background image

9.  EC DECLARATION OF CONFORMITY

We, 

Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, 

SG6 1JY UNITED KINGDOM,

 declare under our sole responsibility that the product:

Description:

AV30 HYDRO-ELECTRIC POWER TOOL

Model:

AV30 STRUCTURAL TOOL – 73434-02000

to which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:

ISO 12100:2010

EN ISO 3744:2010

EN ISO 11202:2010

EN ISO 11148-1:2011

EN ISO 4413:2010

EN ISO 20643:2008+A1:2012

EN ISO 4414:2010

ES100118-rev 17:2017

EN ISO 28927-5:2009+A1:2015

Technical documentation is compiled in accordance with Annex 1, section 1.7.4.1, in accordance with the following 

Directive:

 2006/42/EC The Machinery Directive

 (Statutory Instruments 2008 No 1597 - The Supply of Machinery (Safety) 

Regulations refers).

The undersigned makes this declaration on behalf of STANLEY Engineered Fastening

A. K. Seewraj

Director of Engineering, UK 

Avdel UK Limited, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire,

SG6 1JY UNITED KINGDOM

Place of issue: 

Letchworth Garden City, UK

Date of issue:

12-12-2011

The undersigned is responsible for compilation of the technical file for products sold in the European Union and makes this 

declaration on behalf of Stanley Engineered Fastening.

Matthias Appel

Team Leader Technical Documentation

Stanley Engineered Fastening, Tucker GmbH, Max-Eyth-Str.1, 

35394 Gießen, Germany

This machinery is in conformity with 

Machinery Directive 2006/42/EC

23

ORIGINAL  INSTRUC TION  

ENGLISH

Summary of Contents for 73434-02000

Page 1: ...ctrohydraulique DE Hydro Electric PowerTool IT Utensile di installazione elettroidraulico PL Narz dzie hydrauliczno elektryczne ES Herramienta hidroel ctrica NL Hydro Electric PowerTool DA Hydroelektr...

Page 2: ...2 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...

Page 3: ...sed by STANLEY Engineered Fastening should not be considered as being free pursuant to the legislation with respect to the protection of trade marks CONTENT 1 SAFETY DEFINITIONS 4 1 1 GENERAL SAFETY R...

Page 4: ...near the tool Failure to do so can result in serious bodily injury Only qualified and trained operators must install adjust or use the tool DO NOT use outside the design intent of placing STANLEY Eng...

Page 5: ...tent activation DO NOT abuse the tool by dropping or using it as a hammer Care should be taken to ensure that spent mandrels do not create a hazard 1 4 REPETITIVE MOTIONS HAZARDS When using the tool t...

Page 6: ...ng pressure at a flow rate of 2 73 l min 200 in 3 min Never leave operating tool unattended Disconnect hydraulic hose and electrical cable from the pump unit when tool is not in use before changing ac...

Page 7: ...600 113 mm 43 mm 07900 00905 5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00...

Page 8: ...ion level ahd Uncertainty vibration k 0 48 m s2 0 952 m s2 Declared vibration emission values in accordance with EN 12096 2 3 TOOL DIMENSIONS All dimensions are shown in millimetres Refer to the table...

Page 9: ...ill continue to move towards the rear of the tool until it reaches the end of its stroke The pressure in the pull side will then increase until a preset High Pressure value is achieved at the pump At...

Page 10: ...nit will display AVDEL During the boot sequence the pump control system identifies any trigger operation as a potential malfunction and prevents the motor from starting The LCD screen will display BUT...

Page 11: ...essive gap Gap is the space between components of the Joint Gap is excessive if not enough pintail sticks through the collar for the nose assembly jaws to grab onto Put Avdelok XT fastener into hole S...

Page 12: ...etallic parts of the tool These chemi cals may weaken the materials used in these parts 5 3 ANNUAL SERVICING EVERY 150K OPERATIONS Every 150 000 cycles the tool should be completely dismantled and new...

Page 13: ...ve O Ring 30 and Spiral Back up Ring 36 from the external groove on the End cap 17 and discard When removing the seals take care not to damage the surface of the End cap with the screwdriver Remove th...

Page 14: ...the major Piston diameter and into the seal groove Screw the Piston Bullet Front on to the Piston 1 Place the Piston Seal Sleeve over the Piston shaft and then place the outer sealing ring from Pisto...

Page 15: ...otective Sleeve 37 Hydraulic Hoses Return 18 and Pull 19 and remove Cut the Cable Tie 35 and slide back the Protective Sleeve 37 to expose the fittings on the Hydraulic Hoses 18 and 19 The Hydraulic H...

Page 16: ...6 GENERAL ASSEMBLYAND PART LIST 6 1 GENERAL ASSEMBLY 16 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...

Page 17: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 17 ORIGINAL INSTRUCTION ENGLISH...

Page 18: ...7 73434 02005 END CAP 1 18 07005 10119 HYDRAULIC HOSE RETURN 1 19 07005 10117 HYDRAULIC HOSE PULL 1 20 73430 02024 CLAMP INSERT 1 21 07003 00463 O RING 2 22 07003 00452 WIPER SEAL 1 23 07003 00461 O R...

Page 19: ...nd extremely painful with extensive subcutaneous necrosis Surgical exploration should be undertaken without delay Thorough and extensive debridement of the wound and under lying tissue is necessary to...

Page 20: ...No first aid should be needed INHALATION No first aid should be needed FIRE FLASH POINT Above 101 1 C closed cup Explosive Properties No Suitable Extinguishing Media Carbon Dioxide Foam Dry Powder or...

Page 21: ...lacing tool replace worn or damaged components 13 15 Hose Assembly external oil leak Inspect Hose Assembly ensure hose con nections are tight and or replace damaged hose connectors 15 Pump internal ex...

Page 22: ...l grooves on fastener pintail stripped during installation Operator not pushing nose com pletely onto fastener pintail before operating tool Instruct operator in correct installation method 11 Incorre...

Page 23: ...ce with the following Directive 2006 42 EC The Machinery Directive Statutory Instruments 2008 No 1597 The Supply of Machinery Safety Regulations refers The undersigned makes this declaration on behalf...

Page 24: ...413 2010 EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 Technical documentation is compiled in accordance with the Supply of Machinery Safety Regulations 2...

Page 25: ...r expressed or implied including any warranties of merchantability or fitness for purpose are hereby excluded Should this tool fail to meet the warranty promptly return the tool to our factory authori...

Page 26: ...26 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...

Page 27: ...on sur la protection des marques TABLE DES MATI RES 1 D FINITIONS LI ES LA S CURIT 28 1 1 R GLES DE S CURIT G N RALE 28 1 2 RISQUES DE PROJECTIONS 29 1 3 RISQUES LI S AU FONCTIONNEMENT 29 1 4 RISQUES...

Page 28: ...CURIT G N RALE En raison des nombreux risques veillez lire et assimiler les consignes de s curit avant d installer l outil de le faire fonctionner de le r parer d en effectuer la maintenance et avant...

Page 29: ...s de contact Les fiches de donn es de s curit mati re pour toutes les huiles et tous les lubrifiants hydrauliques sont disponibles sur demande aupr s de votre fournisseur en outillage vitez toutes les...

Page 30: ...u des mains et des bras Veillez porter des v tements chauds lorsque vous travaillez dans le froid et garder vos mains au chaud et au sec Si vous ressentez des engourdissements des picotements des doul...

Page 31: ...e plac s dans une zone bien ventil e et exempte de fum es dangereuses La temp rature du fluide hydraulique au niveau de l arriv e ne doit pas d passer 110 C 230 F La politique de STANLEY Engineered Fa...

Page 32: ...0905 5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00919 Embout de rivetage a...

Page 33: ...48 m s2 0 952 m s2 Valeurs des vibrations mises d clar es selon la norme EN 12096 2 3 DIMENSIONS DE L OUTIL Toutes les dimensions sont indiqu es en millim tres Consultez le tableau de la page 32pour...

Page 34: ...e piston de l outil de pose continue son d placement vers l arri re de l outil jusqu atteindre la fin de sa course La pression c t traction augmente alors jusqu ce que la valeur Pression haute pr d fi...

Page 35: ...n LCD de la pompe affiche AVDEL Pendant la s quence de d marrage le syst me de commande de la pompe identifie tout actionnement de la g chette comme un dysfonctionnement potentiel et il emp che alors...

Page 36: ...sente l espace entre les composants de l assemblage Le jeu est excessif si la queue de la tige d passant de la collerette n est pas assez grande pour tre saisie par les mors de l embout de rivetage P...

Page 37: ...es produits chimiques d capants pour nettoyer les pi ces non m talliques de l outil Ces produits chimiques pourraient attaquer la mati re de ces pi ces 5 3 R VISION ANNUELLE TOUTES LES 150 000 UTILISA...

Page 38: ...mit 17 et jetez le l aide d un petit tournevis plat ou d un outil similaire retirez le joint torique 30 et la bague d appui en spirale 36 de la rainure ext rieure du bouchon d extr mit 17 et jetez le...

Page 39: ...essaire pour ins rer compl tement la garniture du joint avant dans le corps l utilisation d une presse ou d un tau peut donc tre n cessaire Retirez la tige de guidage de la garniture du joint avant en...

Page 40: ...util de rivetage tel que d crit dans Pr paration pour l utilisation page 35 Installation des flexibles Retirez les deux vis 9 du collier de serrage 13 l aide d un cl Allen de 3 0 mm Retirez le collier...

Page 41: ...4 Kit de r vision page 37 5 8 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Veillez respecter toutes les dispositions des r glementations en vigueur Jetez tous les d chets dans une centre de d chets agr afin de ne pa...

Page 42: ...6 PLAN D ENSEMBLE ET NOMENCLATURE 6 1 PLAN D ENSEMBLE 42 FRAN AIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE...

Page 43: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 43 TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE FRAN AIS...

Page 44: ...EXTR MIT 1 18 07005 10119 FLEXIBLE HYDRAULIQUE C T RETOUR 1 19 07005 10117 FLEXIBLE HYDRAULIQUE C T TRACTION 1 20 73430 02024 INSERT POUR PINCE 1 21 07003 00463 JOINT TORIQUE 2 22 07003 00452 JOINT RA...

Page 45: ...tissus enflent se d colorent et de viennent extr mement douloureux avec n crose sous cutan e tendue Un examen chirurgical doit tre entrepris sans d lai Le d bridement complet et tendu de la plaie et d...

Page 46: ...ucun premier soin n cessaire INCENDIE POINT CLAIR Au dessus de 101 1 C coupelle ferm e Propri t s explosives Non Moyens d extinction adapt s Mousse de dioxyde de carbone Poudre s che ou faible aspersi...

Page 47: ...les composants us s ou endommag s 38 41 Fuite d huile externe sur les flexibles Inspectez les flexibles veillez ce que les raccords soient bien tanches et ou rem placez les raccords endommag s 40 Fui...

Page 48: ...la tige de la fixation ab m es pendant la pose L op rateur ne pousse pas com pl tement le nez sur la tige de la fixation avant d actionner l outil Formez l op rateur sur la bonne m thode adopter 36 L...

Page 49: ...a Directive suivante Directive Machine 2006 42 CE Textes r glementaires 2008 n 1597 R glementations sur la fourniture de machines S curit Le soussign fait cette d claration au nom de STANLEY Engineere...

Page 50: ...EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 La documentation technique a t compil e conform ment la r glementation sur la fourniture de machines S curit...

Page 51: ...ites ou implicites dont les garanties de commercialisation ou d adaptation un usage particulier sont exclues par la pr sente Si cet outil devait ne pas r pondre la garantie retournez le dans les meill...

Page 52: ...52 FRAN AIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE...

Page 53: ...et werden sollten gem den Rechtsvorschriften in Bezug auf den Schutz von Marken nicht als frei angesehen werden INHALT 1 SICHERHEITSDEFINITIONEN 54 1 1 ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 54 1 2 GEFAHR...

Page 54: ...M SP TEREN NACHSCHLAGEN AUF 1 1 ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Da verschiedene Gefahren bestehen lesen Sie die Sicherheitshinweise genau durch bevor Sie das Ger t installieren bedienen reparieren...

Page 55: ...mieden werden Um die M glichkeit von Hautausschl gen zu minimieren sollten die betroffenen Stellen nach einem Kontakt sorgf ltig abgewaschen werden Materialsicherheitsdatenbl tter f r alle Hydraulik l...

Page 56: ...tieg des Ger uschpegels zu vermeiden 1 8 GEFAHREN DURCH VIBRATIONEN Einwirkung von Vibrationen kann zu Behinderungen der Nerven und der Blutversorgung der H nde und Arme f hren Tragen Sie bei kalten B...

Page 57: ...e Hydraulikfl ssigkeiten verwendet werden Elektroger te ben tigen zu K hlzwecken einen freien Luftstrom und sollten daher in einem gut bel fteten Raum aufgestellt werden der frei von gef hrlichen D mp...

Page 58: ...RTIKELNUMMER AVBOLT 1 2 73412 03600 113 mm 43 mm 07900 00905 5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 7...

Page 59: ...ahd Unsicherheitsfaktor Vibrationen k 0 48 m s2 0 952 m s2 Angegebene Schwingungsabgabewerte gem EN 12096 2 3 WERKZEUGDIMENSIONEN Alle Ma e sind in Millimetern angegeben Ma e der Mundst ckbaugruppe A...

Page 60: ...gt sich der Kolben des Setzwerkzeugs weiter zur R ckseite des Werkzeugs bis er das Ende seines Hubs erreicht Der Druck auf der Zugseite steigt dann an bis ein voreingestellter Wert f r Hochdruck an de...

Page 61: ...nsteuerung jede Ausl serbet tigung als m gliche Fehlfunktion und verhindert dass der Motor startet Auf dem LCD Bildschirm wird in diesem Fall BUTTON FAULT Tastenfehler angezeigt Setzen Sie diese Anzei...

Page 62: ...e berm ige L cken L cken sind die Freir ume zwischen den Komponenten der Verbindung Eine L cke ist zu gro wenn das Stiftende das durch den Bund herausragt nicht lang genug ist um von der Mundst ckbaug...

Page 63: ...r andere scharfe Chemikalien f r die Reinigung der nichtme tallischen Teile des Ger ts Diese Chemikalien k nnen das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen 5 3 J HRLICHE WARTUNG ALLE 150 000 E...

Page 64: ...erkzeugs in die Endkappe 17 ein L sen und entfernen Sie die Endkappe 17 mit einem 24 mm A F Schl ssel vom Werkzeugk rper 2 Entfernen Sie den O Ring 21 mit einem kleinen Flachschraubendreher von der En...

Page 65: ...n Montage und der Teileliste zu entnehmen Dr cken Sie den vorderen Lagerring 24 in die innere Aussparung innerhalb der vorderen Dichtungsstopfbuchse 15 und montieren Sie dann die Stangendichtung 25 hi...

Page 66: ...2 mit Enerpac HF Hydraulik l Der lstand sollte knapp ber der hinteren Einlassbohrung im Werkzeugk rper liegen Verbinden Sie den Ersatz f r die Schnellkupplung Au engewinde mit der Schnellkupplung Inn...

Page 67: ...rper 2 gezogen und aus der Schutzh lle 37 entfernt werden F hren Sie die Montage in umgekehrter Reihenfolge der Demontage durch und beachten Sie die folgenden Punkte Reinigen Sie vor der Montage alle...

Page 68: ...6 ALLGEMEINE MONTAGE UND TEILELISTE 6 1 ALLGEMEINE MONTAGE 68 DEUTSCH BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG...

Page 69: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 69 BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH...

Page 70: ...SE 1 16 17 73434 02005 ENDKAPPE 1 18 07005 10119 HYDRAULIKSCHLAUCH R CKZUG 1 19 07005 10117 HYDRAULIKSCHLAUCH ZUG 1 20 73430 02024 SCHELLENEINSATZ 1 21 07003 00463 O RING 2 22 07003 00452 ABSTREIFERDI...

Page 71: ...hmerzhaft da ausgedehnte subkutane Nekrosen entstehen Es sollte unverz glich eine chirurgische Untersuchung erfolgen Eine gr ndliche und umfassende Ausschneidung der Wun de und des darunter liegenden...

Page 72: ...e nicht ben tigt werden AUGEN Erste Hilfe sollte nicht ben tigt werden EINATMEN Erste Hilfe sollte nicht ben tigt werden BRAND FLAMMPUNKT ber 101 1 C geschlossener Tiegel Explosive Eigenschaften Nein...

Page 73: ...zen 64 67 Externe lleckage an der Schlauch baugruppe Schlauchbaugruppe pr fen Schlauch verbindungen auf Dichtheit pr fen und oder besch digte Schlauchverbindungen ersetzen 67 Interne externe lleckage...

Page 74: ...chliffen Der Bediener dr ckt das Mund st ck nicht vollst ndig auf das Stiftende des Verbindungsele ments bevor er das Werkzeug bet tigt Bediener in die richtige Setzmethode ein weisen 62 Falsche L nge...

Page 75: ...lgenden Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie siehe Verordnungen 2008 Nr 1597 Bereitstellung von Richtlinien zur Maschinensicherheit Der Unterzeichner gibt diese Erkl rung ab im Namen von STANLEY...

Page 76: ...12 EN ISO 4414 2010 ES100118 Rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 Die technische Dokumentation wurde in bereinstimmung mit der Supply of Machinery Safety Regulations 2008 S I 2008 1597 in der jewei...

Page 77: ...lich Garantien der Marktg ngigkeit oder Eignung f r einen bestimmten Zweck sind ausgeschlossen Sollte dieses Werkzeug die Garantiebedingungen erf llen bringen Sie es unverz glich zu einer autorisiert...

Page 78: ...78 DEUTSCH BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG...

Page 79: ...ENUTO 1 DEFINIZIONI DI SICUREZZA 80 1 1 NORME DI SICUREZZA GENERALI 80 1 2 PERICOLI ASSOCIATI ALL ESPULSIONE DI PARTI E FRAMMENTI 80 1 3 PERICOLI OPERATIVI 81 1 4 PERICOLI ASSOCIATI AI MOVIMENTI RIPET...

Page 80: ...ma di installare utilizzare riparare mantenere sostituire gli accessori o lavorare vicino all elettroutensile In caso contrario si pu incorrere in gravi lesioni personali Questo utensile deve essere i...

Page 81: ...male o imprevisto dell utensile Se l utensile fissato a un dispositivo di sospensione assicurarsi che il fissaggio sia sicuro Se la testata non montata prestare attenzione al rischio di stritolamento...

Page 82: ...A AGGIUNTIVE PER GLI UTENSILI ELETTROIDRAULICI L alimentazione idraulica di funzionamento non deve superare 550 bar 8000 PSI L olio in pressione pu causare gravi lesioni personali Non montare tubi fle...

Page 83: ...113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00919 Gruppo di testa con rilascio delle ganasc...

Page 84: ...i vibrazione ahd Vibrazione incertezza k 0 48 m s2 0 952 m s2 Valori di emissione di vibrazione dichiarati ai sensi della norma EN 12096 2 3 DIMENSIONI DELL UTENSILE Tutte le dimensioni sono indicate...

Page 85: ...posteriore dell utensile fino a raggiungere la fine della sua corsa La pressione sul lato di trazione aumenta fino a raggiungere un valore di Pressione massima preimpostato sulla pompa A questo punto...

Page 86: ...nza di avvio il sistema di controllo della pompa identifica qualsiasi operazione effettuata tramite il grilletto di azionamento come potenziale malfunzionamento e impedisce l avvio del motore In quest...

Page 87: ...ioco in eccesso Per gioco si intende lo spazio vuoto tra i componenti del giunto Il gioco eccessivo se la parte del gambo che fuoriesce dal collare non viene raggiunta dalle ganasce Inserire il rivett...

Page 88: ...ci aggressivi per pulire le parti non metalliche dell u tensile Tali prodotti chimici indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti 5 3 MANUTENZIONE ANNUALE OGNI 150 000 CICLI Ogni 150 00...

Page 89: ...lizzando un piccolo cacciavite a punta piatta rimuovere l o ring 21 dal fondello 17 e gettarlo via Utilizzando un piccolo cacciavite a punta piatta o un attrezzo simile rimuovere l o ring 30 e l anell...

Page 90: ...5 quindi installare la guarnizione dell asta 25 dietro l anello del cuscinetto anteriore Inserire il raschiaolio 22 nella cavit anteriore del premistoppa con guarnizione anteriore Fare riferimento a D...

Page 91: ...re nel corpo Collegare il raccordo a innesto rapido maschio al raccordo a innesto rapido femmina 11 sul tubo flessibile idraulico di ritorno 18 Ci permetter la fuoriuscita dell aria dal circuito di ri...

Page 92: ...19 quindi applicare due tre strati di nastro in PTFE da 10 mm sui filetti maschi di entrambi i tubi flessibili idraulici Quando si sostituisce il grilletto di azionamento 7 applicare Loctite 243 alla...

Page 93: ...6 DISEGNO ESPLOSO ED ELENCO DEI COMPONENTI 6 1 DISEGNO ESPLOSO 93 TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ITALIANO...

Page 94: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 94 ITALIANO TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI...

Page 95: ...ONE ANTERIORE 1 16 17 73434 02005 FONDELLO 1 18 07005 10119 TUBO IDRAULICO RITORNO 1 19 07005 10117 TUBO IDRAULICO TRAZIONE 1 20 73430 02024 INSERTO A MORSETTO 1 21 07003 00463 O RING 2 22 07003 00452...

Page 96: ...io intraprendere senza indugio un esplorazione chirurgica Uno scrupoloso ed esteso sbrigliamento debride ment della ferita e del tessuto sottostante necessario per ridurre al minimo la perdita di tess...

Page 97: ...e di Pronto soccorso CONTATTO CON GLI OCCHI Non dovrebbe essere necessario ricorrere alle cure di Pronto soccorso INALAZIONE Non dovrebbe essere necessario ricorrere alle cure di Pronto soccorso INCEN...

Page 98: ...ili Ispezionare il gruppo tubi flessibili assicurarsi che le connessioni dei tubi flessibili siano ben salde e o sostituire i connettori danneggiati 92 Perdita d olio all interno esterno della pompa C...

Page 99: ...one sul gambo del rivetto danneggiate durante l installazione L operatore non spinge il nasello completamente sul gambo del rivetto prima di azionare l utensile di installazione Istruire l operatore s...

Page 100: ...si basa sulle Supply of Machinery Safety Regulations Statutory Instruments 2008 n 1597 Norme di sicurezza riguardanti la fornitura di macchinari in vigore nel Regno Unito Il firmatario rende questa d...

Page 101: ...SO 20643 2008 A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 La documentazione tecnica compilata in base alle Supply of Machinery Safety Regulations 2008 S I 2008 1597 e suc...

Page 102: ...garanzia Tutte le altre garanzie espresse o implicite inclusa qualsiasi garanzia di commerciabilit o idoneit a un particolare scopo sono escluse Qualora questo utensile non soddisfi i requisiti sancit...

Page 103: ...A 104 1 1 OG LNE ZASADY BEZPIECZE STWA 104 1 2 ZAGRO ENIA ZWI ZANE Z WYRZUCONYMI W POWIETRZE ELEMENTAMI 104 1 3 ZAGRO ENIA ZWI ZANE Z OBS UG 105 1 4 ZAGRO ENIA ZWI ZANE Z POWTARZALNYMI RUCHAMI 105 1 5...

Page 104: ...ECZE STWA W przypadku wielu zagro e nale y przeczyta i zrozumie instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa przed instalacj obs ug napraw konserwacj zmian akcesori w lub prac w pobli u narz dzia W przeciwnym...

Page 105: ...z dzie jest podwieszone dopilnowa aby by o solidnie zamocowane Uwa a na ryzyko zmia d enia lub ci ni cia gdy zesp g owicy przedniej nie jest zamocowany NIE obs ugiwa narz dzia ze zdj t obudow zespo u...

Page 106: ...a nie trzeba trzyma tak mocno 1 9 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA DOTYCZ CE ELEKTRONARZ DZI HYDRAULICZNYCH Ci nienie robocze zasilania hydraulicznego nie mo e przekracza 550 bar w 8000 PSI Olej po...

Page 107: ...5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 cala 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00919 Zesp g owicy przedn...

Page 108: ...20643 i ISO 5349 AV30 Poziom emisji drga ahd Niepewno pomiaru drga k 0 48 m s2 0 952 m s2 Deklarowane warto ci emisji drga zgodnie z EN 12096 2 3 WYMIARY NARZ DZIA Wszystkie wymiary podano w milimetra...

Page 109: ...dzia b dzie dalej porusza si w stron ty u narz dzia a osi gnie koniec skoku Wtedy ci nienie po stronie zaci gania wzro nie a do uzyskania nastawionej warto ci wysokiego ci nienia w pompie W tym momenc...

Page 110: ...i napis AVDEL Podczas sekwencji uruchamiania system sterowania pompy zidentyfikuje jakiekolwiek u ycie spustu jako potencjaln usterk i uniemo liwi uruchomienie silnika W takim przypadku na ekranie LCD...

Page 111: ...i instalacji i usun nadmierny odst p Odst p to przestrze mi dzy komponentami po czenia Odst p jest nadmierny je li niewystarczaj ca cz od amywanego trzpienia wystaje przez ko nierz przez co szcz ki ze...

Page 112: ...e rodki chemiczne mog os abi materia z jakiego wykonano te cz ci 5 3 SERWIS ROCZNY CO 150 TYS OPERACJI Po wykonaniu 150 000 cykli narz dzie nale y ca kowicie rozmontowa i zastosowa nowe komponenty w p...

Page 113: ...pier cie uszczelniaj cy 21 z nakrywki czo owej 17 i zutylizowa go Za pomoc ma ego wkr taka z p ask ko c wk lub podobnego narz dzia usun pier cie uszczelniaj cy 30 i spiralny pier cie wycofuj cy 36 z z...

Page 114: ...p narz dzia do pr ta prowadz cego przedniej uszczelki d awikowej i na o y przedni uszczelk d awikow 15 uszczelk pr tow 25 ko cem naprz d ca kowicie na czop W o y pr t prowadz cy przedniej uszczelki d...

Page 115: ...adapter tulei zaciskowej do szczeliny w ko cu t oka i w o y zawleczk zabezpieczaj c 41 Nape ni narz dzie wst pnie zgodnie z opisem przygotowania do u ycia na stronie 110 Zesp w a Wykr ci dwie ruby 9...

Page 116: ...6 OG LNY RYSUNEK MONTA OWY I LISTA CZ CI 6 1 OG LNY RYSUNEK MONTA OWY 116 POLSKI T UMACZENIE ORYGINA U INSTRUKCJI...

Page 117: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 117 T UMACZENIE ORYGINA U INSTRUKCJI POLSKI...

Page 118: ...9 07005 10117 W HYDRAULICZNY ZACI GANIE 1 20 73430 02024 WK ADKA ZACISKU 1 21 07003 00463 PIER CIE USZCZELNIAJ CY 2 22 07003 00452 USZCZELKA ZGARNIAJ CA 1 23 07003 00461 PIER CIE USZCZELNIAJ CY 1 24 7...

Page 119: ...rajnie bolesne i po czone z martwic tkanek podsk rnych Konieczne jest niezw oczne podj cie zwiadowczej interwencji chirurgicznej Dok adne i szeroko zakrojone opracowanie i oczyszczenie chirurgiczne ra...

Page 120: ...konieczne OCZY Zastosowanie rodk w pierwszej pomocy nie powinno by konieczne WDYCHANIE Zastosowanie rodk w pierwszej pomocy nie powinno by konieczne PO AR TEMPERATURA ZAP ONU Powy ej 101 1 C zamkni ty...

Page 121: ...3 115 Zewn trzny wyciek oleju z zespo u w a Sprawdzi zesp w a dopilnowa aby po czenia w a by y szczelne i lub wymieni uszkodzone z cza w a 115 Zewn trzny wewn trzny wyciek oleju z pompy Skorzysta z in...

Page 122: ...a od amy wany trzpie elementu z cznego przed u yciem narz dzia Przeszkoli operatora z zakresu prawid o wego sposobu instalacji 111 B dna d ugo elementu z czne go chwytu Zu yte lub uszkodzone segmenty...

Page 123: ...owa 2006 42 WE w Wielkiej Brytanii obowi zuje ustawa odnosz ca si do tej dyrektywy Statutory Instruments 2008 No 1597 The Supply of Machinery Safety Regulations Ni ej podpisany sk ada niniejsz deklara...

Page 124: ...20643 2008 A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 Dokumentacja techniczna zosta a sporz dzona zgodnie z ustaw Supply of Machinery Safety Regulations 2008 S I 2008 1...

Page 125: ...i zapewnienia wyra one lub domniemane w tym gwarancje przydatno ci do sprzeda y lub do okre lonego celu s niniejszym wy czone Je li wyst pi usterka podczas gwarancji prosz niezw ocznie przekaza narz d...

Page 126: ...126 POLSKI T UMACZENIE ORYGINA U INSTRUKCJI...

Page 127: ...n de marcas comerciales NDICE 1 DEFINICIONES DE SEGURIDAD 128 1 1 NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES 128 1 2 PELIGRO DE PROYECCI N 128 1 3 PELIGROS DURANTE EL USO 129 1 4 PELIGROS POR MOVIMIENTOS REPETITI...

Page 128: ...rucciones de seguridad antes de instalar utilizar reparar mantener o cambiar los accesorios de la herramienta o de trabajar cerca de ella No hacerlo puede provocar lesiones corporales graves Solo los...

Page 129: ...herramienta est fijada a un dispositivo de suspensi n aseg rese de que la fijaci n sea segura Tenga en cuenta el riesgo de aplastamiento o pinzamiento si el equipamiento de la boquilla no est colocado...

Page 130: ...NALES PARA HERRAMIENTAS HIDR ULICAS El suministro hidr ulico de trabajo no debe superar los 550 bar 8000 PSI El aceite bajo presi n puede causar lesiones graves No coloque mangueras hidr ulicas flexib...

Page 131: ...07900 00905 5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00919 Conjunto de...

Page 132: ...de vibraci n k 0 48 m s2 0 952 m s2 Valores de emisi n de vibraciones declarados de acuerdo con la norma EN 12096 2 3 DIMENSIONES DE LA HERRAMIENTA Todas las dimensiones se indican en mil metros Cons...

Page 133: ...se hacia la parte trasera de la herra mienta hasta llegar al final de su recorrido La presi n en el lado de tracci n se aumentar entonces hasta llegar al valor de Presi n Alta prefijado en la bomba En...

Page 134: ...ar AVDEL Durante la secuencia de inicio el sistema de control de la bomba identifica cualquier movimiento del gatillo como un fallo potencial e impide el arranque del motor En este caso la pantalla LC...

Page 135: ...eco es el espacio entre los componentes de la junta El hueco ser excesivo si no sobresale suficiente extremo del v stago por el collar para que las mordazas del bloque de boquilla puedan agarrarlo Ins...

Page 136: ...u micos fuertes para limpiar las piezas no met licas de la herramienta Dichos productos qu micos pueden debilitar los materiales con los que est n fabricadas estas piezas 5 3 REVISI N ANUAL O CADA 150...

Page 137: ...lave A F de 24 mm desenrosque y extraiga el tap n 17 del cuerpo 2 Con un destornillador peque o y plano extraiga la junta t rica 21 del tap n 17 y des chela Con un destornillador plano peque o u otra...

Page 138: ...Con grasa Molykote 111 lubrique la superficie y el borde delantero del orificio del cuerpo 2 en el que va a instalar el prensaestopa de sello delantero 15 Lubrique la espiga de la herramienta en el v...

Page 139: ...la manguera hidr ulica lado de retorno 18 Extraiga el nuevo acoplador r pido macho del acoplador r pido hembra 11 en la manguera hidr ulica lado de retorno 18 Enrosque el adaptador de pinza 40 del pi...

Page 140: ...ca en las instrucciones de la p gina 134 5 8 PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Compruebe la conformidad con las normas de eliminaci n aplicables Para no poner en peligro al personal ni al medio ambiente d...

Page 141: ...6 BLOQUE GENERAL Y LISTA DE PIEZAS 6 1 BLOQUE GENERAL 141 TRADUCCI N DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPA OL...

Page 142: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 142 ESPA OL TRADUCCI N DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES...

Page 143: ...MANGUERA HIDR ULICA RETORNO 1 19 07005 10117 MANGUERA HIDR ULICA TRACCI N 1 20 73430 02024 INSERTO DE PINZA 1 21 07003 00463 JUNTA T RICA 2 22 07003 00452 JUNTA DE FRICCI N 1 23 07003 00461 JUNTA T RI...

Page 144: ...ir rgica lo antes posible Es necesario un desbridamiento exhaustivo y extenso de la heri da y del tejido subyacente para minimizar la p rdida de tejido y prevenir o limitar los da os permanentes Tenga...

Page 145: ...imeros auxilios INHALACI N No se deber an necesitar primeros auxilios INCENDIO PUNTO DE INFLAMACI N Superior a 101 1 C copa cerrada Propiedades explosivas No Medios de extinci n adecuados Espuma de di...

Page 146: ...de manguera aseg rese de que las conexiones est n prietas y o cambie los conectores de manguera da ados 139 La bomba pierde aceite por dentro o por fuera Consulte el manual de instrucciones de la bom...

Page 147: ...n del v stago del remache peladas durante la instalaci n El operario no empuja la punta completamente sobre el v stago del remache antes de accionar la herramienta Instruya al operario el m todo de in...

Page 148: ...m quinas 2006 42 CE Instrumentos legislativos 2008 n 1597 Reglamento sobre suministro de m quinas seguridad El abajo firmante expide la presente declaraci n en nombre y representaci n de STANLEY Engi...

Page 149: ...12 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 La documentaci n t cnica ha sido elaborada de conformidad con el Reglamento de suministro de m quinas seguridad de 2008 S I 2008 15...

Page 150: ...o las garant as de comercializaci n o adecuaci n para un prop sito concreto En caso de que esta herramienta falle estando en garant a devu lvala a nuestro centro de servicio autorizado m s cercano Par...

Page 151: ...e bescherming van handelsmerken niet als vrij worden beschouwd INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 152 1 1 ALGEMENE VEILIGHEIDSREGEL 152 1 2 GEVAREN VOOR PROJECTIELEN 152 1 3 OPERATIONELE RISICO S 153 1...

Page 152: ...talleerd gebruikt gerepareerd onderhouden of accessoires worden vervangen dit is tevens van toepassing voor het werken aan of in de buurt van het gereedschap Het niet opvolgen van deze instructies kan...

Page 153: ...leverancier van het gereedschap Voorkom ongeschikte houdingen omdat het waarschijnlijk is dat het in dergelijke houdingen niet mogelijk is om normale en of onverwachte bewegingen van het gereedschap...

Page 154: ...droog en warm blijven Als u gevoelloosheid tintelingen pijn of het wit worden van de huid van vingers of handen ervaart dient u te stoppen met het gebruik van het gereedschap uw werkgever te informere...

Page 155: ...pen De maximale temperatuur van de hydraulische vloeistof bij de inlaat is 110 C 230 F STANLEY Engineered Fastening voert een beleid van constante productontwikkeling en productverbetering en behouden...

Page 156: ...1 2 73412 03600 113 mm 43 mm 07900 00905 5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56...

Page 157: ...rheid trillingsniveau k 0 48 m s2 0 952 m s2 Genoemde trillingswaarden in overeenkomst met EN 12096 2 3 AFMETINGEN VAN HET GEREEDSCHAP Alle afmetingen worden weergegeven in millimeters Raadpleeg de ta...

Page 158: ...even zal de zuiger van het blindklinknagelgereedschap naar voren blijven gaan totdat het gereedschap het einde van de slag bereikt De druk in de trekzijde zal toenemen tot een vooraf ingestelde waarde...

Page 159: ...iening van de trekker als een mogelijke storing en voorkomt het dat de motor start In dat geval zal op het LCD scherm KNOP FOUT verschijnen U kunt het systeem resetten door gedurende 10 seconden de st...

Page 160: ...g is de ruimte tussen de componenten van de verbinding Er is te veel ruimte als een onvoldoende deel van de achterzijde van de pen uit de kraag uitsteekt zodat de klauwen van het neusstuk de pen niet...

Page 161: ...einigen van de niet metalen on derdelen van het gereedschap Deze chemicali n kunnen de materialen verzwakken die in deze onderdelen worden gebruikt 5 3 JAARLIJKS ONDERHOUD ELKE 150 000 CYCLI Het geree...

Page 162: ...or zal de druk van de retourzijde van de zuiger 1 vrijkomen waardoor het eenvoudiger is om de eindkap 17 te verwijderen Steek de Eindkap gereedschap voor de behuizing van de eindkap in de eindkap 17 D...

Page 163: ...e groef v r de geplaatste O ring Zie de Algemene montage en Onderdelenlijst voor de juiste ori ntatie van de O ring en spiraalvormige reservering Druk de voorste lagerring 24 in de interne uitsparing...

Page 164: ...urzijde van de zuiger 1 Smeer zowel de interne schroefdraad in de behuizing 2 als de externe schroefdraad op de eindkap 17 in met MolyLithium vet Steek de eindkap 17 in de achterzijde van de behuizing...

Page 165: ...Retour 18 en trek 19 Breng vervolgens twee tot drie lagen PTFE tape 10 mm aan op de mannelijke schroefdraad van beide hydraulische slangen Als de aan uit schakelaar 7 wordt teruggeplaatst dient Locti...

Page 166: ...6 ALGEMENE MONTAGE EN ONDERDELENLIJST 6 1 ALGEMENE MONTAGE 166 NEDERLANDS VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE...

Page 167: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 167 VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE NEDERLANDS...

Page 168: ...INDKAP 1 18 07005 10119 HYDRAULISCHE SLANG TERUGTREKKEN 1 19 07005 10117 HYDRAULISCHE SLANG AANTREKKEN 1 20 73430 02024 KLEM TUSSENSTUK 1 21 07003 00463 O RING 2 22 07003 00452 SCHRAPERAFDICHTING 1 23...

Page 169: ...aar binnen enkele uren gaat het weefsel zwellen verkleuren en wordt het extreem pijnlijk met uitgebreide onderhuidse necrose Dit moet zonder uitstel chirurgisch onderzocht worden Een grondige en uitge...

Page 170: ...geen eerste hulp nodig INSLIKKEN Er is geen eerste hulp nodig OGEN Er is geen eerste hulp nodig INADEMING Er is geen eerste hulp nodig BRAND VLAMPUNT Boven 101 1 C gesloten kom Explosieve eigenschapp...

Page 171: ...et controleer of de slangverbindingen goed vastzitten en of ver vang versleten slangverbindingsstukken 165 Interne externe lekkage van olie van de pomp Zie de gebruiksaanwijzing van de pomp Het blindk...

Page 172: ...roeven op de achterkant van de pen van de blindklinknagel tijdens de installatie beschadigd verdwenen Gebruiker heeft voorafgaand aan het gebruik van het gereed schap de neus niet volledig op de achte...

Page 173: ...G Machinerichtlijn waarnaar de Engelse Statutory Instruments 2008 No 1597 The Supply of Machinery Safety Regulations verwijzen Ondergetekende legt deze verklaring af namens STANLEY Engineered Fastenin...

Page 174: ...012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 De technische documentatie is opgesteld in overeenkomst met de Levering van machineregelgeving Veiligheid 2008 S I 2008 1597 zoals...

Page 175: ...ties expliciet of impliciet inclusief enige garantie van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald gebruik zijn hierbij uitgesloten Mocht dit gereedschap niet aan de garantie voldoen stuur het...

Page 176: ...176 NEDERLANDS VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE...

Page 177: ...estemmelserne vedr rende beskyttelse af varem rker INDHOLD 1 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 178 1 1 GENEREL SIKKERHEDSREGEL 178 1 2 PROJEKTILFARER 178 1 3 DRIFTSFARER 179 1 4 FARER VED GENTAGENDE FARER 179 1...

Page 178: ...r reparerer vedligeholder skifter tilbeh r p eller arbejder i n rheden af v rkt jet Ellers kan det resultere i alvorlig personskade Kun kvalificerede og udl rte operat rer m installere justere eller b...

Page 179: ...med h nderne Undg at trykke p aftr kkeren hvis v rkt jet flyttes mellem arbejdspladser Misbrug IKKE v rkt jet ved at tabe det eller anvende det som hammer Pas p at brugte stifter ikke udg r en fare 1...

Page 180: ...ved en str mningshastighed p 2 73 l min 200 p 3 min Efterlad aldrig v rkt jet uden opsyn Frakobl hydraulikslangen og str mkablet fra pumpeenheden n r v rkt jet ikke er i brug f r du skifter tilbeh r...

Page 181: ...113 mm 43 mm 07900 00905 5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00919...

Page 182: ...sikkerhed vibration k 0 48 m s2 0 952 m s2 Erkl rede vibrationsemissionsv rdier i overensstemmelse med EN 12096 2 3 V RKT JSDIMENSIONER Alle dimensioner vises i millimeter Se tabellen p side 181 for n...

Page 183: ...ig mod v rkt jets bagside indtil det n r slutningen af dets slag Trykket i tr ksiden vil derefter stige indtil en forudindstillet v rdi for H jtryk opn s ved pumpen P dette tidspunkt slukker solenoide...

Page 184: ...ensen identificerer pumpestyringssystemet enhver udl serhandling som en potentiel funktionsfejl og forhindrer motoren i at starte LCD sk rmen viser i dette tilf lde BUTTON FAULT Nulstil ved at slukke...

Page 185: ...emrum er rummet mellem samlingens komponenter Mellemrum er for stort hvis der ikke er nok stiftende som stikker gennem sp ndepatronen til at n sestykkets k ber kan gribe fat i den S t Avdelok XT nitte...

Page 186: ...r til at reng re v rkt jets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan sv kke de materialer der anvendes i v rkt jet 5 3 RLIG SERVICE HVER 150 000 DRIFTSOPERATIONER Hver 150 000 cyklusser skal v rkt je...

Page 187: ...e flad skruetr kker eller et lignende v rkt j til at fjerne O ringen 30 og spiral reserveringen 36 fra den udvendige rille p endeh tten 17 og kasser den N r du fjerner t tningerne skal du passe p ikke...

Page 188: ...ter den forreste t tningspakning helt ind i hoveddelens boring Der kr ves en rimelig kraft for at inds tte forreste t tningspakning i hoveddelen og det kan derfor v re n dvendigt at bruge en presse el...

Page 189: ...lp af en 3 0 mm unbrakon gle Fjern slangeklemmen og klemmeindsatsen 20 fra beskyttelsesr ret 37 og Hydraulisk slange Retur 18 og Tr k 19 Brug den lille flade skruetr kker til at bne h ndtagsgatoren 8...

Page 190: ...6 GENEREL SAMLING OG RESERVEDELSLISTE 6 1 GENEREL SAMLING 190 DANSK OVERS TTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING...

Page 191: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 191 OVERS TTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING DANSK...

Page 192: ...6 17 73434 02005 ENDEH TTE 1 18 07005 10119 HYDRAULISK SLANGE RETUR 1 19 07005 10117 HYDRAULISK SLANGE TR K 1 20 73430 02024 KLEMMEINDSATS 1 21 07003 00463 O RING 2 22 07003 00452 SKRABET TNING 1 23 0...

Page 193: ...n inden for f timer bliver v vet h vet misfarvet og ekstremt smertefuldt med omfattende subkutan nekrose Der b r straks foretages kirurgisk udforskning Det er n dvendigt at foretage en grundig og omfa...

Page 194: ...endig JNE Ingen f rstehj lp er n dvendig IND NDING Ingen f rstehj lp er n dvendig BRAND FLAMMEPUNKT Over 101 1 C lukket kop Eksplosive egenskaber Nej Egnede slukningsmidler Kuldioxidskum t rt pulver e...

Page 195: ...Ekstern oliel kage p slangesam ling Efterse slangesamling s rg for at slan geforbindelser er t tte og eller udskift beskadigede slangekonnektorer 189 Intern ekstern oliel kage p pumpe Se instruktionsv...

Page 196: ...ern ekstern oliel kage p pumpe Se instruktionsvejledningen til pumpe Tr kriller p nittestif tende overskruet under installation Operat ren skubber ikke n sen helt ned p nittestiftenden f r betjening a...

Page 197: ...4 1 i henhold til f lgende direktiv 2006 42 EF Maskindirektivet Lovinstrumenter 2008 nr 1597 Forordninger om levering af maskiner sikkerhed Undertegnede erkl rer p vegne af STANLEY Engineered Fasteni...

Page 198: ...20643 2008 A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 Teknisk dokumentation er udarbejdet i overensstemmelse med Forordninger om levering af maskiner sikkerhed 2008 S I...

Page 199: ...ed eller egnethed til form let udelukkes hermed Skulle dette v rkt j ikke leve op til garantien skal du straks returnere v rkt jet til det af vores fabriksautoriserede servicecentre der befinder sig t...

Page 200: ...200 DANSK OVERS TTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING...

Page 201: ...suojan lains d nn n mukaisesti SIS LLYSLUETTELO 1 TURVAM RITYKSET 202 1 1 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET 202 1 2 SINKOAVIEN OSIEN VAARAT 202 1 3 K YTT VAARAT 203 1 4 TOISTUVIEN LIIKKEIDEN VAARAT 203 1 5...

Page 202: ...korjaamista huoltamista tai lis varusteiden vaihtamista tai ty kalun l hell ty skentelemist Muutoin seurauksena voi olla vakava henkil vahinko Ainoastaan p tev t ja koulutetut k ytt j t saavat asenta...

Page 203: ...en L k yt ty kalua v rin pudottamalla se tai k ytt m ll sit vasarana Varo etteiv t kuluneet karat aiheuta vaaratilanteita 1 4 TOISTUVIEN LIIKKEIDEN VAARAT Ty kalun k ytt misen aikana k ytt j ll voi il...

Page 204: ...toimivaa ty kalua valvomatta Irrota hydraulinen letku ja s hk johto pumppuyksik st kun ty kalua ei k ytet ennen lis varusteiden vaihtamista tai ty kalun korjaamisen yhteydess Vapaasti liikkuvat ja isk...

Page 205: ...m 43 mm 07900 00905 5 8 73412 03400 113 mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00919 K rki...

Page 206: ...ahd T rin n ep varmuus k 0 48 m s2 0 952 m s2 Ilmoitetut t rin arvot standardin EN 12096 mukaisesti 2 3 TY KALUN MITAT Kaikki mitat on annettu millimetrein Katso k rkikokoonpanon mitat A ja B sivun 2...

Page 207: ...lun m nt siirtyy edelleen ty kalun takaosaa kohti kunnes se saavuttaa liikealueen raja asennon Vetopuolen paine kasvaa sen j lkeen kunnes pumppu saavuttaa esiasetetun suuren painearvon Magneetti ventt...

Page 208: ...yy AVDEL K ynnistysjakson aikana pumpun ohjausj rjestelm tunnistaa liipaisimen toiminnot mahdollisiksi toimintah iri iksi est en moottorin k ynnistymisen LCD n yt ss n kyy t ll in PAINIKEVIRHE Nollaa...

Page 209: ...a ty kappale ja poista liialliset raot Raot ovat sauman osien v lisi tiloja Rako on liian suuri jos holkin l pi ei kiinnity riitt v sti niittip t k rkikokoonpanon leukojen kiinnittymist varten Aseta A...

Page 210: ...aalit voivat heikent n iden osien valmistuksessa k ytettyj materiaaleja 5 3 VUOSITTAINEN HUOLTO 150 000 K YTT KERRAN V LEIN Ty kalu tulee purkaa kokonaan ja kuluneet vaurioituneet tai suositellut osat...

Page 211: ...tiivisteiden irrottamisen yhteydess ettei ruuvitaltta vahingoita p tysuojan pintaa Poista asetusty kalu ruuvipenkist ja tyhjenn hydraulinen ljy ty kalun takaosasta Poista varaosa Pikaliitin ulkokierte...

Page 212: ...visteen laipan pinta Molykote 111 rasvalla Aseta M nn n tiivisteen kuristusholkki m nn n 1 akselin ja M nn n tiivisteen laipan p lle niin ett M nn n tiivisteen kuristusholkin avoin p on m nn n tiivist...

Page 213: ...ruuviavaimia Pikaliittimet ulkokierteet 10 ja sis kierteet 11 voidaan irrottaa hydraulisista letkuista 18 ja 19 k ytt m ll 18 mm n ja 24 mm n ruuviavaimia Irrota liipaisukytkin 7 l ys m ll ensin kaap...

Page 214: ...6 LAITEKAAVIO JA OSALUETTELO 6 1 LAITEKAAVIO 214 SUOMI ALKUPER ISTEN OHJEIDEN K NN S...

Page 215: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 215 ALKUPER ISTEN OHJEIDEN K NN S SUOMI...

Page 216: ...UOJA 1 18 07005 10119 HYDRAULINEN LETKU PALAUTUS 1 19 07005 10117 HYDRAULINEN LETKU VETO 1 20 73430 02024 KIINNITYSOSA 1 21 07003 00463 O RENGAS 2 22 07003 00452 PYYHKIMEN TIIVISTE 1 23 07003 00461 O...

Page 217: ...aisen nekroosin my t Kirurginen tutkimus on teht v viipym tt Haavan ja sen alla olevan kudoksen perusteellinen ja laaja puhdistus on tarpeen kudosh vi n minimoimiseksi ja pysyvien vaurioiden est misek...

Page 218: ...arpeen HENGITYS Ensiaputoimet eiv t ole tarpeen TULIPALO LEIMAHDUSPISTE Yli 101 1 C suljettu kuppi R j ht v t ominaisuudet Ei Sopivat sammutusv lineet Hiilidioksidivaahto kuiva jauhe tai vesisuihke Tu...

Page 219: ...t 211 213 Letkukokoonpanon ulkoinen ljyvuoto Tarkista letkukokoonpano varmista letkuliit nt jen kireys ja tai vaihda vauri oituneet letkuliittimet 213 Pumpun sis inen ulkoinen ljy vuoto Katso pumpun o...

Page 220: ...niittip n vetourat ovat paljaita asennuksen aikana K ytt j ei paina k rke kokonaan kiinnikkeen niittip h n ennen ty kalun k ytt mist Anna k ytt j lle oikeat asennusohjeet 209 Kiinnikkeen kiinnityksen...

Page 221: ...direktiivi noudattaen 2006 42 EY konedirektiivi lakis teiset asiakirjat 2008 nro 1597 Konem r ykset turvallisuus Allekirjoittanut tekee t m n vakuutuksen STANLEY Engineered Fastening yhti n puolesta A...

Page 222: ...10 EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 Tekniset asiakirjat on laadittu Supply of Machinery Safety s d ksen 2008 S I 2008 1597 kuten muutettu muk...

Page 223: ...kuut kauppakelpoisuudesta tai soveltuvuudesta k ytt tarkoitukseen eiv t kuulu takuuseen Jos t m ty kalu ei vastaa takuuta palauta ty kalu tehtaamme valtuuttamaan sinua l hell olevaan huoltokeskukseen...

Page 224: ...224 SUOMI ALKUPER ISTEN OHJEIDEN K NN S...

Page 225: ...n til beskyttelse av varemerker og lignende INNHOLD 1 SIKKERHETSDEFINISJONER 226 1 1 GENERELLE SIKKERHETSREGLER 226 1 2 FARE FRA PROSJEKTILER 226 1 3 FARE VED BRUK 227 1 4 FARE VED GJENTAKENDE BEVEGEL...

Page 226: ...r arbeid i n rheten Dersom det ikke gj res kan det f re til alvorlige personskader Kun kvalifiserte og oppl rte brukere skal installere justere og bruke verkt yet Skal IKKE brukes for andre form l enn...

Page 227: ...ved la det falle ned eller bruke det som hammer Du m forsikre deg om at brukte kjerner ikke utgj r en fare 1 4 FARE VED GJENTAKENDE BEVEGELSER Ved bruk av verkt yet kan brukeren oppleve ubehag i hend...

Page 228: ...verkt yet ligge uten tilsyn Koble fra hydraulikkslange og str mkabel fra pumpen n r verkt yet ikke brukes f r skifte av tilbeh r eller n r du foretar reparasjoner Piskende slanger kan f re til alvorli...

Page 229: ...113mm 52mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113mm 43mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115mm 48mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134mm 56mm 07900 00919 Nesemodul med kjevel sner Se illustrasjon p side...

Page 230: ...niv ahd Usikkerhet vibrasjon k 0 48 m s2 0 952 m s2 Erkl rte vibrasjonsutslippsverdier i samsvar med EN 12096 2 3 VERKT YDIMENSJONER Alle dimensjonene vises i millimeter Se tabellen p side 229 for dim...

Page 231: ...r i verkt yet til det n r enden av stempelslaget Trykket i trekksiden vil da ke til en innstilt h yt trykk verdi n s p pumpen P dette punktet vil magnet ventilen automatisk deaktiveres og gjennomstr m...

Page 232: ...vil LCD skjermen p pumpeenheten vise AVDEL Under startprosedyren vil pumpens kontrollsystem registrere bruk av avtrekkeren og forhindre at motoren starter LCD skjermen vil i s fall vise BUTTON FAULT...

Page 233: ...or store gap Gap er mellomrommet mellom komponentene i leddet Gapet er for stort dersom naglekjernen som nesemodulen skal gripe i ikke stikker gjennom kragen Sett Avdelok XT naglen i hullet Skyv Avdel...

Page 234: ...iske deler av verkt yet Disse kjemikaliene kan svekke materialene brukt i disse delene 5 3 RLIG VEDLIKEHOLD HVER 150 TUSEN BRUKSOPERASJONER rlig eller etter 150 000 sykluser det som inntreffer f rst s...

Page 235: ...av pakningene pass p ikke skade overflaten p endehetten med skrutrekkeren Ta av nagleverkt yet fra skrustikken og t m ut hydraulikkoljen fra bakenden av verkt yet Ta av den ekstra hurtigkoblingen han...

Page 236: ...lse slik at den hviler p den koniske diameteren Sm r overflaten p stempel pakningshylse med Molykote 111 sm refett Sett stempel pakningsf ring over stempelstangen 1 og stempel pakningshylse slik at de...

Page 237: ...35 og skyv beskyttelseshylsen 37 tilbake for eksponere fittingene p hydraulikkslange 18 og 19 Hydraulikkslangene kan tas av kroppen 2 med 12 mm og 14 mm n kkel Hurtigkobling hann 10 og hunn 11 kan tas...

Page 238: ...6 GENERELL MONTERING OG LISTE OVER DELER 6 1 GENERELL MONTERING 238 NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER...

Page 239: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 239 OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER NORSK...

Page 240: ...5 ENDEHETTE 1 18 07005 10119 HUDRAULISK SLANGE RETUR 1 19 07005 10117 HUDRAULISK SLANGE TREKK 1 20 73430 02024 KLEMMEINNLEGG 1 21 07003 00463 O RING 2 22 07003 00452 AVSTRYKERRING 1 23 07003 00461 O R...

Page 241: ...ertefulle med omfattende vevssvinn i underhuden Kirurgisk unders kelse m utf res s fort som mulig Grundig og omfattende fjerning av d dt vev i s ret og underhuden er n dvendig for minimere tapssvinn o...

Page 242: ...F rstehjelp er neppe n dvendig INN NDING F rstehjelp er neppe n dvendig BRANN FLAMMEPUNKT Over 101 1 C lukket Eksplosjonsegenskaper Nei Egnede slokkingsmidler Karbondioksidskum t rt pulver eller fin...

Page 243: ...e komponenter 235 237 Slangemodul ekstern oljelekkasje Inspiser slangemodulen forsikre deg om at slangekoblingene er tette skift ut skadede slangekoblinger 237 Pumpe intern ekstern oljelekkasje Se pum...

Page 244: ...nvisning Trekkspor p nagle kjernen strippes av ved installasjon Brukeren skyver ikke nesen helt inn p naglekjernen for bruk av verkt yet Instruer brukeren om korrekt installa sjonsmetode 233 Feil nagl...

Page 245: ...gende direktiv 2006 42 EU Maskindirektivet Engelske forskrifter 2008 No 1597 The Supply of Machinery Safety Regulations Undertegnede erkl rer dette p vegne av STANLEY Engineered Fastening A K Seewraj...

Page 246: ...EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 Den tekniske dokumentasjonen er utformet i samsvar med Maskindirektivet sikkerhet 2008 S I 2008 1597 med ti...

Page 247: ...ert garanti for salgbarhet eller egnethet for et spesielt form l er herved ekskludert Dersom dette verkt yet svikter i garantiperioden send det straks til ditt n rmeste autoriserte servicesenter For e...

Page 248: ...248 NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER...

Page 249: ...Fastening skall inte betraktas som fria utan anv nds i enlighet med lagstiftningen som g ller f r skydd av varum rken INNEH LL 1 S KERHETSDEFINITIONER 250 1 1 ALLM NNA S KERHETSF RESKRIFTER 250 1 2 PR...

Page 250: ...r underh ller byter tillbeh r p eller arbetar n ra verktyget Om du inte g r det kan det leda till allvarlig kroppsskada Endast kvalificerade och utbildade operat rer f r installera justera eller anv n...

Page 251: ...dan fr n avtryckare f r att undvika oavsiktligt aktivering Missbruka INTE verktyget genom att l ta det falla ned eller anv nda det som hammare F rsiktighets tg rder ska vidtas f r att se till att f rb...

Page 252: ...tryck p mindre n 700 bar 10 000 PSI vid en fl deshastighet p 2 73 l min 200 p 3 min L mna ett verktyg utan tillsyn Koppla bort hydraulslangen och den elektriska kabeln fr n pumpenheten n r verktyget i...

Page 253: ...IKELNUMMER M TT A M TT B ARTIKELNUMMER AVBOLT 1 2 73412 03600 113mm 43mm 07900 00905 5 8 73412 03400 113mm 52mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113mm 43mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115mm 48mm...

Page 254: ...bration k 0 48 m s2 0 952 m s2 Deklarerade vibrationsemissionsv rden i enlighet med EN 12096 2 3 VERKTYGSM TT Alla m tt visas i millimeter Se illustrationen p sidan 253 f r identifiering av munstycksm...

Page 255: ...ygets baksida tills den n r slutet av sitt slag Trycket i dragsidan kommer d att ka tills ett f rinst llt h gt tryck v rde uppn s vid pumpen Vid denna tidpunkt st nger magnet ventilen automatiskt av e...

Page 256: ...tl sningsoperationer som potentiellt funktionsfel och f rhindrar att motorn startar LCD sk rmen visar BUTTON FAULT i det h r fallet terst ll genom att st nga av str mf rs rjningen i 10 sekunder Se til...

Page 257: ...ort gap Gapet r utrymmet mellan komponenterna i fogen Gapet r f r stort om inte tillr ckligt med n l sticker genom kragen f r att munstycksmonteringsk ftarna ska greppa S tt Avdelok XT f stelementet i...

Page 258: ...mikalier f r reng ring av de delar som inte r av me tall Kemikalierna kan f rsvaga materialet i de h r delarna 5 3 RLIG SERVICE EFTER VARJE 150 000 ANV NDNINGAR rligen eller efter varje 150 000 cykler...

Page 259: ...sel eller liknande verktyg och ta bort o ringen 30 och spiral back up ringen 36 fr n det yttre sp ret p ndk pan 17 och kassera N r du tar bort t tningarna se till att inte skada ytan p ndk pan med skr...

Page 260: ...tningssp ret Skruva p kolvkula fram p kolven 1 Placera kolvt tningshylsan ver kolvaxeln och placera sedan den yttre t tningsringen fr n kolvt tningen 26 ver kolvt tningshylsan s att den vilar p den a...

Page 261: ...r att exponera f stelementen p hydraulslangarna 18 och 19 Hydraulslangarna kan tas bort fr n kroppen 2 med 12 och 14 mm skruvnycklar Snabbkoppling hane 10 och hona 11 kan tas bort fr n hydraulslangarn...

Page 262: ...6 ALLM N MONTERING OCH DELLISTA 6 1 ALLM N MONTERING 262 SVENSKA VERS TTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN...

Page 263: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 263 VERS TTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN SVENSKA...

Page 264: ...16 17 73434 02005 NDK PA 1 18 07005 10119 HYDRAULSLANG RETUR 1 19 07005 10117 HYDRAULSLANG DRA 1 20 73430 02024 KL MINSATS 1 21 07003 00463 O RING 2 22 07003 00452 TORKART TNING 1 23 07003 00461 O RIN...

Page 265: ...lir v vnaden svullen missf rgad och extremt sm rtsam med omfat tande subkutan nekros L karunders kning b r genomf ras utan dr jsm l Grundlig och omfattande debridering av s ret och underliggande v v n...

Page 266: ...as GON Ingen f rsta hj lpen b r beh vas INANDNING Ingen f rsta hj lpen b r beh vas BRAND FLAMPUNKT ver 101 1 C st ngd kopp Explosiva egenskaper Nej L mpliga sl ckmedel Koldioxidskum torrpulver eller f...

Page 267: ...adade komponenter 259 261 Slangenhet externt oljel ckage Inspektera slangenheten se till att slan ganslutningarna r t ta och eller byt ut skadade slanganslutningar 261 Pump internt externt oljel ckage...

Page 268: ...s bruksanvisning Dragsp r p f stele mentets n l skalade under installationen Operat ren skjuter inte nosen helt p f stelementets n l innan hanteringsverktyget Instruera operat ren i korrekt installa t...

Page 269: ...rektiv 2006 42 EC Maskindirektivet Statutory Instruments 2008 No 1597 The Supply of Machinery Safety Regulations Undertecknad l mnar denna f rklaring p uppdrag av STANLEY Assembly Technologies A K See...

Page 270: ...N ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 Teknisk dokumentation r sammanst lld i enlighet med Supply of Machinery Safety Regulations 2008 SI 2008 1597 med ndringar Undertecknad...

Page 271: ...n gra garantier om s ljbarhet eller l mplighet f r s rskilt syfte r undantaget fr n garantin Om detta verktyg inte uppfyller garantin returnera snarast verktyget till v r fabriks auktoriserade servic...

Page 272: ...272 SVENSKA VERS TTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN...

Page 273: ...speita protec o das marcas comerciais NDICE 1 DEFINI ES DE SEGURAN A 274 1 1 REGRA DE SEGURAN A GERAL 274 1 2 RISCO DE PROJEC O 274 1 3 RISCOS DURANTE O FUNCIONAMENTO 275 1 4 RISCO DE MOVIMENTO REPETI...

Page 274: ...tituir acess rios ou trabalhar perto da ferramenta Se n o o fizer podem ocorrer ferimentos graves Apenas os operadores qualificados e com forma o devem instalar regular ou utilizar a ferramenta N O ut...

Page 275: ...u inesperados da ferramenta Se a ferramenta estiver fixada num dispositivo de suspens o certifique se de que a fixa o est segura Se a ponteira n o estiver instalada corre o risco de ficar esmagado ou...

Page 276: ...A PARA FERRAMENTAS ELECTRO HIDR ULICAS O valor de fornecimento hidr ulico n o deve exceder 550 bar 8000 PSI O leo sob press o pode causar ferimentos graves N o instale mangueiras hidr ulicas flex vei...

Page 277: ...mm 52 mm 07900 00905 AVDELOK XT 1 2 73412 03100 113 mm 43 mm 07900 00919 5 8 73412 03200 115 mm 48 mm 07900 00919 3 4 73412 03300 134 mm 56 mm 07900 00919 Ponteira com sistema de liberta o do mordente...

Page 278: ...k 0 48 m s2 0 952 m s2 Valores de emiss o de vibra es declarados de acordo com a norma EN 12096 2 3 DIMENS ES DA FERRAMENTA Todas as dimens es s o indicadas em mil metros Consulte a tabela indicada n...

Page 279: ...continua a mover se para a parte de tr s da ferramenta at atingir o fim do curso A press o no lado de trac o aumenta at ser atingido um valor predefinido de Press o elevada na bomba Nesta altura a v...

Page 280: ...apresenta a mensagem AVDEL Durante a sequ ncia de arranque o sistema de controlo da bomba identifica qualquer opera o de activa o como poss vel avaria e impede o arranque do motor O visor LCD apresent...

Page 281: ...folga Folga o espa o entre os componentes da junta A folga excessiva se n o tiver hastes do pino atrav s do anel nas quais os mordentes podem ser agarrados Coloque o fecho Avdelok no furo Deslize o a...

Page 282: ...stes produtos qu micos podem enfraquecer os materiais utilizados nestas pe as 5 3 OPERA ES DE ASSIST NCIA ANUAL A CADA 150 000 OPERA ES A ferramenta deve ser desmontada por completo a cada 150 000 cic...

Page 283: ...na retire a junta t rica 21 da tampa da extremidade 17 e elimine a Utilizando uma chave de parafusos plana pequena ou uma ferramenta semelhante retire a junta t rica 30 e o anel de encosto espiral 36...

Page 284: ...re o espig o Insira a haste do bucim dianteiro na parte traseira do corpo 2 e depois empurre o bucim dianteiro totalmente para o furo no corpo necess ria alguma for a para inserir o bucim dianteiro no...

Page 285: ...usos 9 da bra adeira de fixa o da mangueira 13 com uma chave Allen de 3 0 mm Retire a bra adeira de fixa o de mangueira e a inser o de fixa o 20 da manga de protec o 37 e das mangueiras hidr ulicas la...

Page 286: ...6 MONTAGEM GERAL E LISTA DE PE AS 6 1 MONTAGEM GERAL 286 PORTUGU S TRADU O BASEADA NAS TRADU ES ORIGINAIS...

Page 287: ...21 22 34 23 24 25 26 DETAIL B 30 36 43 42 21 DETAIL C 39 20 DETAIL E DETAIL D 38 287 TRADU O BASEADA NAS TRADU ES ORIGINAIS PORTUGU S...

Page 288: ...8 07005 10119 MANGUEIRA HIDR ULICA RETORNO 1 19 07005 10117 MANGUEIRA HIDR ULICA TRAC O 1 20 73430 02024 INSER O DE FIXA O 1 21 07003 00463 Junta t rica 2 22 07003 00452 ANEL DE SELAGEM 1 23 07003 004...

Page 289: ...itas dores com necrose subcut nea extensa Deve ser sujeito a uma interven o cir rgica imediata necess rio o desbridamento minucioso e extensivo da ferida e do tecido subjacente para minimizar a perda...

Page 290: ...os primeiros socorros OLHOS N o s o necess rios primeiros socorros INALA O N o s o necess rios primeiros socorros FOGO PONTO DE IGNI O Superior a 101 1 C em c mara fechada Propriedades explosivas N o...

Page 291: ...ve rifique se as liga es das mangueiras est o apertadas e ou substitua os conectores das mangueiras danificadas 285 Fuga de leo interna externa na bomba Consulte o manual de instru es da bomba A ferra...

Page 292: ...de do pino do fecho ficam descarnadas durante a instala o O utilizador n o est a empurrar a ponteira por completo no pino do fecho antes de utilizar a ferramen ta Indique ao utilizador qual o m todo d...

Page 293: ...2006 42 CE Directiva M quinas Instrumentos Estatut rios no Reino Unido 2008 N 1597 Fornecimento de regulamentos de seguran a sobre m quinas O abaixo assinado faz esta declara o em nome da STANLEY Engi...

Page 294: ...A1 2012 EN ISO 4414 2010 ES100118 rev 17 2017 EN ISO 28927 5 2009 A1 2015 A documenta o t cnica compilada de acordo com o Fornecimento de regulamentos de seguran a sobre m quinas de 2008 S I 2008 1597...

Page 295: ...mercantilidade ou adequa o finalidade est o exclu das Se esta ferramenta n o estiver em conformidade com a garantia envie a ferramenta de imediato para o nosso centro de assist ncia autorizado mais p...

Page 296: ...istributor nearby please check www stanleyengineeredfastening com econtact distributors you need to con rm latest information ProSet Stavex and T Lok are registered trademarks of Stanley Black Decker...

Reviews: