43
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
(Tradução das instruções
originais)
PORTUGUÊS
El abajo firmante es el responsable de la compilación del
archivo técnico y realiza esta declaración en representación
de Black & Decker.
R. Laverick
Director de Ingeniería de Stanley Europe,
Egide Walschaertsstraat14-18,
2800 Mechelen, Bélgica
17/08/2017
Garantía
Stanley Fat Max confía en la calidad de sus productos y of-
rece a los consumidores una garantía de 12 meses a partir de
la fecha de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos
legales y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es
válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la
Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea.
Para reclamar la garantía, la reclamación se deberá presentar
de conformidad con las condiciones de Stanley FatMax, y se
deberá presentar el justificante de compra al vendedor o al
agente técnico autorizado.
Las condiciones de la garantía de 1 años de Stanley FatMax
y la ubicación de su agente técnico autorizado más cercano
se pueden obtener en Internet en www.2helpU.com o ponién-
dose en contacto con su oficina local de Stanley FatMax en la
dirección que se indica en este manual.
Visite nuestro sitio web www.stanley.eu/3 para registrar
su nuevo producto FatMax y recibir noticias sobre nuevos
productos y ofertas especiales.
Utilização pretendida
A sua lixadora Stanley Fat Max FMCW210 foi concebida para
lixar madeira, metal, plástico e superfícies pintadas. Este
aparelho destina-se a utilização profissional bem como a
utilizadores privados não profissionais.
Instruções de segurança
Avisos de segurança gerais para ferramentas
eléctricas
@
Atenção! Leia todos os avisos de segurança
e todas as instruções.
O não cumprimento dos
seguintes avisos e instruções pode resultar em
choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde todos os avisos e instruções para futura refer-
ência.
A expressão “ferramenta eléctrica” utilizada a seguir
refere-se a ferramentas eléctricas com ligação à corrente
eléctrica (com cabo) ou com bateria (sem fios).
1. Segurança na área de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.
As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a
acidentes.
b. Não trabalhe com ferramentas eléctricas em áreas
com risco de explosão, nas quais se encontrem
líquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
As ferramentas
elétricas criam faíscas que poderão inflamar estas poeiras
ou vapores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas
durante a utilização da ferramenta eléctrica.
As
distrações podem levar à perda do controlo da
ferramenta.
2. Segurança elétrica
a. As fichas da ferramenta eléctrica devem encaixar na
tomada. Nunca modifique a ficha de forma alguma.
Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas
eléctricas ligadas à terra.
As fichas não modificadas e
as tomadas compatíveis reduzem o risco de choque
eléctrico.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superfícies
ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e
frigoríficos.
Se o seu corpo estiver “ligado” à terra, o
risco de choque elétrico é maior.
c. As ferramentas eléctricas não podem ser expostas a
chuva nem humidade.
A entrada de água numa
ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.
d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para
transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica.