background image

16

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

@

Avertissement !

 Les visseuses à chocs ne 

sont pas des clés dynamométriques. N'utilisez 

pas cet outil pour serrer des fixations à un 

couple précis. Un autre appareil, tel qu'une clé 

dynamométrique doit être utilisé si le serrage 

des fixations n'est pas satisfaisant et risque 

d'endommager le joint.

Sécurité des personnes

u

  Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des per-

sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, 

sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience 

ni connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées 

ou qu'elles n'aient été formées sur la façon d'utiliser 

l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.

u

  Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne 

jouent pas avec l'appareil.

Risques résiduels

Lors de l'utilisation de l'appareil, certains risques résiduels 

peuvent survenir,

autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la 

sécurité. Ces

risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte, 

prolongée, etc.

Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes

et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques 

résiduels

ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :

u

  Les blessures dues au contact avec des pièces mobiles/

en rotation.

u

  Les blessures dues au changement de pièces, de lames 

ou d'accessoires.

u

  Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. 

Lorsque vous utilisez un outil quel qu'il soit pendant de 

longues périodes, veillez à faire des pauses régulières.

u

  Les troubles de l'ouïe.

u

  Les risques pour la santé dus à l'inhalation des poussières 

émises pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail 

avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en 

MDF).

Vibrations

La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les 

caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a 

été mesurée conformément à la méthode de test normalisée 

établie par la norme EN62841 et peut être utilisée pour 

comparer un outil à un autre. 

La valeur des vibrations émises déclarée peut aussi être 

utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.

Avertissement !

 En fonction de la manière dont l'outil est 

utilisé, la valeur réelle des vibrations émises pendant son 

utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des 

vibrations peut dépasser le niveau déclaré. Quand l'exposition 

aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures 

de sécurité requises par la norme 2002/44/CE pour protéger 

les personnes utilisant régulièrement des outils électriques, 

l’estimation de l'exposition aux vibrations doit tenir compte des 

conditions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est uti-

lisé. Il faut également tenir compte de toutes les composantes 

du cycle de fonctionnement comme les durées pendant 

lesquelles l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, 

ainsi que la durée du déclenchement.

Étiquettes apposées sur l'outil

Les pictogrammes qui suivent figurent sur l'outil avec le code 

date :

:

Avertissement !

 Afin de réduire le risque 

de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel 

d'utilisation.

f

Portez des protections auditives pour utiliser 

une perceuse à percussion. L’exposition au bruit 

peut engendrer la perte de l’ouïe

Sécurité électrique

#

Cet outil est doublement isolé et il ne nécessite 

donc aucun fil de liaison à la terre. Veillez 

toujours à ce que l'alimentation électrique cor-

responde à la tension mentionnée sur la plaque 

signalétique.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance 

BLACK+DECKER agréé afin d'éviter tout accident.

Caractéristiques

Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.

1.  Interrupteur variateur de vitesse

2.  Bouton de verrouillage en position de marche

3.  Bouton de sélection du sens de rotation Avant/Arrière

4.  Sélecteur du mode de perçage

5.  Mandrin à manchon jumelé

6.  Poignée latérale

7.  Orifice jauge de profondeur

Assemblage

 

@

Avertissement !

 Avant l'assemblage, assu-

rez-vous que l'outil est éteint et débranché.

Installation de la poignée latérale et de la butée de 

profondeur (figure A)

Tournez le grip dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre jusqu’à ce que la poignée latérale (6) puisse 

glisser sur l’avant de l’outil.

Pivotez la poignée latérale jusqu'à la position voulue en 

vous assurant que les encoches (6a) s'engagent dans les 

encoches sur l'outil (5a).

Summary of Contents for FatMax FMEH750

Page 1: ...www stanley eu FMEH750 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 2: ...ds Vertaling van de originele instructies 24 Español Traducción de las instrucciones originales 29 Português Tradução das instruções originais 34 Svenska Översättning av originalanvisningarna 39 Norsk Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 44 Dansk Oversættelse af de oprindelige instruktioner 49 Suomi Alkuperäisten ohjeiden käännös 54 Eλληνικα Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 59 ...

Page 3: ...3 6 6a 7 5a A 5 8 B 1 2 C 3 D 4 E ...

Page 4: ...ugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off po...

Page 5: ...ntended use is described in this instruction manual The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this tool other than those recom mended in this instruction manual may present a risk of personal injury and or damage to property Warning mpact drivers are not torque drivers Do not use this tool for tightening fasteners to specified torques An independent calibrated tor...

Page 6: ...ckwise u Set the depth gauge not supplied to the desired position The maximum drilling depth is equal to the distance be tween the tip of the drill bit and the front end of the depth gauge u Tighten the side handle by turning the grip clockwise Fitting an accessory fig B u Open the chuck by turning the sleeve 5 counterclock wise u Insert the bit shaft 8 into the chuck u Tighten the chuck by turnin...

Page 7: ...materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is available at www 2helpU com Technical data FMEH750 Input voltage VAC 230 No load speed min 1 0 3200 Impact rate min 1 0 54400 Weight kg 1 95 Max drilling capacity Concrete mm 16 Steel mm 13 Wood mm 32 Level of sound ...

Page 8: ...e quality of its products and offers consumers a 12 month guarantee from the date of purchase This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area To claim on the guarantee the claim must be in accordance with Stanley Fat Max Terms and Conditions and ...

Page 9: ...ßenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn das Gerät in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss schließen Sie es unbedingt an eine Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter RCD Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mindert die Gefahr ei...

Page 10: ...trogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Service a Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzt...

Page 11: ...erklärung angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard Prüfmethode nach EN62841 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herangezogen werden Die erklärten Schwingungsemissionswerte können auch in einer vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert während der tatsächlichen Verwendung des Elektrowerkzeugs kann in Abhä...

Page 12: ...nopf 2 und lassen den Geschwindigkeitsregler los Diese Option kann bei der Rückwärtsdrehung nicht verwendet werden u Um das Gerät auszuschalten lassen Sie den Geschwin digkeitsregler los Um das Gerät auszuschalten wenn es im Dauerbetrieb läuft drücken Sie den Geschwindigkeitsregler noch einmal und lassen ihn wieder los Auswählen der Drehrichtung Abb D Verwenden Sie zum Bohren und Anziehen von Schr...

Page 13: ...sicherheitsfaktor K 1 5 m s2 Metallbohren ah D 3 8 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 EG Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE FMEH750 Schlagbohrmaschine Stanley Fat Max erklärt dass die beschriebenen Produkte den Richtlinien EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 entsprechen Diese Produkte entsprechen außerdem den Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU und 2011 65 EU Weitere Informationen erhal...

Page 14: ...ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique e Si vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour les travaux extérieurs L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les trava...

Page 15: ... accessoires et les embouts d outils conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à d autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu peut entraîner des situations dangereuses h Maintenez toutes les poignées et surfaces de préhension sèches propres et exemptes d huile et de graisse Des poignées et de...

Page 16: ...ation préliminaire à l exposition Avertissement En fonction de la manière dont l outil est utilisé la valeur réelle des vibrations émises pendant son utilisation peut différer de la valeur déclarée Le niveau des vibrations peut dépasser le niveau déclaré Quand l exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002 44 CE pour protéger les perso...

Page 17: ...s aiguilles d une montre Pour desserrer les vis ou retirer une mèche coincée utilisez le sens de rotation arrière sens inverse des aiguilles d une montre u Pour sélectionner le sens de rotation avant poussez le curseur de réglage du sens de rotation 3 vers la gauche u Pour sélectionner le sens de rotation inverse poussez le curseur de réglage du sens de rotation vers la droite Avertissement Ne cha...

Page 18: ...nley Fat Max déclare que les produits décrits dans EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 Ces produits sont également conformes aux Directives 2006 42 CE 2014 30 UE et 2011 65 EU Pour obtenir plus de précisions veuillez contacter Stanley Fat Max à l adresse suivante ou vous reporter au dos du manuel Le soussigné est responsable de la compilation du dossier technique et fait cette déclaration au ...

Page 19: ...sa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene utilizzato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cavo di alimentazione adatto per esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare di utilizzare un elettroutensile in una zona umida collegarsi a una rete elettrica protetta da un interruttore differenziale salvavita RCD L ...

Page 20: ...uperfici di presa asciutte pulite e senza tracce di olio o grasso Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l utensile nel caso di imprevisti 5 Assistenza a L elettroutensile deve essere riparato da personale qualificato che utilizzi ricambi originali identici alle parti da sostituire In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettr...

Page 21: ...r stabilire le misure di sicurezza richieste in conformità alla normativa 2002 44 CE destinata alla protezione delle persone che usano regolarmente elettroutensili nello svolgimento delle proprie mansioni lavorative è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l elettroutensile viene usato oltre che tenere conto di tutte le componenti del ciclo opera...

Page 22: ...mai la direzione di rotazione quando il motore è in funzione Selezione della modalità di trapanatura fig E u Per la trapanatura a percussione nelle murature e nel calcestruzzo regolare il selettore della modalità di trapa natura 4 sulla posizione q u Per la trapanatura di acciaio legno e plastica o per l avvi tamento regolare il selettore della modalità operativa 4 sulla posizione r Accessori Le p...

Page 23: ...sti prodotti sono conformi alla Direttiva 2006 42 CE 2014 30 UE e 2011 65 UE Per ulteriori informazioni contattare Stanley Fat Max al seguente indirizzo oppure consultare l ultima di copertina del manuale Il firmatario è responsabile della compilazione del documento tecnico e rende questa dichiarazione per conto di Stanley Europe Patrick Diepenbach Direttore generale Benelux Stanley Fat Max Egide ...

Page 24: ...egende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elektrische schok e Gebruik wanneer u elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor werken buitenshuis vermindert het risico van een elektrische schok f Als het werken met elektrisch ger...

Page 25: ...bij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie h Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt droog schoon en vrij van olie en vet Door gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt kan veilig werken en bedienen v...

Page 26: ...daardtestmethode die door EN62841 wordt verstrekt Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken De verklaarde trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling Waarschuwing De trillingsemissiewaarde tijdens werkelijk gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de verklaarde waarde afhankelijk van de manieren waarop he...

Page 27: ...eze los De draairichting selecteren fig D Voor boren en het vastdraaien van schroeven gebruikt u de voorwaartse rechtsom draairichting Gebruik voor het losdraaien van schroeven of het verwijderen van een vastgelopen boorbit de tegengestelde linksom draairichting u Duw als u vooruit draaien wilt selecteren de schuifknop voor vooruit achteruit 3 naar links u Duw als u achteruit draaien wilt selecter...

Page 28: ... VOOR MACHINES FMEH750 Slagboormachine Stanley Fat Max verklaart hierbij dat de producten die hieronder worden beschreven voldoen aan EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2006 42 EC 2014 30 EU en 2011 65 EU Neem voor meer informatie contact op met Stanley Fat Max op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding De ondergetekende i...

Page 29: ...as en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando esté utilizando una herramienta eléctrica al aire libre use un cable prolongador adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo use un sumini...

Page 30: ...de trabajo y el trabajo que vaya a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa h Mantenga todas las empuñaduras y superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas impiden el agarre y el control seguro de la herramienta en situaciones imprevistas 5 Se...

Page 31: ...ntre sí El valor declarado de emisión de las vibraciones también se puede usar en una evaluación preliminar de la exposición Advertencia El valor de emisión de las vibraciones durante el uso de la herramienta eléctrica puede variar con respecto al valor declarado dependiendo de las formas de usar la herramienta El nivel de las vibraciones puede superar el nivel indicado A la hora de evaluar la exp...

Page 32: ...n Fig D Para perforar y apretar tornillos utilice la rotación hacia delante en sentido horario rotation Para aflojar o retirar una broca atascada utilice la rotación hacia atrás en sentido antihorario u Para seleccionar la rotación hacia delante empuje el con trol deslizante de avance retroceso 3 hacia la izquierda u Para seleccionar la rotación de retroceso empuje el control deslizante de avance ...

Page 33: ... metal ah D 3 8 m s2 incertidumbre K 1 5 m s2 Declaración de conformidad CE DIRECTIVA SOBRE MAQUINARIA Taladro de percusión FMEH750 Stanley Fat Max declara que estos productos están descritos en EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 Estos productos también cumplen las Directivas 2006 42 CE 2014 30 UE y 2011 65 UE Si desea obtener más información póngase en contacto con Stanley Fat Max a través ...

Page 34: ...trico e Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma extensão adequada para utilização ao ar livre A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz ...

Page 35: ...cia e controlam se com maior facilidade g Utilize a ferramenta eléctrica os acessórios e as peças etc de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas h Mantenha os punhos e as pegas secos limpos e sem óleo ou graxa Pegas e superfícies de f...

Page 36: ...numa avaliação precoce à exposição Atenção O valor de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado dependendo da maneira como a ferramenta é utilizada O nível de vibração pode aumentar para um valor superior ao indicado Quando avaliar a exposição a vibração para deter minar as medidas de segurança exigidas pela norma 2002 44 CE para protege...

Page 37: ... no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio u Para seleccionar a rotação para a frente empurre a pati lha para a frente para trás 3 para a esquerda u Para seleccionar a rotação para trás empurre a patilha para a frente trás para a direita Atenção Nunca mude a direcção de rotação enquanto o motor estiver a funcionar Seleccionar o modo de perfuração Fig E u Para perfuração de impacto em alvenaria...

Page 38: ... descritos em EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 Estes produtos estão também em conformidade com as directivas 2006 42 CE 2014 30 UE e 2011 65 UE Para obter mais informações contacte a Stanley Fat Max na morada indicada ou consulte o verso do manual O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da Stanley Europe Patrick Diepenbach Director ...

Page 39: ...k stöt 3 Personlig säkerhet a Var vaksam ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller medicinering Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada b Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Skyddsutrustnin...

Page 40: ...stabilt och kan göra att du förlorar kontrollen u Denna apparat får inte användas av personer inklu sive barn med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte övervakas och får vägledning om användningen av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten u Avsedd användning beskrivs i d...

Page 41: ...Sätt in djupstoppet medföljer inte i monteringshålet 7 som bilden visar u Ställ in borrdjupet enligt anvisningarna nedan u Dra åt sidohandtaget genom att vrida vredet medurs Ange borrdjup fig A u Lossa på sidohandtaget 6 genom att vrida vredet mot urs u Ställ djupstoppet medföljer inte i önskat läge Det maximala borrdjupet är lika med avståndet mellan borrens spets och djupstoppets främre ände u D...

Page 42: ...nolluttaget Varning Ingenting bör kopplas till jordanslutnin gen Följ de monteringsanvisningar som följer med kontakter av god kvalitet Rekommenderad säkring 5 A Att skydda miljön Separat insamling Produkter och batterier märkta med denna symbol får inte kastas med de vanliga hushållssoporna Produkter och batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvändas för att minska behovet av r...

Page 43: ...er garantin måste yrkandet vara in enlighet med Stanley Fat Max villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör Villkoren för Stanley Fat Max 1 åriga garanti och var din närmaste auktoriserade reparationsverkstad befinner sig kan du se på internetadressen www 2helpU com eller ta reda på genom att kontakta din lokala Stanley Fat Max filial ...

Page 44: ...e med det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av medikamenter narkotika eller alkohol Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid vernerbriller Verneutstyr slik som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørse...

Page 45: ... er ikke ment for bruk av personer inklu dert barn med reduserte fysiske sansemessige eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap med mindre de har fått oppfølging eller instruksjon når det gjelder bruken av apparatet fra en person som er an svarlig for deres sikkerhet Barn må holdes under oppsyn sørg for at de ikke leker med apparatet u Bruksområdet er beskrevet i denne bruksanvisn...

Page 46: ...følger ikke i monteringshullet 7 som vist u Still inn boredybden som beskrevet nedenfor u Stram sidehåndtaket ved å vri håndtaket mot klokken Stille inn boredybden figur A u Løsne sidehåndtaket 6 ved å vri håndtaket mot klokken u Still dybdemåleren medfølger ikke til ønsket stilling Maksimal boredypde tilsvarer avstanden mellom spissen på boret og fronten av dybdemåleren u Stram sidehåndtaket ved ...

Page 47: ...skal ikke kobles til Følg monteringsanvisningen som medfølger støpsler av god kvalitet Anbefalt sikring 5 A Beskyttelse av miljøet Separat avfallshåndtering Produkter og batterier som er merket med dette symbolet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenbrukes eller gjenvinnes for å redusere behovet for nye råmaterialer Vennligs...

Page 48: ...TA For å ta garantien i bruk må kravet være i samsvar med kjøps betingelsene fra Stanley Fat Max og du må vise kjøpskvitte ring til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted Stanley Fat Max betingelser for 1 års garanti samt adressen til det nærmeste autoriserte servicesenteret kan du finne på in ternett under www 2helpU com eller ved å kontakte ditt lokale Stanley Fat Max kontor som an...

Page 49: ...nytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug det elektriske værktøj fornuftigt Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlige kvæstelser b Anvend personligt beskyttelsesudstyr Bær alti...

Page 50: ...gte metaldele på el værktøjet gøres strømfø rende og give stød til brugeren u Brug klemmer eller en anden praktisk metode til at sikre og understøtte arbejdsemnet på et stabilt underlag Hvis du holder fast i arbejdsemnet med din hånd eller krop vil det være ustabilt og det kan medføre at du mister kontrollen over det U Dette værktøj må ikke bruges af personer herunder børn med nedsatte fysiske sen...

Page 51: ... Inden samlingen skal det kontrolleres om værktøjet er deaktiveret og stikket er trukket ud Montering af sidehåndtaget og dybdestoppet fig A u Drej grebet mod uret indtil du kan skubbe sidehåndtaget 6 fremad mod værktøjets forende u Drej sidehåndtaget i den ønskede position og kontrollér og indhakkene 6a går i indgreb i indhakkene på værktø jet 5a u For at frigøre og dreje skal håndtaget skubbes f...

Page 52: ...t lysnetstik skal monteres u Bortskaf det gamle stik på en sikker måde u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik u Tilslut den blå ledning til den neutrale klemme Advarsel Der skal ikke tilsluttes til jordklemmen Følg de monteringsinstruktioner der følger med stik af god kvalitet Anbefalet sikring 5 A Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Produkter og batterier mærket ...

Page 53: ...ntien skal kravet være i overens stemmelse med Stanley Fat Max vilkår og betingelser og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør Vilkår og betingelser for Stanley Fat Max 1 års garanti og placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan fås på internettet på www 2helpU com eller ved at kon takte dit lokale Stanley Fat Max kontor på den ad...

Page 54: ...hköiskun vaaraa 3 Henkilökohtainen turvallisuus a Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy valppaana keskity työhön ja käytä tervettä järkeä Älä käytä tätä sähkötyökalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon b Käytä henkilösuojausvarusteita Käytä aina suojalaseja...

Page 55: ...n menetykseen u Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita tai aistirajoitteita eikä laitteen toimintaan perehtymättömien henkilöiden käyttöön lapset mukaan luettuina ellei hei dän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo tai opasta heitä laitteen käytössä Lapsia tulee valvoa ja varmistaa että he eivät leiki laitteella u Tarkoitett...

Page 56: ... 6a kiinnittyvät työkalun 5a loviin u Vapauta ja käännä liu uttamalla kahvaa eteenpäin säätääksesi ja varmista sitten että se kiinnittyy uudelleen loviin käyttöä varten u Työnnä syvyysmittari ei kuulu pakkaukseen asennusrei kään 7 kuvan osoittamalla tavalla u Säädä poraussyvyys ohessa kuvatulla tavalla u Kiristä sivukahva kiertämällä kahvaa myötäpäivään Poraussyvyyden asettaminen kuva A u Löysää s...

Page 57: ...ohdin nollaliittimeen Varoitus Maadoitusliittimeen ei tule tehdä liitoksia Noudata korkealaatuisten pistokkeiden mukana toimitettuja asennusohjeita Suositeltu varoke 5 A Ympäristön suojeleminen Toimita tämä laite kierrätykseen Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja jotka voidaan kerätä tai kierrättää...

Page 58: ...lle on että vaade täyttää Stanley Fat Maxin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Stanley Fat Max yhtiön yhden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun tiedot ovat saatavilla osoitteessa www 2helpU com tai ottamalla yhteyttä paikal liseen Stanley Fat Max toimipisteeseen tämän ohjekirjan osoitteeseen Käy verkkosivuillamme ...

Page 59: ...ό θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι μπερδεμένα αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας e Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικούς χώρους να χρησιμοποιείτε πάντοτε καλώδια επέκτασης κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για εργασία σε εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας f Εάν είναι α...

Page 60: ...σκευαστεί πριν το χρησιμοποιήσετε Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κατάλληλα συντηρημένα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες να μαγκώσουν και ελέγχονται ευκολότερα g Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα αξεσουάρ και εξαρτήματα εργασίας του εργαλείου κλπ σύμφωνα μ...

Page 61: ...ακτικά διαλείμματα u Βλάβη της ακοής u Κίνδυνοι στην υγεία που προκαλούνται από την εισπνοή σκόνης όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο παράδειγμα όταν επεξεργάζεστε ξύλο ειδικά δρυ οξιά και MDF Κραδασμοί Η δηλωμένη τιμή εκπομπής κραδασμών που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη δήλωση συμμόρφωσης έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη μέθοδο δοκιμής που προβλέπεται από το πρότυπο EN62841 και μ...

Page 62: ...νεργοποίηση εικ C u Για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο πιέστε τον διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας 1 Η ταχύτητα λειτουργίας του εργαλείου εξαρτάται από το πόσο πιέζετε τον διακόπτη u Για συνεχή λειτουργία πατήστε το κουμπί συνεχόμενης λειτουργίας 2 και αφήστε ελεύθερο το διακόπτη μετα βλητής ταχύτητας Η επιλογή αυτή δεν λειτουργεί στην περιστροφή όπισθεν u Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο πιέστε το δ...

Page 63: ...ς ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www 2helpU com Τεχνικά χαρακτηριστικά FMEH750 Τάση εισόδου VAC 230 Ταχύτητα χωρίς φορτίο min 1 0 3200 Ρυθμός κρούσης min 1 0 54400 Βάρος kg 1 95 Μέγ ικανότητα διάτρησης Σκυρόδεμα mm 16 Χάλυβας mm 13 Ξύλο mm 32 Στάθμη ηχητικής πίεσης κατά...

Page 64: ...ους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 1 έτους της Stanley Fat Max και την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις στο Internet στη διεύθυνση www 2helpU com ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Stanley Fat Max στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο Επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας www stanley eu 3 για να καταχωρίσετε το καινούργιο προϊόν Stanley Fat Max που...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...gypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat Max Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo Österreich Stanley Fat Max Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße 248 Fax 01 66116 614 A 1230 Wien www stanleywork...

Reviews: