background image

4

IT

 

Pericolo avviamento automatico

GB

 'DQJHUDXWRPDWLFFRQWUROFORVHGORRS

FR

  Risque de démarrage automatique

DE

  Gefahr durch automatischen Anlauf 

ES

 3HOLJURGHDUUDQTXHDXWRPiWLFR

PT

 3HULJRDUUDQTXHDXWRPiWLFR

NL

  Gevaar voor automatisch starten

DK

  Fare automatisk start

SE

  Risk för automatisk start

FI

 

Automaattisen käynnistymisen vaara

GR

 ȀȓȞįȣȞȠȢĮȣIJȩȝĮIJȘȢİțțȓȞȘıȘȢ

PL

 8ZDJDQLHEH]SLHF]HĔVWZRDXWRPDW\F]QHJRXUXFKRPLHQLDVLĊ

HR

  Opasnost kod automastkog uklapanja

SI

 

Nevarnost pri avtomatskem zagonu

HU

 $XWRPDWLNXVEHLQGXOiVYHV]pO\H

CZ

 1HEH]SHþtDXWRPDWLFNpVSRXãWČQt

SK

 1HEH]SHþHQVWYRDXWRPDWLFNpVSXVWHQLH

RU

 Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨɜɤɥɸɱɟɧɢɹ

NO

  Fare for automatisk oppstart

TR

 'LNNDWRWRPDWLNoDOÕúPDWHKOLNHVL

RO

 3HULFROSRUQLUHDXWRPDWă

BG

 Ɉɩɚɫɧɨɫɬɨɬɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨɩɭɫɤɚɧɟɜɯɨɞ

RS

  Opasnost od automatskog pokretanja

LT

 $XWRPDWLQLRƳVLMXQJLPRSDYRMXV

EE

 2KWOLNDXWRPDDWLOLQHNlLYLWXV

LV

 8]PDQƯEXDXWRPƗWLVNDLHGDUELQƗãDQƗV

IT

 

Protezione obbligatoria dell’udito, della vista e delle vie respiratorie

GB

  Hearing, sight and respiratory protection must be worn

FR

  Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des voies respiratoires

DE

  Gehörschutz, Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben

ES

 3URWHFFLyQREOLJDWRULDGHORVRtGRVGHODYLVWD\GHODVYtDVUHVSLUDWRULDV

PT

 3URWHFomRREULJDWyULDGRRXYLGRGDYLVWDHGDVYLDVUHVSLUDWyULDV

NL

  Verplichte bescherming van oren, ogen en luchtwegen

DK

  Obligatorisk beskyttelse af hørelse, syn og luftveje

SE

  Hörselskydd, skyddsglasögon och andningsmask obligatoriskt 

FI

 

Käytettävä kuulosuojaimia, suojalaseja ja hengityksensuojaimia

GR

 ȊʌȠȤȡİȦIJȚțȩʌȡȠıIJĮIJİȣIJȚțȩĮțȠȒȢȩȡĮıȘȢțĮȚIJȠȣĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȠȪıȣıIJȒȝĮIJȠȢ

PL

 2ERZLą]NRZR]DEH]SLHF]\üVáXFKZ]URNLGURJLRGGHFKRZH

HR

 2EDYH]QD]DãWLWDRþLMXGLãQLKSXWHYDLVOXKD

SI

2EYH]QD]DãþLWDRþLGLKDOLQVOXKD

HU

 $OpJXWDNDOiWiVpVDKDOOiVYpGHOPHN|WHOH]Ę

CZ

 3RYLQQRVWFKUiQLWVOXFKRþLDGêFKDFtFHVW\

SK

 3RYLQQiRFKUDQDVOXFKX]UDNXDGêFKDFtFKFLHVW

RU

 Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɚɹɡɚɳɢɬɚɭɲɟɣɥɢɰɚɢɞɵɯɚɬɟɥɶɧɵɯɩɭɬɟɣ

NO

  Obligatorisk å ta i bruk hørselsvern, vernebriller og pustemaske

TR

 0HFEXULLúLWPHJ|UPHYHVROXQXP\ROODUÕNRUXPDVÕ

RO

 (FKLSDPHQWGHSURWHFĠLHREOLJDWRULXSHQWUXXUHFKLRFKLúLFăLUHVSLUDWRULL

BG

 Ɂɚɞɴɥɠɢɬɟɥɧɢɫɪɟɞɫɬɜɚɡɚɡɚɳɢɬɚɧɚɫɥɭɯɚɡɪɟɧɢɟɬɨɢɞɢɯɚɬɟɥɧɢɬɟɩɴɬɢɳɚ

RS

 2EDYH]QD]DãWLWDVOXKDYLGDLGLãQLKSXWHYD

LT

 3ULYDORPDDXVǐYHLGRLUNYơSDYLPRWDNǐDSVDXJD

EE

 .XXOPLVQlJHPLVQLQJKLQJDPLVWHHGHNDLWVHRQNRKXVWXVOLN

LV

 2EOLJƗWDG]LUGHVUHG]HVXQHOSRãDQDVFHƺXDL]VDUG]ƯED

Summary of Contents for D 115/8/6 SIL

Page 1: ...ML PL Upute za upotrebu Prijevod izvornih uputa HR Navodila za uporabo Prevod originalnih navodil SI Kezel si tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU N vod na obsluhu Preklad origin lneho n...

Page 2: ...i etsi siit tarvittaessa ohjeita GR PL 3U HFKRZ ZD QLQLHMV SRGU F QLN LQVWUXNFML REV XJL WDN DE PR QD E R NRU VWD QLHJR Z SU V R FL HR 6D XYDMWH RYDM SULUX QLN V XSXWDPD GD ELVWH JD PRJOL NRQ XOWLUDWL...

Page 3: ...o pazljivo preberite navodila za uporabo HU DV QiODW HO WW ILJ HOPHVHQ ROYDVVD HO D Np LN Q YHW CZ 3 HG DKiMHQtP SUiFH VL SR RUQ S H W WH S tUX NX SUR SRX LWt SK 3UHG SRX tYDQtP Y URENX VL SR RUQH SUH...

Page 4: ...auditives oculaires et des voies respiratoires DE Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben ES 3URWHFFLyQ REOLJDWRULD GH ORV RtGRV GH OD YLVWD GH ODV YtDV UHVSLUDWRULDV...

Page 5: ...00 8 24 24 180 3400 8 116 no D 200 8 24 ECO 24 180 3400 8 116 no D 200 10 24 24 180 3400 10 145 no DN 200 10 24 24 180 3400 10 145 no DN 230 10 24 2 24 220 3400 10 145 18 no DN 200 10 50 50 180 3400 1...

Page 6: ...6 1a 1b 9 2 5 7 1 1 11 9 4 2 11 10 5 7 D 200 8 24 D 200 8 24 ECO D 200 10 24 D 200 8 6 D 115 8 6 SIL 6 12 4 6 3...

Page 7: ...1c 1d 2 2 10 5 5 1 1 11 11 7 7 8 8 3 3 DN 200 10 24 DN 230 10 24 DN 200 10 50 DN 230 10 50 4 4 9 9 10...

Page 8: ...8 11 1e 9 8 2 5 6 4 3 1 7 1f 5 6 12 2 7 10 8 4 3 11 9 1 D 230 10 50 V D 270 10 100V...

Page 9: ...2d 2b 5 6 8 10 1 6 8 8 6 5 7 7 7 10 1 7 5 12 4 8 6 D 200 8 24 D 200 10 24 DN 200 10 24 DN 200 10 50 DN 230 10 24 DN 230 10 50 D 230 10 50 V D 200 8 6 D 115 8 6 SIL 10 5 2e 5 12 6 8 7 D 270 10 100V 10...

Page 10: ...10 4b 3 5b 3 15 16 4a 3 16 5a 15 3 3a 3 14 13 a e b d c 3 14 3b 14 13 14 3 3 D 230 10 50 V D 230 10 50 V...

Page 11: ...7d 15 17 4 D 200 8 6 D 115 8 6 SIL D 230 10 50 V 17 16 16 17 15 4 7a 4 D 200 8 24 D 200 10 24 DN 200 10 24 DN 230 10 24 7b 15 17 4 16 17 DN 200 10 50 DN 230 10 50 6b 3 16 6a 15 3 D 270 10 100V D 270 1...

Page 12: ...12 8 Brown LYH RU 5HG Blue 1HXWUDO 1 RU ODFN 7e 15 17 4 16 D 270 10 100V...

Page 13: ...13...

Page 14: ...sseur lorsque son UpVHUYRLU HVW VRXV SUHVVLRQ 1H SDV VRXPHWWUH OH UpVHUYRLU j GHV VRXGXUHV RX j GHV XVLQDJHV PpFDQLTXHV Q FDV GH GpIDXWV RX GH FRUURVLRQ LO IDXW OH UHPSODFHU HQ EORF Interdire l utilis...

Page 15: ...tion n ont pas t construits pour tre utilis s dans XQ HQYLURQQHPHQW SURIHVVLRQQHO LQGXVWULHO RX DUWLVDQDO Nous d clinons toute responsabilit sil appareil est utilis professionnellement artisanalement...

Page 16: ...it 8 bar 5 6 2 D 200 10 24 DN 200 10 xx DN 230 10 xx D 230 10 50 V D 270 10 100V Pression de mise en circuit 8 bar Pression de mise hors circuit 10 bar 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention Retirez la pr...

Page 17: ...la s curit et annulera la garantie 8 POSSIBLES ANOMALIES ET INTERVENTIONS ADMISES ANOMALIE CAUSE INTERVENTION Fuite d air depuis le clapet du SUHVVRVWDW OH FRPSUHVVHXU j O DUUrW Le clapet de retenue n...

Page 18: ...118 memo...

Page 19: ...cit serbatoio l Tank capacity l Livello di potenza acustica garantito dB A Guaranteed sound power level dB A Robassomero 03 07 2013 Conforme d lgs N 262 02 La conformit all allegato VI proc 1 della di...

Page 20: ...6 d 6 1 29 5 167 00 1 6 0 7 92 1 3 1 1 23 5 1 256 5 7 5 b5 g9 5 1667b00 6 0 g 1 g5 6 5 7 5 2 9 1 6bb g67 1 08 6 67 67 2 1 1 0 1 21 0 1250 0 8 68 8 6 6 0 3523 6 0 9 6 8 6 6 0 2 5 0 0 5 1 7 1 9 628 8 6...

Reviews: