background image

17

1. Inserte el conectador de barril del cargador de la CA de 120 voltios en el puerto de carga de la C.C. de 12 voltios en el lado de la

unidad. Inserte el extremo del enchufe en un tomacorriente estándar de voltio 60Hz de (a accionada) norteamericano 120. La
pantalla del LCD demostrará el siguiente:

El indicador digital demuestra el voltaje interno de la batería de la unidad. Las barras en el icono de la batería representan el
nivel de la capacidad de la batería interna de la unidad. Las barras en el icono de la batería cambiarán de vacío al sólido (parte
inferior a la tapa) en varias ocasiones.

Nota:

Si se presiona el botón con./desc. de la unidad mientras que se enchufa el cargador de la CA de 120 voltios, la pantalla

del LCD demostrará el siguiente:

El icono del USB 5V exhibirá y las barras en el icono de la batería continuarán cambiando de vacío al sólido (parte inferior a la
tapa) en varias ocasiones para indicar que la unidad todavía está cargando.

2. Carga por aproximadamente 14 horas. La unidad se carga completamente cuando el icono de la batería demuestra 4 barras

sólidas.

3. Cuando la carga es completa, desenchufe el cargador de la CA de 120 voltios del tomacorriente de la CA, después desconecte el

conectador de barril del puerto de carga de la CC de 12 voltios. Almacene el cargador en un lugar seco, seguro.

PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE

Esta unidad se equipa de un botón con./desc. (on/off) del puente auxiliar de arranque que permita que fluya la energía solamente
cuando las conexiones apropiadas se hacen a la batería y al marco. Tome las medidas siguientes, observando todas las precauciones
y advertencias en la sección de las “instrucciones de seguridad importantes” en el frente de este manual.

1. Apague la ignición del vehículo y todos los accesorios (radio, aire acondicionado, luces, cargadores de teléfono celular

conectados, etc.). Ubique el vehículo en "estacionar" y coloque el freno de emergencia. 

2. Cerciórese de que el botón con./desc. de la unidad y el botón con./desc. del puente auxiliar de arranque (Start) estén apagados.
3. Retire las pinzas del puente de sus respectivas lengüetas. Conecte primero la pinza roja, luego la pinza negra. 

4.Procedimiento para arrancar mediante puente un SISTEMA CON NEGATIVO A TIERRA (el terminal de la batería está

conectado al bastidor) (LO MÁS COMÚN).

4a. Conecte la pinza roja del positivo (+) al terminal del positivo de la batería del vehículo.
4b. Conecte la pinza negra del negativo (-) al bastidor o a un componente metálico no móvil y sólido, o una parte de la

carrocería. Nunca fije la pinza directamente al terminal del negativo de la batería o a una pieza móvil. Refiera al manual del
dueño del automóvil.

5.Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA.

Nota:

En el caso poco habitual de que el vehículo que se debe arrancar tenga un sistema de positivo a tierra (el terminal positivo de la batería está conectado
al bastidor), reemplace los pasos 4a y 4b anteriores con los pasos 5a y 5b, luego continúe con el paso 6.

5a. Conecte la pinza negra del negativo (-) al terminal del negativo de la batería del vehículo.
5b. Conecte la pinza roja del positivo (+) al bastidor del vehículo o a un componente metálico no móvil y sólido, o una parte de

la carrocería. Nunca fije la pinza directamente al terminal del positivo de la batería o a una pieza móvil. Refiera al manual
del dueño del automóvil.

6. Cuando las pinzas están conectadas correctamente, presione el botón con./desc. de la unidad, después el botón con./desc. del

puente auxiliar de arranque (Start). La pantalla del LCD demostrará que lo que sigue para indicar la unidad está listo para jump-
start:

IMPORTANTE: 

Si las pinzas son disconnected de la batería, la pantalla del LCD exhibirá el siguiente (el icono “- - -” destellará)

hasta que las pinzas estén conectadas:

IMPORTANTE: 

Si las pinzas están conectadas INCORRECTAMENTE con respecto a polaridad, la pantalla del LCD exhibirá el

siguiente (“- - -” el icono y las flechas que señalan a “+” y “-” destellará) hasta que las pinzas sean disconnected:

Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a la batería con la polaridad correcta.

16

• Nunca deje que las pinzas roja y negra se toquen entre sí o con otro conductor metálico común, esto podría provocar daños a la

unidad o crear un riesgo de chispas/explosión.
a) Para los sistemas con negativo a tierra, conecte la pinza del positivo (roja) al borne sin conexión a tierra de la batería y la pinza

del negativo (NEGRA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las
cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque
del motor.

b) Para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del negativo (negra) al borne sin conexión a tierra negativo de la batería

y la pinza del positivo (roja) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador,
las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del
bloque del motor.

• Si las conexiones a los terminales positivos y negativos de la batería son incorrectas, los iconos reversos de la polaridad

demostrarán en la pantalla del LCD. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a la batería con la polaridad correcta.

• Siempre desconecte primero el cable del puente del negativo (negro) y luego el cable del puente del positivo (rojo), excepto para

los sistemas con positivo a tierra.

• No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar. Antes de eliminar la batería, proteja los terminales

expuestos con cinta aislante para trabajo pesado para evitar cortocircuitos (un cortocircuito puede producir lesiones o incendio).

• Coloque esta unidad lo más lejos posible de la batería que los cables permitan.
• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
• No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.
• Este sistema está diseñado para ser utilizado únicamente en vehículos con sistema de batería de CC de 12 voltios. No lo conecte a

un sistema de batería de 6 o 24 voltios.

• Este sistema no está diseñado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo. No intente hacer funcionar un vehículo

que no tenga la batería instalada.

• El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un vehículo. Si el motor no arranca después de la

cantidad recomendada de intentos, abandone los procedimientos de arranque mediante puente y busque otros problemas que
deban solucionarse.

• No utilice este puente auxiliar de arranque en una moto de agua. No fue diseñado para prácticas marinas.
• Si bien esta unidad contiene una batería que no derrama, se recomienda que la unidad se conserve parada durante el

almacenamiento, el uso y la recarga. Para evitar daños posibles que puedan acortar la duración de la unidad, protéjala de la luz
solar directa, el calor directo o la humedad.

• PRIMEROS AUXILIOS – PIEL:

Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, enjuáguese inmediatamente con agua, luego

lávese con agua y jabón. Si se presenta enrojecimiento, dolor o irritación, busque asistencia médica de inmediato.

OJOS: 

Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y

busque asistencia médica de inmediato.

INDICADOR DE CRISTAL LÍQUIDO DEL LCD:

Si es líquido el cristal viene en contacto con su piel: Lave el área apagado totalmente

con el un montón de agua. Quite la ropa contaminada. Si es líquido el cristal consigue en su ojo: Limpie el ojo con un chorro de
agua afectado con agua limpia y después busque la atención médica. Si es líquido se traga el cristal: Limpie su boca con un chorro
de agua a fondo con agua. Beba las cantidades grandes de agua e induzca vomitar. Entonces busque la atención médica.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INTRODUCCIÓN

Felicitaciones por adquirir su nuevo Fuente de energía portátil digital. 

Lea el manual de instrucción y siga las instrucciones

cuidadosamente antes de utilizar esta unidad.

CARGA/RECARGAR

Las baterías de plomo-ácido requieren mantenimiento de rutina para asegurar una carga completa y una mayor duración de la
batería. Todas las baterías pierden energía por descarga espontánea, se descargan con el paso del tiempo, y con mayor rapidez
cuando están a temperaturas más altas. Por lo tanto, las baterías necesitan ser cargadas periódicamente para reemplazar la energía
perdida por descarga espontánea. Cuando la unidad no se usa, fabricante recomienda que se recargue la batería al menos cada 60
días.

IMPORTANTE: 

Si usted intenta utilizar la unidad cuando el nivel de la carga de la batería de la unidad es demasiado bajo, la unidad

cerrará automáticamente. Recargue la unidad con el resto de las funciones apagadas cuanto antes.

Notas:

Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado - usted debe cargarlo completamente antes de usarlo para la primera vez. La carga inicial de la
CA debe ser por 14 horas.

Recargar la batería luego de cada uso prolongará la vida de la batería; las descargas importantes frecuentes entre recargas o el cargarla en exceso
reducirán la duración de la batería. La batería se puede recargar usando el cargador de CA de 120 voltios.

Cerciórese de que el resto de las funciones de unidad estén apagadas durante la recarga, pues ésta puede retardar el proceso de recarga.

DPS109Lowes_ManualENSP_041110.qxp  4/11/2010  5:32 PM  Page 16

Summary of Contents for DPS109

Page 1: ...MANUALDEINSTRUCCIÓN SAVE THIS INSTUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2010 Baccus Global Boca Raton FL 33432 Customer Service 877 571 2391 DPS109 English page 3 Español pagina 13 DPS109Lowes_ManualENSP_041110 qxp 4 11 2010 5 28 PM Page 24 ...

Page 2: ...l and sharp edges Disconnect appliances Disconnect the appliance from the power supply when not in use before servicing and when changing accessories This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause und...

Page 3: ...correct the reverse polarity icons will show on the LCD screen Disconnect clamps and reconnect to battery with correct polarity Always disconnect the negative black jumper cable first followed by the positive red jumper cable except for positive grounded systems Do not expose battery to fire or intense heat since it may explode Before disposing of the battery protect exposed terminals with heavy d...

Page 4: ...t connect to a 6 volt or 24 volt battery system This system is not designed to be used as a replacement for a vehicular battery Do not attempt to operate a vehicle that does not have a battery installed Excessive engine cranking can damage a vehicle s starter motor If the engine fails to start after the recommended number of attempts discontinue jump start procedures and look for other problems th...

Page 5: ... motor If the engine fails to start after the recommended number of attempts discontinue jump start procedure and look for other problems that need to be corrected If the connections to the battery s positive and negative terminals are incorrect the LCD screen will display as shown in the second part of step 6 of the directions Disconnect clamps and reconnect to battery with correct polarity If ve...

Page 6: ...theunitgetsdirty gentlycleantheoutersurfacesoftheunitwithasoftclothmoistenedwithamild solutionofwateranddetergent Therearenouser replaceableparts Periodicallyinspecttheconditionofadapters connectorsandwires Contactmanufacturerto replaceanycomponentsthathavebecomewornorbroken Battery replacement disposal BATTERY REPLACEMENT The battery should last the service life of the unit Contact manufacturer f...

Page 7: ...ga a los niños alejados Los visitantes deben mantenerse a cierta distancia del área de trabajo Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas o joyas Pueden atascarse en las piezas en movimiento Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar al aire libre Recójase y cubra el cabello largo Use anteojos de seguridad y cualquier otro equipo de seguridad Use...

Page 8: ...r chispas peligrosas arcos eléctricos o explosión Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor del vehículo coloque la unidad sobre una superficie plana y estable y asegúrese de mantener todas las pinzas los cables la ropa y las partes del cuerpo alejados de los elementos móviles del vehículo 14 No tire del cable Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del t...

Page 9: ...l bloque del motor b Para los sistemas con positivo a tierra conecte la pinza del negativo negra al borne sin conexión a tierra negativo de la batería y la pinza del positivo roja al bastidor del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería No conecte la pinza al carburador las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la carrocería Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o...

Page 10: ...ado Desconecte las pinzas y pare el procedimiento de puente auxiliar de arranque a Compruebe los alambres para saber si hay daño Si está dañado vuelva al fabricante para el reemplazo inmediatamente b Asegure que el vehículo tiene un sistema de batería de la CC de 12 voltios Este sistema eléctrico debe ser utilizado SOLAMENTE en los vehículos con los sistemas de batería de la CC de 12 voltios 7 Enc...

Page 11: ...391 ADVERTENCIA Elusodecualquieraccesorionorecomendadoparaelusoconestaaplicaciónpodíaserpeligroso 20 INFLADOR PORTÁTIL El inflador incorporado de CC de 12 voltios es el inflador de última generación para los neumáticos de todos los vehículos remolques y artículos inflables para recreación Se proveen tres medidas diferentes de picos Cada pico se engancha en el extremo del conector de la válvula est...

Page 12: ...pecial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda opción es devolver el producto pagados al fabricante de reparación o sustitución en nuestra opción Prueba de compra puede ser necesaria Esta garantía no se extiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia Este pr...

Reviews: