background image

Classroom Electric Pencil Sharpener

Sacapuntas Eléctrico Escolar

Taille-crayon Électrique De Style Écolier

P R O F E S S I O N A L

Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuel d'instructions

WARRANTY:

GARANTÍA:

GARANTIE:

www.

BostitchOffice

.com

EPS11HC

7 Year Limited Warranty - U.S.A. and Canada Only 

  

Effective December 1, 2005 Bostitch

®

 L.P. warrants to the original retail purchaser that 

the product purchased is free from defects in material and workmanship, and agrees 

to  repair  or  replace,  at  Bostitch’s  option,  any  defective  Stanley  Bostitch

®

  branded 

office product (7) years from date of purchase.  Warranty is not transferable. Proof of 

purchase date required. This warranty covers only damage resulting from defects in 

material or workmanship; it does not cover conditions or malfunctions resulting from 

normal wear, neglect, abuse, accident or repairs attempted or made by other than 

our  national  repair  center  or  authorized  warranty  service  centers.  Driver  blades, 

sharpener cutters, punch heads, and cutting discs are considered normally wearing 

parts.  You are responsible for the costs of shipping the defective product to Stanley 

Bostitch

®

 or its designated repair center. For optimal performance of your Stanley 

Bostitch

®

 products, always use genuine Stanley Bostitch

®

 staples and replacement 

parts.

  

THIS WARRANTY IS THE EXLCUSIVE WARRANTY OF BOSTITCH

®

 L.P., AND IS IN LIEU OF 

ALL  OTHER  EXPRESS  WARRANTIES  INCLUDING,  BUT  NOT  LIMITED  TO,  IMPLIED 

WARRANTIES  OF  MERCHANTABILITY  OR  FITNESS  FOR  A  PARTICULAR  PURPOSE.  

BOSTITCH

®

  L.P.  SHALL  NOT  BE  LIABLE  FOR  ANY  DIRECT,  INDIRECT,  INCIDENTAL  OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES.

   

Some states and countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which 

vary from state to state and country to country.

  

For information on our warranty claim procedure please visit us at 

www.

BostitchOffice

.com or contact us at 1-800-343-9329. 

 

  

In Canada, please contact us at 1-800-567-7705.

Garantía limitada de 7 años: únicamente EE. UU. y Canadá 

  

Con vigor a partir del 1 de diciembre de 2005, Bostitch

®

 L.P. le garantiza al comprador 

minorista original que el producto comprado no tiene defectos de materiales ni mano 

de obra y acepta reparar o reemplazar, a criterio de Bostitch, cualquier producto de 

oficina de marca Stanley Bostitch

®

 durante un plazo de siete (7) años a partir de la 

fecha  de  compra.    La  garantía  no  es  transferible.  Se  requiere  fecha  de  prueba  de 

compra. Esta garantía cubre únicamente daños derivados de defectos en el material 

o  mano  de  obra;  no  cubre  condiciones  o  averías  resultantes  de  desgaste  normal, 

negligencia, abuso, accidente o reparaciones que se hayan intentado o realizado a 

través de otro servicio que no sea el centro de reparación nacional o un centro de 

servicio de garantía autorizado. Las hojas cortantes, las cuchillas del sacapuntas, los 

cabezales  de  perforación  y  los  discos  cortantes  se  consideran  como  piezas 

normalmente desgastables. Usted es responsable de los costos de envío del producto 

defectuoso a Stanley Bostitch

®

 o a su centro de reparación designado. Para lograr un 

rendimiento  óptimo  de  sus  productos  Stanley  Bostitch

®

,  utilice  siempre  grapas  y 

repuestos genuinos de Stanley Bostitch

®

.

  

ESTA  GARANTÍA  ES  LA  GARANTÍA  EXCLUSIVA  DE  BOSTITCH

®

  L.P.,  Y  REEMPLAZA  A 

CUALQUIER  OTRA  GARANTÍA  EXPLÍCITA,  INCLUIDAS  PERO  SIN  LIMITARSE  A 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO 

EN  PARTICULAR.    BOSTITCH

®

  L.P.  NO  SERÁ  RESPONSABLE  POR  CUALQUIER  DAÑO 

INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSIGUIENTE.

  

Algunos  estados  o  países  no  permiten  la  exclusión  o  la  limitación  de  daños 

incidentales o consiguientes por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones 

anteriores  no  se  apliquen  en  su  caso.  Esta  garantía  le  otorga  derechos  legales 

específicos y también es posible que cuente con otros derechos que variarán según el 

estado y/o el país.

  

Si necesita información acerca de nuestro procedimiento para reclamos de garantía, 

visítenos  en  www.

BostitchOffice

.com  o  comuníquese  con  nosotros  llamando  al 

1-800-343-9329. 

 

  

Si vive Canadá, llámenos al 1-800-567-7705. 

Garantie limitée de 7 ans - É.U. et Canada seulement 

  

En  vigueur  depuis  le  1er  décembre  2005,  BostitchMD  SCS,  garantit  au  premier 

acheteur  que  le  produit  acheté  est  exempt  de  défaut  de  matériau  et  de 

main-d’oeuvre, et accepte de réparer ou de remplacer, au choix de Bostitch, tout 

produit défectueux de la marque Stanley BostitchMD pendant (7) ans à compter de la 

date  d'achat.  Cette  garantie  n'est  pas  transférable.  La  date  de  preuve  d'achat  est 

requise. La présente garantie couvre uniquement les dommages résultant de défauts 

de  matériau  ou  de  main-d’oeuvre;  ne  couvre  pas  les  conditions  ou  les  mauvais 

fonctionnements découlant de l’usure normale, la négligence, l’abus, les accidents ou 

les tentatives de réparation effectuées par quelqu'un d'autre que notre centre de 

réparation national ou les centres de service de garantie autorisés. Le mécanisme de 

lames,  les  couteaux  de  taillage,  les  têtes  de  poinçon  et  les  lames  rotatives  sont 

considérés comme des pièces à usure normale. L'acheteur est responsable des frais 

d'expédition  du  produit  défectueux  à  Stanley  BostitchMD  ou  à  son  centre  de 

réparation  autorisé.  Utilisez  toujours  des  agrafes  et  des  pièces  de  rechange  de 

marque Stanley BostitchMD pour obtenir des résultats optimaux.

  

CETTE GARANTIE EST LA GARANTIE EXCLUSIVE DE BOSTITCHMD SCS ET REMPLACE 

TOUTES  AUTRES  GARANTIES  EXPRESSES  INCLUANT,  SANS  Y  ÊTRE  LIMITÉ,  LES 

GARANTIES  TACITES  DE  QUALITÉ  MARCHANDE  OU  D'UTILISATION  À  UN  USAGE 

PARTICULIER.  BOSTITCHMD  SCS  NE  PEUT  ÊTRE  TENUE  RESPONSABLE  DES 

DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS.

  

Certains  États,  pays  ou  certaines  provinces  ne  permettent  pas  de  limitation  de  la 

durée d’une garantie tacite ni l’exclusion de dommages accessoires ou indirects, de 

sorte que la limitation ou l’exclusion pourrait ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie 

vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres 

droits qui varient d'un état à un autre ou d'un pays à un autre.

  

Pour obtenir les informations au sujet de la procédure de réclamation au titre de la 

garantie, veuillez visiter le site internet à l'adresse www.

BostitchOffice

.com ou en 

nous appelant au numéro 1-800-343-9329.  

   

Au Canada, veuillez nous appeler au numéro 1-800-567-7705. 

S

B

Stanley® is a registered trademark of The Stanley Works or its affiliates and used under license.

Bostitch® is a registered trademark of The Stanley Works or its affiliates and used under license.

A00026

USA:

Manufactured under license by:

Amax Incorporated

East Greenwich, RI 02818

800.343.9329

Mexico:

En Mexico Importado por: Stanley Bostitch

S.A. de C.V. , Av. de los Angelos No. 303, Local 1-C

Col. San Martin Xochinahuac, 

Delegacion Azcapotzalco, Mexico

D.F. CP 02120, R.F.C. SBO-861201-7Z5

Contenido 1 pieza

55.8563.8530

Canada: 

The Stanley Works

1170 Invicta Drive Oakville, Ontario L6H 6G1

800.567.7705

Brushed metal case for classroom survivability

E

stuche de metal cepillado para mayor durabilidad en el aula.

Boitier en métal brossé résistant à l'intensité d'utilisation des salles de cours

Colored pencil compatible / Lápiz de color compatible / Accepte les 

crayons de couleu

r

Antimicrobial protected 
Protegido antimicrobios
Protection antimicrobienne

Product Features: / Características del producto: / Caractéristiques du produit:

High capacity easy clean shavings tray 

C

ontenedor de alta capacidad para virutas, fácil de limpiar

Dévidoir à grande capacité facile à nettoyer

Oversized base with suction cup feet 

for added stability 
Base extra grande con patas con 

ventosas para una mayor estabilidad 
Base surdimensionnée avec pied à 

aspiration pour plus de stabilité 

XHC™ cutter technology for 70% faster sharpening

** and 

10x longer life*

L

a tecnología de cortado XHC™ afila lápices 70% más 

rápido**, logrando que sus lápices duren 10 veces más*
Technologie de coupe XHCMC offrant un aiguisage 70% 

plus rapide

*

* et une durée de vie 10 fois plus longue*

SharpGlow™ illumination provides visual indicator when 

sharpening is complete

L

a iluminación SharpGlow™ indica la finalización del afilado

Éclairage SharpGlowMC offrant un indice visuel indiquant la 

fin de l'affûtage

SharpStop™ auto shutoff prevents over sharpening and reduced noise

La

 suspensión automática SharpStop™ evita el afilado excesivo y reduce el ruido

Mise hors tension automatique SharpStopMC prévenant l'excès d'affûtage et 

réduisant le bruit

QuietSharp™ high performance motor for continuous and quiet 

operation under normal use.
Motor QuietSharp™ de alto rendimiento para que el funcionamiento sea 

continuo y silencioso durante el uso normal
Moteur à caractéristique élevée QuietSharpMC

 

pour un fonctionnement 

silencieux et sans blocage lors d'utilisation normale

MagnaSafe™ tamper proof safety switch shuts down motor when 

shavings tray is removed

E

l interruptor de seguridad MagnaSafe™ a prueba de manipulación apaga 

el motor al retirar la bandeja de las virutas
Dispositif de sécurité inviolable MagnaSafeMC stoppant le moteur lors du 

retrait du dévidoir

One-hand easy turn 6-size selector dial, with Tri-Write™

+

 

compatibility

S

elector de tamaño de 6 posiciones y fácil manejo, con 

compatibilidad Tri-Write™

+

C

adran de réglage pour 6 dimensions manoeuvrable à 

l'aide d'une seule main et compatible avec Tri-WriteMC

+

Tool-free removable cutter cartridge for fast and easy 

cleaning or replacement

E

l cartucho del cortador se desmonta sin herramientas 

para facilitar y agilizar la limpieza o el reemplazo
Retrait de la cartouche à couteau sans outil pour un 

nettoyage ou un remplacement rapide et facile

Benchmarks / Evaluaciones comparativas / Repères: * Bostitch® BPS1, **Bostitch® 02697, new pencil / lapiz Nuevo / Nouveau crayon
⁺Tri-Write™ is a registered trademark of Dixon Ticonderoga / ⁺Tri-Write™ es una marca comercial registrada de Dixon Ticonderoga / ⁺ Tri-Write

MC

 est une marque déposée de Dixon Ticonderoga

Tri-Write™

+

 

11.5

mm

9.3

mm

8.3

mm

7.2

mm

6.8

mm

Beginner

principiante

débutant

Standard

Estándar

Standard

Thermal overload protection for increased motor life

L

a función de protección de sobrecarga térmica prolonga la vida útil del motor

P

rotection thermique contre les surcharges pour prolonger la durée de vie 

du moteur

Reviews: