulat...

Page 8: ...cleaning you must disconnect the plug from electricity supply isolating the appliance from the main power circuit REGULAR CONTROL OF THE DEVICE Control regularly that the device doesn t present any d...

Page 9: ...mieszczeniu w kt rym jest ono u ytkowane Nale y upewni si e w pobli u urz dzenia nie znajduj si jakiekolwiek zapalne substancje lub przedmioty W niekt rych przypadkach podczas pierwszego u ycia z wn t...

Page 10: ...non stop W trybie automatycznym kolba wy cza si gdy zostanie umieszczona w uchwycie 7 Po sko czonej pracy kolb HOT AIR nale y umie ci w uchwycie i wy czy j wy cznikiem 7 8 W przypadku gdy urz dzenie n...

Page 11: ...ej i zdj obudow ko c wki Odkr ci nakr tk mocuj c grza k 4 i delikatnie wysun grza k 6 wraz z p ytk z przewodami 7 Wymieni ca o pami taj c o sposobie pod czenia przewod w PL STANDARDOWE CZYSZCZENIE Uwa...

Page 12: ...ur de l appareil ne doit pas tre nettoy entretenu par l utilisateur Confiez l entretien le r glage et les r parations une personne qualifi e La garantie ne sera plus valable en cas d interventions de...

Page 13: ...BRASAGE 1 L appareil doit se trouver sur une surface stable le fer souder doit tre install sur son socle 2 Alimentez la station au moyen du c ble d alimentation installez la panne de soudure d sir e...

Page 14: ...dessoudage air chaud il se peut que de la poussi re s accumule sa sortie Celle ci doit tre r guli rement limin e afin de ne pas nuire la perm abilit de l air 5 Une temp rature trop lev e du fer soude...

Page 15: ...Vos num ros de s rie et de facture que vous trouverez sur la plaque signal tique Une photo de l l ment endommag si tel est le cas Plus vos descriptions seront pr cises plus votre conseiller sera en m...

Page 16: ...rato y sus partes accesibles se calientan mucho durante el uso Por lo tanto es importante tener cuidado al tocar estos elementos Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incru...

Page 17: ...el soporte 7 Despu s concluir el trabajo vuelva a colocar la pistola en el soporte y apague la unidad con el interruptor 7 8 Si no va a utilizar el dispositivo durante un periodo largo de tiempo desco...

Page 18: ...re la tapa de la resistencia 4 y desenrosque con cuidado la tuerca 6 junto con la placa con los alambres prestando especial atenci n a no da arlos ES LIMPIEZA EST NDAR Observaciones Evite mojar el dis...

Page 19: ...parte interna di questa apparecchiatura non deve essere manomessa in alcun modo dall utente Far eseguire qualsiasi operazione di manutenzione e riparazione esclusivamente da personale qualificato In c...

Page 20: ...imentazione corrisponda alle specifiche sulla scheda elettrica USO SOLO DELLA STAZIONE SALDANTE 1 L apparecchio deve essere posto su un piano stabile il saldatore deve essere montato sul supporto 2 Co...

Page 21: ...per evitare di compromettere la permeabilit dell aria 5 Una temperatura di lavoro troppo elevata del saldatoio pu compromettere il funzionamento delle parti terminali 6 La punta saldante deve essere...

Page 22: ...risolverlo Descrizioni del tipo l apparecchio non riscalda possono essere ambigue e significare che l apparecchio si riscalda troppo poco o che non si riscalda per niente Queste sono tuttavia cause di...

Page 23: ...kgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen die R cknahme und die umwelt...

Reviews: