background image

8

FENCE OPERATION (FIG. 5, 6)

CAUTION:

To reduce the risk of injury,

turn unit off and disconnect machine from

power source

before installing and removing

accessories, before adjusting or changing

set-ups or when making repairs.

Be sure the

trigger switch is in the OFF position.

An

accidental start-up can cause injury.

The fence (E) can be adjusted two ways: to

change desired cutting angle and to change

spacing between the fence and vise.

TO CHANGE THE DESIRED CUTTING

ANGLE

Use the wrench provided to loosen (do not

remove) the two fence bolts (P). Align the

desired angle indicator line with the slot line

(Q) in the base (D). Securely tighten both

fence bolts before use. For more accurate

square cuts, disconnect the power supply,

loosen the two fence bolts, push arm down

until wheel extends into base. Place a square

against the wheel and adjust fence against

the square. Securely tighten both fence bolts

before use. When making a miter cut, the

vise (F) may not clamp securely, depending

on the thickness of the workpiece and the

miter angle. Other aids (such as spring, bar

or C-clamps) will be necessary to secure the

workpiece to the fence when making these

cuts.

TO CHANGE SPACING BETWEEN THE FENCE AND VISE

Using the wrench provided, loosen and remove the two fence bolts (P). Adjust the fence

(E) to desired locations. Insert both fence bolts in provided locations. Securely tighten both

fence bolts before use.

REMOVAL AND INSTALLATION OF WHEELS (FIG. 7, 8)

CAUTION:

Turn off and unplug the tool

before making any adjustments or removing

or installing attachments or accessories. Be

sure the trigger switch is in the OFF

position.

Do not make any adjustment while

the wheel is in motion.

Do not make any adjustment while chop saw is

plugged into power supply.

1. Push in wheel lock lever (L) and rotate

wheel (J) by hand until wheel lock lever

engages slot in inside flange (R) to lock

wheel. Loosen the bolt (S) counterclockwise

in the center of the abrasive wheel with the

included flat wrench (G). Bolt has right-hand

thread.

2. Remove the bolt (S), washer (T), outside

flange (U) and old wheel (J).

Fig. 6

Fig. 5

P

F

E

Q

D

Q

E

P

Fig. 7

L

Summary of Contents for fatmax FME700

Page 1: ...A DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTION MANUAL 14 Inch 355mm Chop Saw Scie fendeuse de 355 mm 14 po Serra Multi Corte de Metais de 14 pulg 355mm ...

Page 2: ...ected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always we...

Page 3: ...icalreplacement parts This willensurethatthesafety ofthepowertool is maintained Additional Safety Rules for Chop Saws Always wear proper eye and respiratory protection Before using inspect the cutting wheel for cracks or flaws If such a crack or flaw is evident discard the wheel The wheel should also be inspected whenever you think the tool may have been dropped Flaws may cause wheel breakage When...

Page 4: ...y protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body WARNING Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body For your convenience and safety the following warnings are on your Heavy Duty 14 inch 355mm Chop Saw WARNING FOR SAFE OPERATION READ THE INSTRUCTION MANUAL DO NOT USE TOOTHED ...

Page 5: ...ating CUTTING CAPACITY The wide vise opening and high pivot point provide cutting capacity for many large pieces Use the cutting capacity chart to determine total maximum size of cuts that can be made with a new wheel CAUTION CERTAIN LARGE CIRCULAR OR IRREGULARLY SHAPED OBJECTS MAY REQUIRE ADDITIONAL HOLDING MEANS IF THEY CANNOT BE HELD SECURELY IN VISE CAUTION DO NOT CUT MAGNESIUM WITH THIS TOOL ...

Page 6: ...ect sparks away from surrounding persons and materials loosen the screw B adjust the spark deflector C and then retighten screw Do not allow cordset to come into contact with deflector or sparks as damage to cordset may occur DEPTH STOP FIG 1 Depth stop is set at the factory for a new 14 inch 355mm wheel to prevent wheel from cutting into the supporting surface To allow more depth of cut use the f...

Page 7: ...ase the vise when it is clamped tightly turn the crank H counterclockwise one or two times to remove clamping pressure Lift vise lever I up Pull crank assembly out as far as desired Vise may be pushed forward into work without cranking Lower vise lever I then tighten vise F on work by using crank H Fig 2 WIDTH OF SPACER BLOCK LARGEUR DE LA CALE DʼÉCARTEMENT ANCHO DEL BLOQUE ESPACIADOR DIAMETER OF ...

Page 8: ...not clamp securely depending on the thickness of the workpiece and the miter angle Other aids such as spring bar or C clamps will be necessary to secure the workpiece to the fence when making these cuts TO CHANGE SPACING BETWEEN THE FENCE AND VISE Using the wrench provided loosen and remove the two fence bolts P Adjust the fence E to desired locations Insert both fence bolts in provided locations ...

Page 9: ... W Brushes V should slide freely in brush box If brushes are worn down to 3 inch 8mm as shown in Figure 9 they should be replaced To reinstall push new brush back into brush box If replacing existing brush maintain same orientation as when removed Replace the brush cap do not overtighten CLEANING WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in...

Page 10: ...tanleytools com for a catalog or for the name of your nearest supplier THREE YEAR LIMITED WARRANTY Stanley FatMax will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase for tools two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and wa...

Page 11: ...OOL VIBRATES EXCESSIVELY DURING CUT WHATʼS WRONG WHAT TO DO 1 Damaged wheel 1 Replace wheel 2 Workpiece not clamped properly 2 Refer to Material Clamping and Supporting page 8 TROUBLE DOES NOT MAKE ACCURATE CUTS WHATʼS WRONG WHAT TO DO 1 Fence not adjusted correctly 1 Check and adjust See Fence Operation on page 9 2 Wheel is not square to fence 2 Check and adjust 3 Excessive force used to make cut...

Page 12: ...12 MANUEL D INSTRUCTIONS Scie fendeuse de 355 mm 14 po CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR N DE CATALOGUE FME700 ...

Page 13: ...rps est mis à la terre Ne laissez pas vos outils électriques sous la pluie ou dans un environnement humide Une infiltration dʼeau dans un outil électrique augmente le risque dʼélectrocution Faites attention au cordon électrique Ne l utilisez pas pour transporter l outil Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher de la prise de courant Éloignez le cordon électrique de la chaleur de l huile de...

Page 14: ...uelque ajustement que ce soit de changer d accessoire ou de ranger l outil Une telle mesure de sécurité préventive réduit le risque de mettre lʼoutil en marche accidentellement Rangez les outils hors de la portée des enfants et des personnes sans expérience Les outils deviennent des appareils très dangereux dans des mains inexpérimentées Prenez soin de vos outils Assurez vous que vous outils coupa...

Page 15: ...ue posant ainsi des risques à lʼutilisateur Le disque pourrait se casser MISE EN GARDE Porter un dispositif de protection personnel anti bruit approprié durant lʼutilisation Sous certaines conditions et selon la durée dʼutilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte dʼaudition MISE EN GARDE Le pare étincelles deviendra chaud Éviter de toucher ou de régler l outil lorsqu ...

Page 16: ...té les étiquettes suivantes sont apposées sur votre scie fendeuse à service intensif de 355mm 14 po AVERTISSEMENT POURVOTRESÉCURITÉ LIRELEMANUELDELʼUTILISATEUR NE PAS UTILISER DE LAMES DENTÉES NʼUTILISER QUE DES DISQUES RENFORCÉS CONÇUS POUR UN RÉGIME MINIMAL DE 4300 R MIN LORS DE LʼENTRETIEN NʼUTILISER QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION UTILISER UN DI...

Page 17: ...te vers le haut RÉGLAGE DU PARE ÉTINCELLES FIG 1 Pour protéger toute personne ou matériel près des étincelles dévisser la vis B régler le déflecteur dʼétincelles C puis resserrer la vis Ne pas laisser le cordon amovible entrer en contact avec le pare étincelles ou les étincelles car le cordon amovible risque dʼêtre endommagé BUTÉE DE PROFONDEUR FIG 1 La butée dʼarrêt est réglée à lʼusine à lʼinten...

Page 18: ... le guide de manière à être contre lʼéquerre Bien serrer les deux boulons du guide avant usage Lors dʼune coupe à onglet il se peut que lʼétau F serre mal selon lʼépaisseur de la pièce et lʼangle dʼonglet Dʼautres accessoires comme des pinces à ressort des serres à barre ou des serre joints en C sont nécessaires pour immobiliser la pièce sur le guide lors de telles coupes RÉGLAGE DE L ESPACEMENT E...

Page 19: ...garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations lʼentretien et le réglage doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel et des pièces de rechange identiques doivent toujours être utilisées LUBRIFICATION Les roulements à billes fermés retenus de graisse sont utilisés dʼun bout à lʼautre de lʼoutil Ces roulements ont reçu ...

Page 20: ... du guide en page 19 2 Le disque nʼest pas dʼéquerre avec le guide 2 Vérifier et ajustert 3 Une force excessive est utilisée pour 3 Réduire la force utilisée et laisser le effectuer la coupe disque faire le travail 4 La pièce à travailler bouge 4 Arrimer la pièce solidement Se reporter à la section Arrimage et support des matériaux en page 19 Sʼassurer que le matériau est bien à plat contre la bas...

Page 21: ...a gratuitement les pièces usées par une utilisation normale en tout temps pendant la première année à compter de la date dʼachat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si vous nʼêtes pas entièrement satisfait des performances de votre outil électrique Stanley FatMax pour quelque raison que ce soit vous pouvez le retourner accompagné dʼun reçu dans les 90 jours suivant la date dʼachat et nous vous r...

Page 22: ...22 CATÁLOGO N FME700 MANUAL DE INSTRUCCIONES Serra Multi Corte de Metais de 14 pulg 355mm CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS ...

Page 23: ...to por lo que también se deben evitar USE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD que cumplan con los requisitos de ANSI Z87 1 Utilice además una máscara para la cara o guardapolvo si la operación de corte genera demasiado polvo Los anteojos de uso diario sólo tienen lentes resistentes a golpes no son gafas de seguridad AFIRME BIEN SU TRABAJO Utilice abrazaderas o tornillos para sujetar las piezas en las que t...

Page 24: ...s de metal Use siempre protección ocular y respiratoria apropiada Antes de usarla revise el disco de corte para verificar que no esté trizado o tenga fallas Si tuviera alguna trizadura o falla descarte el disco También se debe inspeccionar el disco siempre que piense que la herramienta pudiera haber caído Las fallas pueden provocar la rotura del disco Cuando arranque la herramienta con un disco nu...

Page 25: ...o especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado serruchado pulido y taladrado eléctricos y otras actividades de construcción Vista ropa protectora y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en su boca o sus ojos o que quede sobre la piel puede favorecer la absorción de qu...

Page 26: ... PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de peligro potencial que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN indica una situación de peligro potencial que si no se evita provoc...

Page 27: ...TRANSPORTE FIG 1a Pliegue la unidad a una posición en la que pueda transportar la sierra Enganche la cadena de bloqueo A en el gancho para cadena Q DESBLOQUEO FIG 1a Para desbloquear la herramienta y levantar el cabezal aplique una presión leve sobre el brazo del motor y desenganche la cadena de bloqueo A del gancho para cadena Q El brazo del motor girará hacia arriba AJUSTE DEL DEFLECTOR DE CHISP...

Page 28: ...girando la manivela H OPERACIÓN DE LA GUÍA FIG 5 6 PRECAUCIÓN Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar ajustes o de quitarle o ponerle accesorios Asegúrese que la maquina este APAGADA La guía E puede ser ajustada en una de dos formas para cambiar el ángulo de corte deseado y cambiar el espacio entre la guía y la prensa PARA CAMBIAR EL ÁNGULO DE CORTE DESEADO Use la llave incluida para ...

Page 29: ...rece en la Figura 9 deberían ser cambiadas Para volverlas a instalar empuje la escobilla nueva dentro de la caja Si va a reponer la escobilla existente recuerde poner la escobilla en la misma orientación que cuando fue retirada Reponga la tapa de las escobillas no sobreajuste LIMPIEZA ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de la cubierta principal con aire seco cada vez que vea que se acumulan e...

Page 30: ...das por el generador PROBLEMA LA HERRAMIENTA VIBRA EXCESIVAMENTE DURANTE EL CORTE QUÉ SUCEDE QUÉ HACER 1 Disco dañado 1 Cambie el disco 2 La pieza de trabajo no ha sido 2 Vea Soporte y fijación del material debidamente fijada página 29 PROBLEMA NO REALIZA CORTES PRECISOS QUÉ SUCEDE QUÉ HACER 1 La guía no ha sido debidamente ajustada 1 Revise y ajuste Vea Operación de la guía en la página 29 2 El d...

Page 31: ...orios que no sean los que ofrece Stanley FatMax el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios Stanley FatMax recomendados Puede encontrar la línea completa de accesorios en los centros de mantenimiento de fábrica Stanley FatMax o centros de mantenimiento con garantía autorizados de Stanley...

Page 32: ...o sitio Web www stanleytools com REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 800 262 2161 para que se las reemplacen gratuitamente Imported Mexico By En Mexico importado por Au Mexique importeʼ par Stanley Bostitch S A de C V Av de Los Angeles No 303 Interior Local 1 C Col San Martin Xochinahuac Delegacion Azcapotzalco Mexico D F...

Reviews: