•
Använd alltid slagtåligt ögonskydd under drift av verktyget. Den skyddsgrad som krävs bör bedömas för varje
användning.
•
Riskerna för andra bör också bedömas vid denna tidpunkt.
•
Se till att arbetsstycket är ordentligt fastsatt.
•
Kontrollera att skyddsanordningarna mot utskjutning av fästelement och/eller splintar är på plats och fungerar.
•
Varna för eventuell utskjutning av splintar från verktygets framsida.
•
Använd INTE ett verktyg som är riktad mot någon person (några personer).
1.3 DRIFTRISKER
•
Användning av verktyget kan utsätta operatörens händer för faror, inklusive krossning, stötar, skärsår och skador och
värme. Använd lämpliga handskar för att skydda händerna.
•
Operatörer och underhållspersonal ska fysiskt kunna hantera verktygets bulk, vikt och kraft.
•
Håll verktyget korrekt, var redo att motverka normala eller plötsliga rörelser och ha båda händerna tillgängliga.
•
Se till att handtagen är torra, rena och fria från olja och fett.
•
Behåll en balanserad kroppsposition och stå stadigt när du använder verktyget.
•
Släpp start-och-stopp-enheten vid störning av hydraulkällan.
•
Använd endast smörjmedel som rekommenderas av tillverkaren.
•
Kontakt med hydraulisk vätska skall undvikas. För att minimera risken för utslag skall huden sköljas noga om kontakt uppstår.
•
Datablad om materialsäkerhet för alla hydrauliska oljor och smörjmedel finns tillgängligt på begäran från din
verktygsleverantör.
•
Undvik olämpliga ställningar eftersom det är troligt att dessa positioner inte tillåter motverkande av normal eller oväntad
rörelse av verktyget.
•
Om verktyget är fastsatt på en upphängningsanordning, se till att fastsättningen är säker.
•
Se upp för risken för krossning eller klämning om munstycksutrustning inte är monterad.
•
Använd INTE verktyget med höljet borttaget.
•
Det måste finnas tillräckligt med utrymme för operatörens händer innan du går vidare.
•
När verktyget bärs från en plats till en annan skall alltid händerna placeras undan från avtryckare för att undvika
oavsiktligt aktivering.
•
Missbruka INTE verktyget genom att låta det falla ned eller använda det som hammare.
•
Försiktighetsåtgärder ska vidtas för att se till att förbrukade splintar inte utgör någon fara.
1.4 RISKER VID REPETITIVA RÖRELSER
•
Vid användning av verktyget kan operatören uppleva obehag i händer, armar, axlar, nacke eller andra delar av kroppen.
•
Vid användning av verktyget bör operatören anta en bekväm hållning och samtidigt stå stadigt för att undvika besvärliga
eller obalanserade positioner. Operatören bör byta hållning under längre arbetsuppgifter; detta kan hjälpa till att
undvika obehag och trötthet.
•
Om operatören upplever symtom som ihållande eller återkommande obehag, smärta, pulserande känsla, värkande,
stickningar, domningar, brännande känsla eller stelhet, bör dessa varningstecken inte ignoreras. Operatören ska berätta
för arbetsgivaren och rådfråga kvalificerad vårdpersonal.
1.5 TILLBEHÖRSRISKER
•
Koppla bort verktyget från hydraulisk och elektrisk matning innan montering eller avlägsnande av
munstycksanordningen eller tillbehöret.
•
Använd endast storlekar och typer av tillbehör och förbrukningsartiklar som rekommenderas av tillverkaren av verktyget;
använd inte andra typer eller storlekar av tillbehör eller förbrukningsartiklar.
1.6 RISKER PÅ ARBETSPLATSEN
•
De vanligaste orsakerna till arbetsplatsskador är halkning, snubbling och fall. Var medveten om hala ytor orsakade av
användning av verktyget och även för risker för att snubbla som orsakas av luftledningen eller hydraulslangen.
•
Rör dig med försiktighet i okända omgivningar. Det kan finnas dolda faror, till exempel el- eller andra ledningar.
•
Verktyget är inte avsett för användning i potentiellt explosiva atmosfärer och är inte isolerat mot kontakt med elkraft.
•
Se till att det inte finns några elektriska kablar, gasrör etc. som kan orsaka risk om de skadas av verktyget.
•
Klä dig lämpligt. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder,
smycken eller långt hår kan fastna i delar i rörelse.
251
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN
SVENSKA
Summary of Contents for 73434-02000
Page 2: ...2 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...
Page 16: ...6 GENERAL ASSEMBLYAND PART LIST 6 1 GENERAL ASSEMBLY 16 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...
Page 26: ...26 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...
Page 52: ...52 FRAN AIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE...
Page 78: ...78 DEUTSCH BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG...
Page 126: ...126 POLSKI T UMACZENIE ORYGINA U INSTRUKCJI...
Page 176: ...176 NEDERLANDS VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE...
Page 200: ...200 DANSK OVERS TTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING...
Page 214: ...6 LAITEKAAVIO JA OSALUETTELO 6 1 LAITEKAAVIO 214 SUOMI ALKUPER ISTEN OHJEIDEN K NN S...
Page 224: ...224 SUOMI ALKUPER ISTEN OHJEIDEN K NN S...
Page 248: ...248 NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER...
Page 272: ...272 SVENSKA VERS TTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN...