background image

154

SK

Technické údaje

FMHT1-77415

FMHT1-77442

Zdroj svetla

Laserové diódy

Vlnová dĺžka lasera

630 – 680 nm – viditeľné 

svetlo

510 – 530 nm – viditeľné 

svetlo

Výkon lasera

≤1,0 mW LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 2

Prevádzkový rozsah

20 m (65’)

 50 m (165’) s detektorom

30 m (100’)

50 m (165’) s detektorom

Presnosť – všetky línie a body, okrem dolného bodu

±3 mm na 10 m (±1/8” na 30’)

Presnosť – dolný bod

±6 mm na 10 m (±1/4” na 30’)

Zdroj napájania

4 alkalické batérie (1,5 V) 

veľkosti AA (6 V jedn.)  

4 alkalické batérie (1,5 

V) veľkosti AA (6 V jedn.) 

alebo 

4 batérie NiMH (1,2 V) 

veľkosti AA (4,8 V jedn.)

Prevádzková teplota

-10 °C až 50 °C (14 °F až 122 °F)

Teplota uskladnenia

-20 °C až 60 °C (-5 °F až 140 °F)

Životné prostredie

Odolnosť voči vode a prašnosti podľa štandardu IP54

Summary of Contents for Fatmax FMHT1-77415

Page 1: ...HT1 77415 FMHT1 77442 Self Leveling5 DotCrossLineLaser E GB NL GR I FIN HU BG LV D DK CZ E NO SK RO LT F SE RU PT PL SI EE TR HR www 2helpU com Please read these instructions before operating the product ...

Page 2: ...1b 1a 2 A 1 3 B 1 4 20 5 8 11 x5 x1 x2 x3 x4 5 5 3a 3b 3c 3d Figures 2 ...

Page 3: ...D C 1 2 3 P1 x x P2 P3 x x P2 P1 x 30 9m 2 1 E ...

Page 4: ...Figures 4 D1 P1 P1 D D D1 P1 D D P2 P2 30 9m F G H 1 2 3 P3 D1 D1 2 x D1 P2 P1 P4 P4 P1 2 x D1 D1 P1 P2 D1 P3 P1 P2 P3 P1 P2 x x x x x 20 6m 1 2 3 1 2 ...

Page 5: ...4 5 I J P2 P2 P3 P1 P1 x x x x x 1 2 1 2 3 P1 P2 P3 D1 P1 P2 P5 P4 P3 P1 P6 P2 P5 P4 P3 P7 P1 P6 P2 P5 P4 P3 K ...

Page 6: ...may result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage If you have any questions or comments about this or any Stanley tool go to http www 2helpU com WARNING Read and understand all instructions Failure to follow the warnings and instructions in this manual may result in serious personal injury SAVE THESE...

Page 7: ...r medication A moment of inattention while operating the laser may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Depending on the work conditions wearing protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat and hearing protection will reduce personal injury Tool Use and Care Do not use the laser if the Power Transport Lock switch ...

Page 8: ...display the horizontal and vertical lines with the 5 dots 4 Check the laser beams The laser is designed to self level If the laser is tilted so much that it cannot self level 4 the laser beams will continually flash twice and will flash constantly on the keypad Figure A 3c 5 If the laser beams flash the laser is not level or plumb and should NOT BE USED for determining or marking level or plumb Tr...

Page 9: ...point P3 on the laser line near point P1 Figure E 2 6 Measure the vertical distance between points P1 and P3 Figure E 2 7 If your measurement is greater than the Allowable Distance Between P1 P3 for the corresponding Distance Between P1 P2 in the following table the laser must be serviced at an authorized service center Distance Between P1 P2 Allowable Distance Between P1 and P3 9 m 30 6 mm 1 4 12...

Page 10: ... H 1 3 Mark the laser dot position on the first wall as point P1 Figure H 1 4 Turn the laser 180 and mark the laser dot position on the second wall as point P2 Figure H 1 5 Place the laser 2 3 5 8 cm from the second wall To test the front laser dot make sure the front of the laser is facing the wall Figure H 2 and adjust the height of the laser until the laser dot hits point P2 6 Turn the laser 18...

Page 11: ... 64 15 m 50 4 5 mm 3 16 Using the Laser Operating Tips Always mark the center of the beam created by the laser Extreme temperature changes may cause movement of internal parts that can affect accuracy Check your accuracy often while working If the laser is ever dropped check to make sure it is still calibrated As long as the laser is properly calibrated the laser is self leveling Each laser is cal...

Page 12: ... are in proper working condition If in doubt try installing new batteries When using rechargeable batteries make sure the batteries are fully charged Be sure to keep the laser dry If the laser unit is heated above 50 C 120 F the unit will not turn ON If the laser has been stored in extremely hot temperatures allow it to cool The laser level will not be damaged by using the Power Transport Lock swi...

Page 13: ...30 m 100 50 m 165 with Detector Accuracy all lines and dots except down dot 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Accuracy down dot 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Power Source 4 AAAlkaline 1 5V size batteries 6V DC 4 AAAlkaline 1 5V size batteries 6V DC or 4 AA NiMH 1 2V size batteries 4 8V DC Operating Temperature 10 C to 50 C 14 F to 122 F Storage Temperature 20 C to 60 C 5 F to 140 F Environmental Water Dust Resi...

Page 14: ...hten oder mittelschweren Verletzungen führen kann HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit Verletzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesem oder anderen Stanley Werkzeugen besuchen Sie bitte http www 2helpU com WARNUNG Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen in d...

Page 15: ... Etiketten entfernt werden können der Benutzer oder andere Personen unbeabsichtigt Strahlung ausgesetzt werden Stellen Sie den Laser auf einer ebenen Fläche auf Wenn der Laser umfällt kann es zu Schäden daran oder zu schweren Verletzungen kommen Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie sachgerecht mit dem Laser um Benutzen Sie den Laser nicht wenn Si...

Page 16: ...e Batterie zu schonen Verwendung des Befestigungsblocks An der Unterseite des Lasers befindet sich ein beweglicher Block Abbildung D Wenn Sie die Magneten an der Vorderseite des Lasers Abbildung A 2 zum Befestigen des Lasers an einem Stahlbalken verwenden wollen darf der bewegliche Block nicht herausgezogen werden Abbildung D 1 Dadurch kann der untere Punkt an der Kante des Stahlbalkens ausgericht...

Page 17: ...ildung F 1 gezeigt auf und schalten Sie ihn ein 2 Drücken Sie 3 Mal um eine horizontale Linie und eine vertikale Linie anzuzeigen 3 Richten Sie die vertikale Linie des Lasers an der ersten Ecke oder dem Bezugspunkt aus Abbildung F 1 4 Messen Sie die halbe Entfernung über die Wand D1 2 Abbildung F 1 5 Wo die horizontale Laserlinie den Punkt der halben Entfernung kreuzt D1 2 markieren Sie Punkt P1 A...

Page 18: ...ndienststelle gewartet werden Höhe der vertikalen Entfernung D1 Zulässige Entfernung zwischen P1 und P4 2 5 m 8 1 5 mm 1 16 5 m 16 3 0 mm 1 8 6 m 20 3 6 mm 9 64 9 m 30 5 5 mm 9 32 Genauigkeit von senkrechten Punkten Das Überprüfen der senkrechten Kalibrierung des Lasers erfolgt am besten wenn eine große vertikale Höhe zur Verfügung steht idealerweise 25 7 5 m wobei eine Person sich auf dem Boden b...

Page 19: ...r Wand gegenüberliegt Genauigkeit von Punkten Senkrechte Zur Überprüfung der Senkrechten der Laserstrahlen ist ein Raum mit mindestens 10 m Länge nötig Alle Markierungen können auf dem Boden vorgenommen werden indem ein Zielobjekt vor dem waagerechten oder senkrechten Strahl platziert und auf die Stelle am Boden übertragen wird HINWEIS Zur Gewährleistung der Genauigkeit sollte die Entfernung D1 vo...

Page 20: ...Abbildung A 1a wenn der Laser nicht verwendet wird Wenn sich der Schalter nicht in der Position Locked Gesperrt befindet schaltet sich der Laser nicht aus Verwenden des Lasers mit Zubehör WARNUNG Da Zubehör das nicht von Stanley angeboten wird nicht mit diesem Laser geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Laser gefährlich sein Verwenden Sie nur Stanley Zubehörteile die...

Page 21: ...ser Nivelliergerät wird nicht beschädigt wenn Sie die Einschalt Transportsperre betätigen bevor das Gerät auf die richtige Betriebstemperatur abgekühlt ist Die Laserstrahlen blinken Die Laser ist für eine Selbstnivellierung bis zu einer durchschnittlichen Abweichung von 4 in alle Richtungen ausgelegt Wenn der Laser so weit geneigt wird dass sich der interne Mechanismus nicht selbst ausgleichen kan...

Page 22: ...r 30 m 100 50 m 165 mit Detektor Genauigkeit alle Linien und Punkte außer unterer Punkt 3 mm pro 10 m 1 8 pro 30 Genauigkeit unterer Punkt 6 mm pro 10 m 1 4 pro 30 Stromquelle 4 AA Alkaline Batterien 1 5 V 6 V DC 4 AA Alkaline Batterien 1 5 V 6 V DC oder 4 AA NiMH Batterien 1 2 V 4 8 V DC Betriebstemperatur 10 C bis 50 C 14 F bis 122 F Lagertemperatur 20 C bis 60 C 5 F bis 140 F Umwelt Wasser stau...

Page 23: ...atique ne posant aucun risque de blessures mais qui si elle n est pas évitée peut entraîner des dommages matériels Si vous avez des questions ou des commentaires concernant cet outil ou tout autre outil Stanley consultez le site http www 2helpU com AVERTISSEMENT Vous devez lire et assimiler toutes les instructions Le non respect des avertissements et des instructions listés dans ce manuel peut ent...

Page 24: ...sécurité Si les étiquettes étaient retirées l utilisateur ou d autres personnes pourraient s exposer au rayonnement par inadvertance Placez le laser de façon sûre sur une surface de niveau Si le laser chute des dommages au laser et de blessures graves peuvent être occasionnés Sécurité des personnes Restez vigilant surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez le ...

Page 25: ...ation du bloc support Au bas du laser se trouve un bloc mobile Figure D Pour utiliser les aimants à l avant du laser Figure A 2 pour fixer le laser contre la paroi d une poutre en acier ne déplier pas le bloc mobile Figure D 1 Cela permet d aligner le point du bas avec le bord de la poutre en acier Pour installer le laser sur un point au sol en utilisant une fixation multifonction ou un trépied so...

Page 26: ...remier coin ou le point de référence Figure F 1 4 Mesurez la moitié de la distance du mur D1 2 Figure F 1 5 Là où la ligne laser horizontale coupe le point à la moitié du mur D1 2 marquez le point P1 Figure F 1 6 Tournez le laser sur l autre coin ou point de référence Figure F 2 7 Là où la ligne laser horizontale coupe le point à la moitié du mur D1 2 marquez le point P2 Figure F 2 8 Mesurez la di...

Page 27: ...teur disponible à la verticale est conséquente idéalement 7 5 m 25 et si une personne au sol positionne le laser et qu une autre personne près du plafond marque le point créé par le faisceau sur le plafond 1 Marquez le point P1 au sol Figure I 1 2 Allumez le laser et appuyez 4 fois sur pour diffuser des points au dessus devant en dessous et à droite et à gauche du laser 3 Placez le laser de façon ...

Page 28: ... fois sur pour diffuser des points au dessus devant en dessous et à droite et à gauche du laser 3 Placez le laser de façon que le point du bas soit centré sur le point P1 et assurez vous que le point avant pointe vers l extrémité la plus éloignée de la pièce Figure J 1 4 En utilisant une cible pour transférer l emplacement du point de niveau avant sur le mur au sol marquez le point P2 au sol puis ...

Page 29: ...s Stanley recommandés pour être utilisés avec ce laser Respectez les instructions fournies avec l accessoire Les accessoires recommandés pour ce laser sont disponibles en option chez votre revendeur ou dans un centre d assistance agréé Si vous avez besoin d aide pour trouver un accessoire contactez votre centre d assistance Stanley le plus proche ou consultez le site web http www 2helpU com Utilis...

Page 30: ...est trop penché pour que le mécanisme interne puisse se mettre de niveau automatiquement les faisceaux laser clignotent pour indiquer que la plage d inclinaison a été dépassée LES FAISCEAUX LASER CRÉÉS PAR LE LASER NE SONT PAS DE NIVEAU OU D APLOMB ET LE LASER NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ POUR DÉTERMINER OU MARQUER UN NIVEAU OU UN APLOMB Essayez de placer le laser sur une surface plus droite Les faisc...

Page 31: ...0 m 100 50 m 165 avec détecteur Précision toutes les lignes et points sauf point du bas 3 mm par 10 m 1 8 par 30 Précision point du bas 6 mm par 10 m 1 4 par 30 Source d alimentation 44 piles alcalines AA 1 5 V 6 V CC 44 piles alcalines AA 1 5 V 6 V CC ou 4 piles Ni MH AA 1 2 V 4 8 V CC Température de fonctionnement 10 C à 50 C 14 F à 122 F Température de stockage 20 C à 60 C 5 F à 140 F Environne...

Page 32: ...di gravità lieve o media AVVISO indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che se non evitata potrebbe provocare danni materiali Per qualsiasi domanda o commento in merito a questo o ad altri elettroutensili Stanley visitare il sito web http www 2helpU com AVVERTENZA Leggere e comprendere tutte le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni contenute nel ...

Page 33: ... la livella laser cade potrebbe danneggiarsi e provocare gravi lesioni a persone Sicurezza personale Essere vigili considerare le proprie azioni e utilizzare il proprio buon senso durante l uso della livella laser Non utilizzare la livella laser quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un attimo di disattenzione durante l uso della livella laser potrebbe causare gravi da...

Page 34: ...e strutturale d acciaio Per fissare la livella laser sopraun punto sul pavimento utilizzando una staffa multifunzione o un treppiedi estrarre il blocco mobile fino a quando scatta in posizione Figura D n 2 In tal modo è possibile proiettare il punto laser inferiore attraverso il foro di fissaggio di 5 8 11 e ruotare la livella laser al di sopra del foro di fissaggio di 5 8 11 mm senza variare la p...

Page 35: ...2 segnare il punto P1 Figura F n 1 6 Girare la livella laser dirigendola verso un altro angolo o punto di riferimento Figura F n 2 7 Dove la linea laser orizzontale interseca il punto di mezzo D1 2 segnare il punto P2 Figura F n 2 8 Misurare la distanza verticale tra i punti P1 e P2 Figura F n 3 9 Se la misura ottenuta supera la Distanza ammissibile tra P1 e P2 per la Distanza D1 corrispondente ne...

Page 36: ...a nel modo più preciso possibile se è disponibile un altezza verticale sostanziale idealmente di 7 5 m 25 con una persona a livello del pavimento che posiziona la livella laser e l altra persona all altezza del soffitto che segna il punto creato dal raggio laser sul soffitto stesso 1 Segnare il punto P1 sul pavimento Figura I n 1 2 Accendere la livella laser e premere il pulsante 4 volte per proie...

Page 37: ... proiettato e trasferendo la posizione sul pavimento NOTA per assicurare l accuratezza la distanza D1 da P1 a P2 da P2 a P3 da P2 a P4 e da P2 a P5 deve essere uguale 1 Segnare il punto P1 sul pavimento a un estremità della stanza come illustrato nella Figura J n 1 2 Accendere la livella laser e premere il pulsante 4 volte per proiettare dei punti sopra sotto a destra e a sinistra della linea lase...

Page 38: ...no stati sottoposti a test con questa livella laser l utilizzo di tali accessori con questa prodotto potrebbe comportare dei rischi Utilizzare esclusivamente accessori Stanley raccomandati per l uso con questo modello Gli accessori indicati per un dispositivo laser potrebbero diventare pericolosi se utilizzati su un altro Nella parte inferiore della livella sono presenti degli attacchi filettati f...

Page 39: ...r non si danneggia se prima di averla fatta raffreddare per raggiungere la sua temperatura operativa ottimale viene usato l interruttore Accensione Blocco per trasporto I raggi laser lampeggiano Queste livelle laser sono progettate per autolivellarsi in media fino a 4 in tutte le direzioni Se la livella laser viene inclinata troppo e il meccanismo interno non riesce ad autolivellarsi i raggi laser...

Page 40: ...on rilevatore Precisione tutte le linee e tutti i punti eccetto il punto in basso 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Precisione punto in basso 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Fonte di alimentazione 4 batterie alcaline AA 1 5 V 6 V CC 4 batterie alcaline AA 1 5 V 6 V CC o 4 batterie NiMH AA 1 2 V 4 8 V CC Temperatura di esercizio Da 10 C a 50 C da 14 F a 122 F Temperatura di stoccaggio Da 20 C a 60 C da 5 F a 140 F...

Page 41: ... gravedad AVISO Indica una práctica no relacionada con lesiones personales que de no evitarse puede ocasionar daños materiales Si tiene cualquier pregunta o comentario sobre esta o cualquier otra herramienta de Stanley vaya a http www 2helpU com ADVERTENCIA Lea y entienda todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones indicadas en este manual puede causar lesiones gr...

Page 42: ...rta esté atento a lo que hace y use el sentido común cuando utilice el láser No use el láser si está cansado o bajo los efectos de drogas medicamentos o alcohol Un momento de desatención cuando se usa el láser puede ocasionar lesiones personales graves Utilice equipo de seguridad personal Utilice siempre protección ocular Dependiendo de las condiciones de trabajo el uso de equipos de protección ta...

Page 43: ...igura D n º 2 Esto hace posible que el punto hacia abajo del láser se muestre a través del orificio de montaje 5 8 11 y que se pueda girar el láser en el orificio de montaje 5 8 11 sin mover la posición vertical del láser Encender el láser 1 Coloque el láser sobre una superficie lisa plana y estable 2 Deslice el interruptor de Alimentación Bloqueo de transporte a la derecha hacia la posición Desbl...

Page 44: ...cia vertical entre los puntos P1 y P2 Figura F n º 3 9 Si su medición es superior a la Distancia admisible entre P1 y P2 para la correspondiente Distancia D1 en la siguiente tabla el láser debe ser reparado por un centro de servicios autorizado Distancia D1 Distancia admisible entre P1 y P2 9 m 30 3 mm 1 8 12 m 40 4 mm 5 32 15 m 50 5 mm 7 32 Precisión de la línea horizontal Nivel Comprobar el nive...

Page 45: ...I n º 2 5 Marque el centro del punto superior en el techo como punto P3 Figura I n º 2 6 Mida la distancia entre los puntos P2 y P3 7 Si su medición es superior a la Distancia admisible entre P2 y P3 para la correspondiente Distancia entre el techo y el suelo en la siguiente tabla el láser debe ser reparado por un centro de servicios autorizado Distancia entre el techo y el suelo Distancia admisib...

Page 46: ...lo y a continuación el punto P3 en el suelo Figura J n º 1 5 Mueva el láser al punto P2 y alinee de nuevo el punto de nivel delantero con el punto P3 Figura J n º 2 6 Con un objetivo para transferir la ubicación del punto de nivel delantero de la pared al suelo marque la ubicación de los dos rayos cuadrados como puntos P4 y P5 en el suelo Figura J n º 2 7 Gire el láser 90 de forma que el punto de ...

Page 47: ...este láser Siga las instrucciones incluidas con el accesorio En su distribuidor local o centro de servicios autorizado puede adquirir los accesorios recomendados para utilizarlos con el láser Si necesita asistencia para colocar cualquier accesorio póngase en contacto con su centro de servicios de Stanley más próximo o visite nuestro sitio web http www 2helpU com Usar el láser con el soporte multif...

Page 48: ... Si el láser se inclina demasiado y el mecanismo interno no puede autonivelarse los haces del láser parpadearán para indicar que se ha superado el rango de inclinación LOS RAYOS PARPADEANTES CREADOS POR EL LÁSER NO ESTÁN NIVELADOS O A PLOMO Y NO DEBEN UTILIZARSE PARA DETERMINAR O MARCAR EL NIVEL O LA PLOMADA Intente reposicionar el láser en una superficie más nivelada Los rayos láser no dejan de m...

Page 49: ...tor Precisión todas las líneas y puntos excepto punto hacia abajo 3 mm cada 10 m 1 8 cada 30 Precisión punto hacia abajo 6 mm cada 10 m 1 4 cada 30 Fuente de energía 4 baterías alcalinas de tamaño AA 1 5 V 6 VCC 4 baterías alcalinas de tamaño AA 1 5 V 6 VCC o 4 baterías de tamaño AA de NiMH 1 2 V 4 8 VCC Temperatura de funcionamiento 10 C a 50 C 14 F a 122 F Temperatura de almacenamiento 20 C a 60...

Page 50: ...tos ligeiros ou moderados AVISO indica uma prática não relacionada com ferimentos que se não for evitada poderá resultar em danos materiais Se tiver alguma dúvida ou comentário sobre esta ou qualquer ferramenta da Stanley vá para http www 2helpU com AVISO Leia e compreenda todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções indicados neste manual poderá resultar em ferimentos graves G...

Page 51: ...ra sobre uma superfície nivelada Se o laser cair podem ocorrer danos no laser ou ferimentos graves Segurança pessoal Mantenha se atento preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso quando utilizar o laser Não utilize o laser se estiver cansado ou sob o efeito de drogas álcool ou medicamentos Um momento de distracção durante a utilização do laser poderá resultar em ferimentos graves U...

Page 52: ...o utilizando um suporte multi funções ou um tripé retire o bloco amovível até encaixar Figura D n º 2 Isto permite visualizar o ponto do laser para baixo através do orifício de montagem 5 8 11 e rodar o laser através do orifício de montagem 5 8 11 sem deslocar a posição vertical do laser Ligar o laser 1 Coloque o laser sobre uma superfície macia plana e nivelada 2 Deslize o interruptor Alimentação...

Page 53: ... intermédio D1 2 assinale o ponto P2 Figura F n º 2 8 Meça a distância vertical entre os pontos P1 e P2 Figura F n º 3 9 Se o valor da medição for superior à Distância permissível entre P1 e P2 para a Distância D1 correspondente na seguinte tabela o laser deve ser reparado num centro de assistência autorizado Distância D1 Distância permissível entre P1 e P2 9 m 3 mm 12 m 4 mm 15 m 5 mm Precisão da...

Page 54: ...a I n º 2 5 Marque o centro do ponto superior no tecto como ponto P3 Figura I n º 2 6 Meça a distância entre os pontos P2 e P3 7 Se o valor da medição for superior à Distância permissível entre P1 e P3 para a Distância entre o tecto e o chão correspondente na seguinte tabela o laser deve ser reparado num centro de assistência autorizado Distância entre o tecto e o chão Distância permissível entre ...

Page 55: ...a J n º 1 5 Mova o laser para o ponto P2 e alinhe o ponto de nível dianteiro para o ponto P3 novamente Figura J n º 2 6 Utilizando uma marca para transferir a localização do ponto do nível para a frente na parede para o chão marque a localização dos dois feixes quadrados como os pontos P4 e P5 no chão Figura J n º 2 7 Rode o laser 90 para que o ponto do nível para a frente para o ponto P4 Figura J...

Page 56: ...s acessórios da Stanley especificados para utilização com este laser Siga as instruções fornecidas com o acessório Os acessórios recomendados para uso com o laser estão disponíveis mediante um custo adicional no seu fornecedor local ou centro de assistência autorizado Se necessitar de ajuda para localizar um acessório contacte o centro de assistência da Stanley mais próximo ou visite o nosso Websi...

Page 57: ... de4 em todas as direcções Se o laser estiver inclinado ao ponto de não ser possível nivelar o mecanismo interno os feixes laser começam a piscar o que significa que o intervalo de inclinação foi excedido OS RAIOS INTERMITENTES CRIADOS PELO LASER NÃO ESTÃO NEM A NIVEL NEM A PRUMO E NÃO DEVEM SER UTILIZADOS PARA DETERMINAR OU MARCAR O NÍVEL OU O PRUMO Tente posicionar o laser numa superfície mais n...

Page 58: ...ctor 30 m 50 m com Detector Precisão todas as linhas e pontos excepto o ponto de baixo 3 mm por 10 m Precisão ponto para baixo 6 mm por 10 m Fonte de alimentação eléctrica 4 pilhas AA 1 5 V alcalinas 6 V CC 4 pilhas AA 1 5 V alcalinas 6 V CC ou 4 pilhas AA 1 2 V NiMH 4 8 V CC Temperatura de funcionamento 10 C a 50 C Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Características ambientais Resistente à á...

Page 59: ...bben KENNISGEVING Duidt een situatie in de praktijk aan die niet leidt tot persoonlijk letsel maar als deze niet wordt vermeden materiële schade tot gevolg kan hebben Als u vragen of opmerkingen hierover hebt of over ander Stanley gereedschap ga dan naar http www 2helpU com WAARSCHUWING Lees alle instructies en zorg ervoor dat u ze begrijpt Wanneer u geen gevolg geeft aan de waarschuwingen en inst...

Page 60: ...op een waterpas oppervlak Als het laserapparaat valt kan dat beschadiging van het apparaat of ernstig letsel tot gevolg hebben Persoonlijke veiligheid Blijf alert kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u met dit laserapparaat werkt Gebruik de laser niet wanneer u moe bent of onder invloed van verdovende middelen alcohol of medicatie Een ogenblik van onoplettendheid tijdens het werke...

Page 61: ...nctionele beugel of een statief door het beweegbare blok uit te trekken tot het op z n plaats klikt Afbeelding D 2 Zo kunt u de punt van de laser die omlaag wijst weergeven door het 5 8 11 montagegat en de laser over het 5 8 11 montagegat roteren zonder dat u de verticale positie van de laser hoeft te veranderen De laser inschakelen 1 Plaats de laser op een glad vlak en recht oppervlak 2 Schuif de...

Page 62: ... Roteer de laser naar een andere hoek of een ander referentiepunt Afbeelding F 2 7 Markeer punt P2 waar de horizontale laserlijn het punt halverwege kruist D1 2 Afbeelding F 2 8 Meet de verticale afstand tussen punten P1 en P2 Afbeelding F 3 9 Als de meting groter is dan de Toe te stane afstand tussen P1 P2 voor de bijbehorende Afstand D1 in de volgende tabel moet de laser worden nagezien in een o...

Page 63: ...1 2 Schakel de laser in ON en druk 4 keer op zodat de stippen boven rechts en links van de laser worden weergegeven 3 Plaats de laser zo dat onderste stip wordt gecentreerd over punt P1 en markeer het midden van de bovenste stip op het plafond als punt P2 Afbeelding I 1 4 Draai de laser 180 en let er daarbij op dat de onderste stip blijft gecentreerd op punt P1 op de vloer Afbeelding I 2 5 Markeer...

Page 64: ...j op dat de voorste stip op het verste uiteinde van het vertrek wijst Afbeelding J 1 4 Breng met behulp van een doelwit de locatie van de voorste waterpas stip op de wand over op de vloer markeer punt P2 op de vloer en richt vervolgens P3 op de vloer Afbeelding J 1 5 Verplaats de laser naar P2 en zet de voorste waterpas stip weer tegenover P3 Afbeelding J 2 6 Breng met behulp van een doelwit de lo...

Page 65: ... accessoires Gebruik alleen Stanley accessoires die voor gebruik met deze laser worden opgegeven Volg de aanwijzingen die bij het accessoire worden geleverd Aanbevolen accessoires voor gebruik met deze laser zijn tegen meerprijs verkrijgbaar bij de dealer of het officiële servicecentrum bij u in de buurt Heeft u hulp nodig bij het vinden van een accessoire neem dan contact op met het Stanley servi...

Page 66: ...ddeld 4 in alle richtingen Als de laser zo ver wordt gekanteld dat het interne mechanisme zichzelf niet waterpas kan afstellen zullen de laserstralen knipperen ten teken dat het kantelbereik is overschreden ALS DE LASERSTRALEN KNIPPEREN IS DE LASER NIET WATERPAS OF LOODRECHT EN MAG NIET WORDEN GEBRUIKT VOOR HET BEPALEN OF MAREKEREN VAN EEN LIJN WATERPAS OF LOODRECHT Zet de laser opnieuw goed neer ...

Page 67: ...ctor 30 m 50 m met Detector Nauwkeurigheid alle lijnen en stippen behalve stip omlaag 3 mm per 10 m Nauwkeurigheid punt omlaag 6 mm per 10 m Voedingsbron 4 AAAlkaline 1 5 V batterijen 6 V DC 4 AAAlkaline 1 5 V batterijen 6 V DC of 4 AA NiMH 1 2 V batterijen 4 8 V DC Bedrijfstemperatuur 10 C tot 50 C 14 F tot 122 F Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C 5 F tot 140 F Milieu Water stofbestendig volgens IP5...

Page 68: ...fører kvæstelser men kan forårsage materielle skader hvis disse ikke undgås Hvis du har spørgsmål i forbindelse med dette eller andre Stanley værktøj så besøg http www 2helpU com ADVARSEL Læs og forstå alle instruktioner Hvis advarslerne og instruktionerne i denne vejledning ikke følges er der fare for alvorlige personlige kvæstelser OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER ADVARSEL Eksponering af laserstrålin...

Page 69: ...et af stoffer alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under betjening af laseren kan forårsage alvorlige personskader Anvend personligt beskyttelsesudstyr Anvend altid øjenbeskyttelse Alt efter arbejdsforholdene skal der bæres beskyttelsesudstyr så som støvmaske skridsikre sko hård hjelm og høreværn hvilket reducerer faren for kvæstelser Brug og vedligeholdelse af værktøj Laseren må ikke a...

Page 70: ...n gang for at vise en vertikal laserlinje en tredje gang for at vise en horisontal linje og en vertikal linje en fjerde gang for at vise 5 prikker og en femte gang for at vise de horisontale og vertikale linjer med de 5 prikker 4 Kontrollér laserstrålerne Laseren er konstrueret til selvnivellering Hvis laseren er vippet så meget at den ikke kan selvnivellere 4 blinker laserstrålerne kontinuerligt ...

Page 71: ...30 væk langs længden af laserens horisontale linje på væggen ill E 1 4 Placér laseren ved den anden ende af væggen og udret laserens horisontale linje med punkt P2 ill E 2 5 Markér punkt P3 på laserlinjen nær punkt P1 ill E 2 6 Mål den vertikale afstand mellem punkt P1 og P3 ill E 2 7 Hvis din måling er større end Tilladt afstand mellem punkt P1 P3 for den tilsvarende Afstand mellem P1 P2i følgend...

Page 72: ...rkér laserprikkens position på den første væg som punkt P1 ill H 1 4 Drej laseren 180 og markér laserprikkens position på den anden væg som punkt P2 ill H 1 5 Placér laseren 2 3 5 8 cm fra den anden væg For at teste den forreste laserprik skal du sørge for at forsiden af laseren er over for væggen ill H 2 og justér laserens højde indtil laserpunktet rammer punkt P2 6 Drej laseren 180 og sigt laser...

Page 73: ... 4 5 mm 3 16 Brug af laseren Betjeningstips Markér altid midten af strålen som laseren danner Ekstreme temperaturændringer kan forårsage at indvendige dele bevæger sig hvilket har indflydelse på præcisionen Kontrollér præcisionen ofte under arbejdet Hvis laseren falder ned på gulvet skal du kontrollere at den stadig er kalibreret Så længe laseren er kalibreret korrekt er den selvnivellerende Hver ...

Page 74: ...ér at AA batterier er i korrekt stand Hvis du er i tvivl så sæt nye batterier i Når du bruger genopladelige batterier skal du sørge for at batterierne er helt ladet op Vær sikker på at laseren er tør Hvis laserenheden er opvarmet til over 50 C 120 F kan den ikke TÆNDES Hvis laseren har været opbevaret under ekstremt høje temperaturer så giv den tid til at køle af Lasernivelleringen beskadiges ikke...

Page 75: ... med detektor Præcision alle linjer og prikker med undtagelse af nederste prik 3 mm pr 10 m 1 8 pr 30 Præcision nederste prik 6 mm pr 10 m 1 4 pr 30 Forsyningskilde 4 AAAlkaline 1 5 V batterier 6 V jævnstrøm 4 AAAlkaline 1 5 V batterier 6 V jævnstrøm eller 4 AA NiMH 1 2 V batterier 4 8 V jævnstrøm Driftstemperatur 10 C til 50 C 14 F til 122 F Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C 5 F til 140 F Miljø...

Page 76: ...sonskador vilka om de inte undviks kan resultera i egendomsskador Om du har några frågor eller kommentarer om detta eller något Stanley verktyg gå till http www 2helpU com VARNING Läs igenom och förstå alla instruktioner Om inte varningarna och instruktionerna i denna manual följs kan det resultera i allvarliga personskador SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING Laserstrålningsexponering Demonera inte ...

Page 77: ...ddsglasögon Beroende på arbetsförhållandena användning av skyddsutrustning såsom dammask halkfria skor hjälm och hörselskydd minskar risken för personskador Verktyg användning och skötsel Använd inte lasern om Ström transportlåset inte slår på eller stänger av lasern Alla verktyg som inte kan kontrolleras av strömbrytaren är farliga och måste repareras Följ instruktionerna i sektionen Underhåll i ...

Page 78: ...n lutas så mycket att den inte kan självnivellera 4 kommer laserstrålarna kontinuerligt att blinka två gånger och kommer att blinka konstant på knappsatsen bild A 3c 5 Om laserstrålen blinkar är inte lasern i nivå eller lodrätt och SKALL INTE ANVÄNDAS för avgörande eller markering av nivellering eller lodning Försök att placera om lasern på en plan yta 6 Tryck på på knappsatsen för att testa Puls ...

Page 79: ...avstånd mellan P1 och P2 i följande tabell måste lasern lämnas för service hos ett auktoriserat servicecenter Mellan P1 och P2 Tillåtet avstånd mellan P1 och P3 9 m 30 6 mm 1 4 12 m 40 8 mm 5 16 15 m 50 10 mm 13 32 Vertikal linjes korrekthet Lodrät Kontrollera lodrätheten av laserns vertikala linje 1 Mät höjden på en dörrkarm eller en referenspunkt i taket för att få höjden D1 bild G 1 2 Placera l...

Page 80: ...rikta laserpunkten nära punkt P1 på den första väggen och markera punkt P3 bild H 2 7 Mät det vertikala avståndet mellan punkt P1 och P3 på den första väggen 8 Om din mätning är större än Tillåtet avstånd mellan P1 och P3 för motsvarande avstånd mellan väggarna i följande tabell måste lasern lämnas för service hos ett auktoriserat servicecenter Avstånd mellan väggarna Tillåtet avstånd mellan P1 oc...

Page 81: ... vågrät så länge som den placeras på en plan yta inom 4 från vågrätt läge Inga manuella justeringar behövs Placera lasern säkert på en slät och plan yta Stänga av lasern Skjut Ström transportlåset åt höger till AV Låst positionen bild A 1a när lasern inte används Om omkopplaren inte står i låst läge kommer lasern inte stängas av Använda lasern med tillbehör VARNING Eftersom tillbehör andra än som ...

Page 82: ...er enheten inte att slås PÅ Om lasern har förvarats i extremt heta temperaturer låt den svalna Laserpasset kommer inte att skadas genom att använda Ström transportlåset innan kylning till dess korrekta drifttemperatur Laserstrålen blinkar Lasern är designad att vara självnivellerande upp till ett medelvärde på 4 i alla riktningar Om lasern lutas så mycket att den interna mekanismen inte kan självn...

Page 83: ...tektor Korrekthet alla linjer och punkter förutom punkt ned 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Korrekthet punkt ned 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Energikälla 4 alkaliska batterier 1 5 V av AA storlek 6 V DC 4 alkaliska batterier 1 5 V av AA storlek 6 V DC eller 4 NiMH batterier 1 2 V av AA storlek 4 8 V DC Drifttemperatur 10 C till 50 C 14 F till 122 F Lagringstemperatur 20 C till 60 C 5 F till 140 F Miljö Vatte...

Page 84: ...tä joka voi johtaa omaisuusvahinkoon mikäli sitä ei vältetä Mikäli sinulla on kysyttävää tai huomautuksia tästä tai muusta Stanley työkalusta avaa verkkosivusto http www 2helpU com VAROITUS Kaikki ohjeet on luettava ja ymmärrettävä Mikäli tämän ohjekirjan varoituksia ja ohjeita ei noudateta seurauksena voi olla vakava henkilövahinko SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAROITUS Lasersäteelle altistuminen Lasertaso...

Page 85: ...in epähuomio laserin käytön aikana voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Suojavarusteiden kuten hengityssuojan turvajalkineiden kypärän ja kuulonsuojaimien käyttö voi vähentää henkilövahinkovaaraa työskentelyolosuhteista riippuen Työkalun käyttö ja hoito Laseria ei saa käyttää jos Virran kuljetuksen lukituskytkin ei kytke laseria pääll...

Page 86: ...mukaisesti painiketta kerran nähdäksesi vaakasuoran laserlinjan kaksi kertaa nähdäksesi kohtisuoran laserlinjan kolmannen kerran nähdäksesi vaaka ja kohtisuoran linjan neljännen kerran nähdäksesi 5 pistettä ja viidennen kerran nähdäksesi vaaka ja kohtisuorat linjat 5 pisteellä 4 Tarkista lasersäteet Laser on itsetasoittuva Jos laseria kallistetaan niin paljon että itsetasoitus ei ole mahdollista 4...

Page 87: ...n laserin vaakasuoralla linjalla kuva E 1 4 Siirrä laser seinän toiseen päähän ja kohdista laserin vaakasuora linja pisteeseen P2 kuva E 2 5 Merkitse piste P3 laserlinjaan pisteen P1 lähelle kuva E 2 6 Mittaa pisteiden P1 ja P3 välinen kohtisuora etäisyys kuva E 2 7 Jos mittaustulos on sallittua P1 P3 välistä etäisyyttä suurempi seuraavan taulukon vastaavien pisteiden P1 P2 välisellä etäisyydellä ...

Page 88: ...istamalla että laserin etuosa osoittaa seinään kuva H 1 3 Merkitse laserpisteen sijainti ensimmäisessä seinässä kohdan P1 mukaan kuva H 1 4 Käännä laseria 180 ja merkitse laserpisteen sijainti toiseen seinään kohdan P2 mukaisesti kuva H 1 5 Aseta laser 5 8 cm 2 3 etäisyydelle toisesta seinästä Testaa etulaserin piste varmistamalla että laserin etuosa osoittaa seinään kuva H 2 ja säätämällä laserin...

Page 89: ...lillä P1 P7 7 5 m 25 2 2 mm 3 32 9 m 30 2 7 mm 7 64 15 m 50 4 5 mm 3 16 Laserin käyttö Käyttövinkkejä Merkitse aina lasersäteen keskikohta Äärimmäiset lämpötilavaihtelut voivat liikuttaa sisäosia mikä voi vaikuttaa tarkkuuteen Tarkista tarkkuus usein käytön aikana Jos laser putoaa tarkista sen virheetön kalibrointi Laser on itsetasoittuva oikein kalibroituna Laserit on kalibroitu tehtaalla löytämä...

Page 90: ...kkiä vuotovaarojen vähentämiseksi Varmista AA paristojen hyvä kunto Mikäli epäselvyyksiä ilmenee kokeile asentaa uudet paristot Jos käytät ladattavia paristoja varmista että ne on ladattu täyteen Varmista että laser on kuiva Jos laser on kuumentunut yli 50 C 120 F lämpötilaan laite ei käynnisty Jos laseria on säilytetty erittäin korkeissa lämpötiloissa anna sen jäähtyä Lasertaso ei vaurioidu käytt...

Page 91: ...istimella Tarkkuus kaikki linjat ja pisteet alapistettä lukuun ottamatta 3 mm per 10 m 1 8 per 30 399 Tarkkuus alapiste 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Virtalähde 4 AA kokoista alkaliparist33oa 1 5 V 6 V DC 4 AA kokoista alkaliparist33oa 1 5 V 6 V DC tai 4 AA koista nikkelimetallihydridiakkua NiMH 1 2 V 4 8 V DC 39339 Käyttölämpötila 10 C 50 C 14 F 122 F Säilytyslämpötila 20 C 60 C 5 F 140 F Ympäristö Lu...

Page 92: ...rielle skader Hvis du har spørsmål eller kommentarer om dette eller et hvilket som helst Stanley verktøy gå til http www 2helpU com ADVARSEL Les og forstå alle instruksjonene Hvis du ikke følger advarslene og instruksjonene i denne bruksanvisningen kan dette resultere i alvorlig personskade OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE ADVARSEL Eksponering for laserstråling Du skal ikke demontere eller modifisere...

Page 93: ...Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av et laserprodukt kan føre til alvorlig personskade Bruk personlig beskyttelsesutstyr Du skal alltid bruke vernebriller Redusering av faren for personskader avhenger av arbeidsforhold og bruk av verneutstyr slik som støvmaske sklisikre sko hjelm og øreklokker Bruk og stell av verktøyet Ikke bruk laseren hvis strøm transportlås bryteren ikke går på og av Et ver...

Page 94: ...ne Laseren er laget for selvretting Dersom laseren vippes så mye at den ikke kan selvrette seg 4 vil laserstrålen blinke kontinuerlig to ganger og vil blinke konstant på tastaturet figur A 3c 5 Hvis laserstråIen blinker er ikke laseren i vater og SKAL IKKE BRUKES for å avgjøre eller markere vater eller loddlinje Prøv å posisjonere laseren på en jevn overflate 6 Trykk på tastaturet for å teste puls...

Page 95: ...ellom P1 P2 i den følgende tabellen må laseren leveres på service på et godkjent servicesenter Distanse mellom P1 P2 Tillatt avstand mellom P1 og P3 9 m 30 6 mm 1 4 12 m 40 8 mm 5 16 15 m 50 10 mm 13 32 Vertikal linjenøyaktighet loddlinje Kontrollere loddlinjen for laserens vertikale linje 1 Mål høyden på en dørkarm eller et referansepunkt i taket for å få høyden D1 figur G 1 2 Plasser laseren som...

Page 96: ...rste veggen 8 Hvis målingene dine er større enn den tillatte størrelsen mellom P1 P3 for den korresponderende avstanden mellom veggene i den følgende tabellen må laseren leveres på service på et godkjent servicesenter Avstand mellom veggene Tillatt avstand mellom P1 P3 6 0 m 20 3 6 mm 9 64 9 0 m 30 5 4 mm 7 32 15 0 m 50 9 mm 11 32 23 0 m 75 13 8 mm 9 16 9 Gjenta trinn 2 til og med 8 for å sjekke n...

Page 97: ...g rett overflate Slå av laseren Vri strøm transportlåsbryteren til AV låst posisjon figur A 1a når laseren ikke er i bruk Dersom bryteren ikke er plassert i låst posisjon vil ikke laseren slå seg av Bruk av laseren med tilbehør ADVARSEL Siden annet tilbehør enn det som tilbys av Stanley ikke er testet med dette produktet kan bruk av sånt tilbehør med dette verktøyet være farlig Du skal kun bruke S...

Page 98: ...ekstremt varme temperaturer skal du la den kjøle seg ned Laserens vater vil ikke bli skadet ved bruk av strøm transportlåsbryteren før nedkjøling til sin riktige brukstemperatur Laserstråleblinking Laserne er laget for selvretting opp til et gjennomsnitt av 4 i alle retninger Hvis laseren er vippet slik at den interne mekanismen ikke retter seg inn vil laserstrålen blinke og vise at vippeområdet h...

Page 99: ... m 165 med detektor Nøyaktighet alle linjer og punkt unntatt ned punktet 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Nøyaktighet ned punkt 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Strømkilde 4 AA alkaliske 1 5 V batterier 6 V likestrøm 4 AA alkaliske 1 5 V batterier 6 V likestrøm eller 4 AA NiMH 1 2 V batterier 4 8 V likestrøm Brukstemperatur 10 C til 50 C 14 F til 122 F Lagringstemperatur 20 C til 60 C 5 F til 140 F Miljø Vann og ...

Page 100: ... lekkiego do średniego stopnia UWAGA Informuje o czynnościach nie powodujących obrażeń ciała lecz mogących prowadzić do szkód materialnych W razie jakichkolwiek pytań lub komentarzy dotyczących tego narzędzia lub innych narzędzi firmy Stanley odwiedź stronę http www 2helpU com OSTRZEŻENIE Uważnie przeczytać instrukcję w całości Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i treści instrukcji może prowadzić do powa...

Page 101: ...kowe narażenie użytkownika lub innych osób na promieniowanie Stawiać laser pewnie na poziomej powierzchni Jeśli laser się przewróci może dojść do uszkodzenia lasera lub poważnych obrażeń ciała Bezpieczeństwo osobiste W czasie korzystania z lasera zachować czujność patrzeć uważnie i kierować się zdrowym rozsądkiem Nie używać lasera jeżeli jest się zmęczonym pod wpływem narkotyków alkoholu czy leków...

Page 102: ... Zablokowane WYŁĄCZONE Rysunek A nr 1a aby oszczędzać energię baterii Korzystanie z bloku mocującego Na dolnej ściance lasera znajduje się ruchomy blok Rysunek D Aby użyć magnesów z przodu lasera Rysunek A nr 2 w celu zamontowania lasera na bocznej ściance stalowej belki nie wysuwać ruchomego bloku Rysunek D nr 1 Pozwoli to na ustawienie punktu skierowanego w dół równolegle do krawędzi belki stalo...

Page 103: ...wierzchni o szerokości co najmniej 9 m 30 stóp 1 Ustawić laser zgodnie z Rysunkiem F nr 1 i WŁĄCZYĆ laser 2 Nacisnąć 3 razy aby wyświetlić linię poziomą i linię pionową 3 Ustawić pionową linię lasera na pierwszy narożnik lub punkt odniesienia Rysunek F nr 1 4 Zmierzyć połowę odległości w poprzek ściany D1 2 Rysunek F nr 1 5 W miejscu gdzie pozioma linia lasera przechodzi przez punkt w połowie szer...

Page 104: ...wego Kontrolę kalibracji pionu lasera można wykonać z największą dokładnością wtedy gdy dostępna jest znaczna wysokość najlepiej 7 5 m 25 stóp z jedną osobą ustawiającą laser na podłodze a drugą osobą w pobliżu sufitu która zaznaczy punkt lasera na suficie 1 Zaznaczyć punkt P1 na podłodze Rysunek I nr 1 2 WŁĄCZYĆ laser i nacisnąć 4 razy aby wyświetlić punkty nad przed i pod laserem oraz po lewej i...

Page 105: ...3 P2 do P4 i P2 do P5 powinna być równa 1 Zaznaczyć punkt P1 na podłodze w jednym końcu pomieszczenia J nr 1 2 WŁĄCZYĆ laser i nacisnąć 4 razy aby wyświetlić punkty nad przed i pod laserem oraz po lewej i prawej stronie lasera 3 Ustawić laser tak aby dolny punkt był ustawiony centralnie na punkcie P1 i dopilnować aby punkt przedni był skierowany w stronę przeciwległego końca pomieszczenia Rysunek ...

Page 106: ...e dla jednego lasera mogą powodować ryzyko obrażeń ciała w połączeniu z innym laserem Na spodzie lasera znajdują się gwinty wewnętrzne 1 4 20 i 5 8 11 Rysunek B które pozwalają na montaż aktualnych lub przyszłych akcesoriów Stanley Używać wyłącznie akcesoriów Stanley przeznaczonych do użytku z tym laserem Postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do akcesorium Zalecane akcesoria przeznaczone do uż...

Page 107: ...ienie lasera migają Lasery mogą poziomować się automatycznie do przeciętnego odchylenia o 4 we wszystkich kierunkach Jeśli laser jest pochylony tak bardzo że wewnętrzny mechanizm nie może się automatycznie wypoziomować promienie lasera będą migać informując o przekroczeniu limitu pochylenia MIGAJĄCE PROMIENIE LASERA NIE SĄ WYPOZIOMOWANE ANI USTAWIONE W PIONIE I NIE NALEŻY ICH UŻYWAĆ DO OKREŚLANIA ...

Page 108: ...165 stóp z czujnikiem Dokładność wszystkie linie i punkty z wyjątkiem punktu dolnego 3 mm na 10 m 1 8 na 30 Dokładność punkt w dół 6 mm na 10 m 1 4 na 30 Źródło zasilania 4 baterie alkaliczne AA 1 5 V prąd stały 6 V 4 baterie alkaliczne AA 1 5 V prąd stały 6 V lub 4 baterie AA NiMH 1 2 V prąd stały 4 8 V Temperatura robocza 10 C do 50 C 14 F do 122 F Temperatura przechowywania 20 C do 60 C 5 F do ...

Page 109: ...ει μια πρακτική που δεν σχετίζεται με τραυματισμό ατόμων η οποία αν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει υλικές ζημιές Αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις η σχόλια σχετικά με αυτό ή οποιοδήποτε εργαλείο Stanley μεταβείτε στον ιστότοπο http www 2helpU com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορεί να έ...

Page 110: ...ίρετε τις προειδοποιητικές ετικέτες Αν αφαιρεθούν οι ετικέτες τότε οι χρήστες ή άλλα άτομα μπορεί αθέλητα να εκθέσουν τον αυτό τους σε ακτινοβολία Τοποθετείτε το λέιζερ καλά στηριγμένο σε οριζόντια επιφάνεια Αν πέσει το λέιζερ θα μπορούσε να προκληθεί ζημιά στο λέιζερ ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων Ατομική ασφάλεια Να είστε σε επαγρύπνηση να προσέχετε τι κάνετε και να χρησιμοποιείτε την κοινή λογικ...

Page 111: ...οποθετηθούν καινούργιες μπαταρίες και ενεργοποιηθεί πάλι το λέιζερ οι γραμμές και οι κουκκίδες του λέιζερ θα επανέλθουν σε πλήρη φωτεινότητα 7 Όταν δεν χρησιμοποιείτε το λέιζερ να βεβαιώνεστε ότι ο διακόπτης Τροφοδοσίας Ασφάλισης μεταφοράς έχει τοποθετηθεί ΑΡΙΣΤΕΡΑ στην κλειδωμένη απενεργοποιημένη θέση Εικόνα A αρ 1a για εξοικονόμηση του ρεύματος από τις μπαταρίες Χρήση του μπλοκ εγκατάστασης Στην...

Page 112: ...ερ είχε εκτεθεί σε ακραίες θερμοκρασίες και κατόπιν τακτικά για να διασφαλίζετε την ακρίβεια της εργασίας σας Όταν πραγματοποιείτε οποιονδήποτε από τους ελέγχους ακρίβειας που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο ακολουθήστε τις παρακάτω κατευθυντήριες γραμμές Χρησιμοποιείτε το μεγαλύτερο δυνατό χώρο απόσταση που προσεγγίζει κατά το δυνατόν την απόσταση λειτουργίας Όσο μεγαλύτερος είναι ο χώρος η απόσ...

Page 113: ...3 Πατήστε δύο φορές για να εμφανίσετε μια κατακόρυφη γραμμή 4 Στοχεύστε την κατακόρυφη γραμμή του λέιζερ προς το κατακόρυφο τμήμα του πλαισίου πόρτας ή το σημείο αναφοράς Εικόνα G αρ 1 5 Σημαδέψτε τα σημεία P1 P2 και P3 όπως φαίνεται στην Εικόνα G αρ 1 6 Μετακινήστε το λέιζερ στην απέναντι πλευρά από το σημείο P3 και στοχεύστε την κατακόρυφη γραμμή του λέιζερ προς το σημείο P2 Εικόνα G αρ 2 7 Ευθυ...

Page 114: ... αρ 2 και ρυθμίστε το ύψος του λέιζερ έως ότου η κουκκίδα του λέιζερ συμπέσει με το σημείο P2 6 Περιστρέψτε το λέιζερ κατά 180 και στοχεύστε την κουκκίδα λέιζερ κοντά στο σημείο P1 πάνω στον πρώτο τοίχο και σημαδέψτε το σημείο P3 Εικόνα H αρ 2 7 Μετρήστε την κατακόρυφη απόσταση ανάμεσα στα σημεία P1 και P3 πάνω στον πρώτο τοίχο 8 Αν η μέτρησή σας είναι μεγαλύτερη από την Επιτρεπόμενη απόσταση μετα...

Page 115: ... J αρ 4 12 Σημαδέψτε τη θέση της δεύτερης κάθετης ακτίνας ως σημείο P7 πάνω στο δάπεδο όσο το δυνατόν πιο κοντά στο σημείο P1 Εικόνα J αρ 4 13 Μετρήστε την απόσταση ανάμεσα στα σημεία P1 και P7 Εικόνα J αρ 4 14 Αν η μέτρησή σας είναι μεγαλύτερη από την Επιτρεπόμενη απόσταση μεταξύ P1 P7 για την αντίστοιχη Απόσταση D1 στον πίνακα που ακολουθεί το λέιζερ πρέπει να παραδοθεί για σέρβις σε ένα εξουσιο...

Page 116: ...ο συγκρατήσετε πάνω σε μια ράγα για αναρτημένη οροφή Χρησιμοποιήστε το σπείρωμα κάτω πλευράς 5 8 11 ή 1 4 20 για να το συνδέσετε σε ένα τρίποδο Συντήρηση Όταν δεν χρησιμοποιείται το λέιζερ καθαρίστε τα εξωτερικά εξαρτήματα με ένα ελαφρά υγρό πανί σκουπίστε το λέιζερ με ένα μαλακό στεγνό πανί για να βεβαιωθείτε ότι είναι στεγνό και κατόπιν αποθηκεύστε το λέιζερ στο παρεχόμενο κουτί φύλαξης Παρόλο π...

Page 117: ...ανο ακριβείας Για το λόγο αυτό αν δεν έχει τοποθετηθεί σε σταθερή και ακίνητη επιφάνεια θα συνεχίσει να προσπαθεί να επιτύχει τη θέση αλφαδιάσματος Αν η ακτίνα δεν μπορεί να σταματήσει να κινείται δοκιμάστε να τοποθετήσετε τη μονάδα λέιζερ σε μια πιο σταθερή επιφάνεια Επίσης προσπαθήστε να βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια είναι σχετικά επίπεδη και οριζόντια ώστε το εργαλείο λέιζερ να είναι σταθερό Σέρβ...

Page 118: ...5 με ανιχνευτή Ακρίβεια όλες οι γραμμές και κουκκίδες εκτός από την κάτω κουκκίδα 3 mm ανά 10 m 1 8 ανά 30 Ακρίβεια κάτω κουκκίδα 6 mm ανά 10 m 1 4 ανά 30 Πηγή ρεύματος 4 μπαταρίες AA αλκαλικές 1 5V 6V DC 4 μπαταρίες AA αλκαλικές 1 5V 6V DC ή 4 μπαταρίες AA NiMH 1 2V 4 8V DC Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C έως 50 C 14 F έως 122 F Θερμοκρασία αποθήκευσης 20 C έως 60 C 5 F έως 140 F Αντοχή στο περιβάλλ...

Page 119: ... který není li mu zabráněno může vést k poškození zařízení Máte li jakékoli dotazy nebo připomínky týkající se tohoto nebo jiného výrobku Stanley navštivte adresu http www 2helpU com VAROVÁNÍ Přečtěte a nastudujte si všechny pokyny Nedodržení varování a pokynů uvedených v tomto návodu může vést k způsobení zranění TYTO POKYNY USCHOVEJTE VAROVÁNÍ Laserové záření Nerozebírejte laserové přístroje a n...

Page 120: ...livem drog alkoholu nebo léků Chvilka nepozornosti při práci s tímto laserem může vést k způsobení vážného úrazu Používejte prvky osobní ochrany Vždy používejte ochranu zraku V závislosti na pracovních podmínkách používejte ochranná vybavení jako jsou maska proti prachu neklouzavá bezpečná pracovní obuv pevná přilba a ochrana sluchu abyste snížili riziko způsobení zranění osob Použití nářadí a jeh...

Page 121: ...é aby došlo k zobrazení vodorovné čáry laseru podruhé aby došlo k zobrazení svislé čáry laseru potřetí aby došlo k zobrazení vodorovné a svislé čáry laseru počtvrté aby došlo k zobrazení 5 bodů a popáté aby došlo k zobrazení vodorovné a svislé čáry s 5 body 4 Zkontrolujte laserové paprsky Laser je navržen tak aby provedl automatické srovnání polohy Je li sklon laseru takový že již nemůže provést a...

Page 122: ...a P2 na vodorovné čáře ve vzdálenosti minimálně 9 m od sebe obr E 1 4 Přemístěte laser na druhý konec stěny a srovnejte vodorovnou čáru laseru s bodem P2 obr E 2 5 Označte bod P3 na vodorovné čáře laseru v blízkosti bodu P1 obr E 2 6 Změřte svislou vzdálenost mezi body P1 a P3 obr E 2 7 Je li změřená hodnota větší než Přípustná vzdálenost mezi P1 a P3 pro odpovídající Vzdálenost mezi P1 a P2 uvede...

Page 123: ...a označte polohu bodu paprsku na druhé stěně jako bod P2 obr H 1 5 Umístěte laser ve vzdálenosti 5 8 cm od druhé stěny Chcete li testovat bod laseru směřující dopředu ujistěte se zda přední část laseru směřuje na stěnu obr H 2 a nastavte výšku laseru tak aby se bod laserového paprsku srovnal s bodem P2 6 Otočte laser o 180 a namiřte laser do blízkosti bodu P1 na první stěnu a označte bod P3 obr H ...

Page 124: ...ou ovlivnit jeho přesnost Během práce provádějte častou kontrolu přesnosti Došlo li k pádu laseru zkontrolujte zda je stále správně kalibrován Je li laser správně kalibrován provádí automatické srovnání Každý laser je kalibrován již ve výrobě tak aby při postavení na rovnou plochu s tolerancí sklonu 4 našel vodorovnou polohu Není vyžadováno žádné ruční seřízení Používejte laser na hladkém a rovném...

Page 125: ...e zda jsou baterie typu AA v dobrém stavu Pokud si nejste jisti vyzkoušejte nové baterie Používáte li nabíjecí baterie ujistěte se zda jsou tyto baterie zcela nabity Zajistěte aby byl laser v suchém prostředí Překročí li teplota laseru 50 C jednotku nelze zapnout Pokud byl laser uložen v extrémně horkém prostředí nechejte jej vychladnout Laser nebude při stisknutí tlačítka zapnuto pojistka pro pře...

Page 126: ...tektorem 30 m 50 m s detektorem Přesnost všechny čáry a body mimo bod směřující dolů 3 mm na 10 m Přesnost bod směřující svisle dolů 6 mm na 10 m Napájení 4 alkalické baterie 1 5V o velikosti AA 6 V ss 4 alkalické baterie 1 5V o velikosti AA 6 V ss nebo 4 NiMH baterie 1 2V o velikosti AA 4 8 V ss Provozní teplota 10 C až 50 C Teplota pro uložení 20 C až 60 C Třída ochrany IP54 Odolnost proti vniká...

Page 127: ...вующих мер безопасности может стать причиной травм средней или легкой степени тяжести ПРИМЕЧАНИЕ Указывает на практики использование которых не связано с получением травм но могут привести к порче имущества если их не избежать Если у вас есть вопросы или комментарии по данному или какому либо другому инструменту Stanley посетите http www 2helpU com ОСТОРОЖНО Внимательно прочтите все инструкции Нес...

Page 128: ...изости от детей и не позволяйте детям управлять лазером Это может привести к серьезным повреждениям глаз Не удаляйте и не стирайте предупреждающие этикетки В случае удаления наклеек пользователи могут случайно подвергнуться воздействию излучения Установите лазерную установку на устойчивую ровную поверхность При падении лазера возможно повреждение лазера или получение травмы Обеспечение индивидуаль...

Page 129: ...ает что заряд батареек ниже 5 Лазер продолжит работать в течение краткого периода времени по мере расхода заряда батареек но линии и точки лазера будут быстро тускнеть После замены батареек на новые и включения лазера полная яркость линий и точек лазера восстановится 7 Если лазер не используется сдвиньте выключатель питания блокировки для транспортировки ВЛЕВО в положение блокировки ВЫКЛ рис A 1a ...

Page 130: ...нных в данном руководстве следуйте нижеприведенным рекомендациям Используйте наибольшую возможную площадь расстояние близкое к рабочему расстоянию Чем больше площадь расстояние тем легче будет измерить точность лазера Установите лазер на гладкую плоскую устойчивую поверхность горизонтальную в обоих направлениях Отметьте центр лазерного луча Точность горизонтальной линии наклон Для проверки наклона...

Page 131: ... линию на точку P2 рис G 2 7 Совместите вертикальную линию с точками P2 и P3 и отметьте точку P4 рис G 2 8 Отмерьте расстояние между P1 и P4 рис G 3 9 Если измеренное значение больше допустимого расстояния между P1 и P4 для соответствующего вертикального расстояния D1 в следующей таблице то лазер следует сдать в авторизованный сервисный центр для технического обслуживания Высота вертикального расс...

Page 132: ...висный центр для технического обслуживания Расстояние между стенами Допустимое расстояние между Р1 и Р3 6 0 м 20 футов 3 6 мм 9 64 дюйма 9 0 м 30 футов 5 4 мм 7 32 дюйма 15 0 м 50 футов 9 мм 11 32 дюйма 23 0 м 75 футов 13 8 мм 9 16 дюйма 9 Повторяйте шаги с 2 по 8 чтобы проверить точность правой а затем левой точек при этом следите за тем чтобы испытываемая лазерная точка была направлена на каждую...

Page 133: ...ренних частей что может повлиять на точность Чаще проверяйте точность замеров в процессе работы Если лазер когда либо роняли проверьте точность его калибровки При правильной калибровки лазер будет выравниваться самостоятельно Каждый лазер проходит калибровку на заводе чтобы находить уровень при нахождении на плоской поверхности со средним углом в 4 от горизонтали Ручная регулировка на требуется Ис...

Page 134: ...азерную установку при температуре ниже 20 C 5 F или выше 60 C 140 F Для поддержания точности работы регулярно проверяйте калибровку лазера Проверка калибровку а также техническое обслуживание и ремонт можно выполнить в сервисных центрах Stanley Неисправности и способы их устранения Лазер не включается При использовании батареек АА убедитесь что Каждая батарейка правильно вставлена согласно маркиро...

Page 135: ...тесь убедиться что поверхность относительно плоская и горизонтальная чтобы обеспечить стабильность лазера Обслуживание и ремонт Примечание Разборка лазерного нивелира аннулирует гарантию на изделие Чтобы обеспечить БЕЗОПАСНОСТЬ и НАДЕЖНОСТЬ работы устройства ремонт обслуживание и регулировку следует проводить в авторизованных сервисных центрах Техническое обслуживание выполненное неквалифицированн...

Page 136: ...е линии и точки кроме нижней точки 3 мм на 10 м 1 8 дюйма на 30 футов Точность нижняя точка 6 мм на 10 м 1 4 дюйма на 30 футов Источник питания 4 щелочных аккумулятора размера AA по 1 5 В 6 В пост тока 4 щелочных аккумулятора размера AA по 1 5 В 6 В пост тока или 4 никель маталлогидридных NiMH аккумулятора размера AA по 1 2 В 4 8 В пост тока Рабочая температура от 14 F до 122 F от 10 C до 50 C Тем...

Page 137: ...m fenyegető gyakorlatot jelez amely anyagi kárt okozhat Ha ezzel vagy másik Stanley készülékkel kapcsolatos kérdése vagy észrevétele merül fel látogasson el a http www 2helpU com internetes honlapra FIGYELMEZTETÉS Olvasson el és sajátítson el minden útmutatást A kézikönyv figyelmeztetéseinek és útmutatásainak figyelmen kívül hagyása súlyos személyi sérülést okozhat ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ÚTMUTATÁSOK...

Page 138: ...lyes biztonság Soha ne veszítse el éberségét figyeljen oda a munkájára és használja a józan eszét amikor lézerkészülékkel dolgozik Ne használja a lézerkészüléket ha fáradt ha gyógyszer alkohol hatása vagy gyógykezelés alatt áll Lézerkészülék használata közben egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyi sérülést okozhat Használjon személyi védőfelszerelést Mindig viseljen védőszemüveget A mu...

Page 139: ...üléket a padló egy pontja fölé rögzíti többfunkciós konzol vagy állvány segítségével húzza ki kattanásig a mozgatható rögzítőblokkot D ábra 2 kép Ez lehetővé teszi hogy a lefelé irányuló lézerpont látható legyen az 5 8 11 menetű szerelőfuraton keresztül és a készülék függőleges helyzetének változtatása nélkül legyen forgatható az 5 8 11 menetű szerelőfurat felett A lézer bekapcsolása 1 Helyezze a ...

Page 140: ...érje le a P1 és P2 pont közötti függőleges távolságot F ábra 3 kép 9 Ha a mérés eredménye nagyobb mint a P1 és P2 pont közötti az alábbi táblázatban az adott szakaszhoz D1 megadott megengedhető távolság a készüléket megbízott szervizzel szervizeltetni kell Szakasz D1 Megengedhető távolság P1 és P2 között 9 m 3 mm 12 m 4 mm 15 m 5 mm Vízszintes vonal pontossága Vízszintes A vízszintes vonal szintjé...

Page 141: ...elé irányuló pont közepét a mennyezeten P3 pontként I ábra 2 kép 6 Mérje le a P2 és P3 pont közötti távolságot 7 Ha a mérés eredménye nagyobb mint a P2 és P3 pont közötti az alábbi táblázatban a mennyezet és a padló közötti szakaszhoz megadott megengedhető távolság a készüléket megbízott szervizzel szervizeltetni kell A mennyezet és padló közötti távolság A P2 és P3 között megengedhető távolság 4 ...

Page 142: ...3 ponthoz ismét J ábra 2 kép 6 Céltárgy segítségével helyezze át a falon lévő elülső vízszintes pont helyét a padlóra a két derékszögű sugár helyét jelölje meg P4 és P5 pontként a padlón J ábra 2 kép 7 Fordítsa el a lézert 90 kal hogy az elülső vízszintes pont a P4 ponthoz igazodjon J ábra 3 kép 8 Jelölje meg az első derékszögű sugár helyét a padlón P6 pontként a P1 ponthoz a lehető legközelebb J ...

Page 143: ...kciós konzol használható önmagában vagy több módon is felszerelhető A gumipántjával egy 2 4 méretű pózna vagy más függőleges tárgy köré erősítve A hátulsó mágneseivel fémgerendához rögzítve A hátulsó csavarfuratán keresztül szöggel vagy csavarral falhoz rögzítve Saját mennyezeti rögzítőkapcsával álmennyezet sínjére rögzítve A készülék alján lévő 5 8 11 vagy 1 4 20 méretű csavarmenet segítségével á...

Page 144: ...nyalábok mozgása nem szűnik meg A lézerkészülék precíziós műszer Ezért ha nem stabil és nem mozdulatlan felületre helyezik a készülék folytatja a szint keresését Ha a nyaláb mozgása nem szűnik meg próbálja a műszert stabilabb felületre helyezni Bizonyosodjon meg arról is hogy a felület viszonylag lapos és vízszintes a készülék stabilan áll rajta Szerviz és javítások Tartsa szem előtt Ha szétszerel...

Page 145: ...m 50 m detektorral Pontosság minden vonal és pont a lefelé irányuló pont kivételével 3 mm 10 m enként Pontosság lefelé irányuló pont 6 mm 10 m enként Áramforrás 4 db AA méretű 1 5 V alkáli elem 6 V egyenáram 4 db AA méretű 1 5 V alkáli elem 6 V egyenáram vagy 4 db AA méretű NiMH 1 2 V akkumulátor 4 8 V egyenáram Üzemi hőmérséklet 10 C 50 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Környezetvédelem Víz és por...

Page 146: ...anenie POZNÁMKA Označuje praktiku nesúvisiacu s ublížením na zdraví ktorá v prípade ak sa nezabráni jej výskytu môže spôsobiť majetkové škody Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky ohľadne tohto alebo ľubovoľného náradia Stanley navštívte webový portál http www 2helpU com VAROVANIE Prečítajte si všetky pokyny a snažte sa im kompletne porozumieť Nerešpektovanie varovaní a pokynov uvedených v te...

Page 147: ...dorovný podklad Ak dôjde k poruche lasera laser sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k ublíženiu na zdraví Osobná bezpečnosť Buďte ostražitý sledujte čo robíte a pri používaní lasera sa riaďte zdravým rozumom Laser nepoužívajte keď ste unavený prípadne pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Aj krátky okamih nepozornosti pri používaní lasera môže spôsobiť vážne ublíženie na zdraví Používajte prostried...

Page 148: ... určitý bod na podlahe pomocou multifunkčnej konzoly alebo trojnožky pohyblivý blok vyťahujte dovtedy kým nezapadne na miesto obrázok D č 2 Týmto krokom zabezpečíte že sa laserový dolný bod bude môcť zobraziť cez montážny otvor 5 8 11 a laser sa bude môcť otáčať ponad montážny otvor 5 8 11 bez zmeny vertikálnej polohy lasera Zapnutie lasera 1 Laser položte na hladký plochý a vodorovný podklad 2 Sp...

Page 149: ...9 Ak je nameraná hodnota väčšia ako Povolená vzdialenosť medzi bodmi P1 a P2 pre príslušnú vzdialenosť D1 v nasledujúcej tabuľke laser sa musí podrobiť servisu v autorizovanom servisnom stredisku Vzdialenosť D1 Povolená vzdialenosť medzi P1 a P2 9 m 30 3 mm 1 8 12 m 40 4 mm 5 32 15 m 50 5 mm 7 32 Presnosť horizontálnej línie vodorovná poloha Kontrola vodorovnej polohy laserovej horizontálnej línie...

Page 150: ... medzi bodmi P2 a P3 7 Ak je nameraná hodnota väčšia ako Povolená vzdialenosť medzi bodmi P2 a P3 pre príslušnú vzdialenosť medzi stropom a podlahou v nasledujúcej tabuľke laser sa musí podrobiť servisu v autorizovanom servisnom stredisku Vzdialenosť medzi stropom a podlahou Povolená vzdialenosť medzi P2 a P3 4 5 m 15 3 mm 1 8 6 m 20 4 2 mm 5 32 9 m 30 6 mm 1 4 12 m 40 8 4mm 5 16 Presnosť vodorovn...

Page 151: ...ouhlého lúča ako bod P6 na podlahu a to čo možno najbližšie k bodu P1 obrázok J č 3 9 Odmerajte vzdialenosť medzi bodmi P1 a P6 obrázok J č 3 10 Ak je nameraná hodnota väčšia ako Povolená vzdialenosť medzi bodmi P1 a P6 pre príslušnú vzdialenosť D1 v nasledujúcej tabuľke laser sa musí podrobiť servisu v autorizovanom servisnom stredisku Vzdialenosť D1 Povolená vzdialenosť medzi P1 a P6 7 5 m 25 2 ...

Page 152: ...u omotajte okolo tyče 2 4 alebo iného vertikálneho objektu Pomocou zadných magnetov ju upevnite na kovový trám Otvor na skrutku na zadnej strane zaveste na háčik alebo skrutku na stene Pomocou stropnej svorky ju pripevnite k lyžine pre visiaci visutý strop Pomocou spodného závitu s formátom 5 8 11 alebo 1 4 20 ju upevnite na trojnožku Údržba Keď sa laser nepoužíva vyčistite vonkajšie časti vlhkou ...

Page 153: ...e je umiestnený na stabilnom a nepohybujúcom sa podklade bude sa naďalej snažiť nájsť vodorovnú polohu Ak sa lúč neprestáva pohybovať skúste laser umiestniť na stabilnejší podklad Tiež sa skúste ubezpečiť že podklad je relatívne plochý a vodorovný aby bol laser v stabilnej polohe Servis a opravy Poznámka V prípade demontáže laserovej vodováhy strácajú platnosť všetky záruky poskytované na produkt ...

Page 154: ...0 m 165 s detektorom Presnosť všetky línie a body okrem dolného bodu 3 mm na 10 m 1 8 na 30 Presnosť dolný bod 6 mm na 10 m 1 4 na 30 Zdroj napájania 4 alkalické batérie 1 5 V veľkosti AA 6 V jedn 4 alkalické batérie 1 5 V veľkosti AA 6 V jedn alebo 4 batérie NiMH 1 2 V veľkosti AA 4 8 V jedn Prevádzková teplota 10 C až 50 C 14 F až 122 F Teplota uskladnenia 20 C až 60 C 5 F až 140 F Životné prost...

Page 155: ... ne preprečite lahko povzročila poškodbo lastnine Če imate kakšna koli vprašanja ali pripombe o tem ali katerem koli drugem orodju Stanley pojdite na spletno stran http www 2helpU com OPOZORILO Preberite in se prepričajte da razumete vsa navodila Zaradi neupoštevanja opozoril in napotkov iz tega priročnika lahko pride do hudih telesnih poškodb SHRANITE TA NAVODILA OPOZORILO Izpostavljenost lasersk...

Page 156: ...osebno zaščitno opremo Vedno nosite zaščitna očala Odvisno od delovnih pogojev bo morda nošnja zaščitne opreme kot je maska za zaščito proti prahu varnostni čevlji ki ne drsijo čelada in zaščita sluha morda zmanjšala nevarnost telesnih poškodb Uporaba orodja in skrb zanj Ne uporabljajte laserja če s stikalom za napajanje transport ni mogoče vklopiti ali izklopiti laserja Orodja ki ga ni mogoče nad...

Page 157: ...rat za prikaz 5 točk in petič za prikaz vodoravne in navpične laserske linije ter 5 točk 4 Preverite laserske žarke Laser je zasnovan tako da se samodejno izravna Če je laser nagnjen toliko da se ne zmore poravnati sam 4 bo laserski žarek neprekinjeni utripal dvakrat neprekinjeno pa bo svetil tipkovnici slika A št 3c 5 Če laserski žarek utripa laser ni poravnan vodoravno ali navpično in ga NI DOVO...

Page 158: ...avno linijo s točko P2 slika E št 2 5 Na laserski liniji v bližini točke P1 označite točko P3 slika E št 2 6 Izmerite navpično razdaljo med točkama P1 in P3 slika E št 2 7 Če je vaša meritev večja od dovoljene razdalje med P1 in P3 za ustrezno razdaljo P1 in P2 v tabeli v nadaljevanju je treba opraviti servis laserja v pooblaščenem servisu Razdalja med P1 in P2 Dovoljena razdalja med P1 in P3 9 m ...

Page 159: ...e točke na prvi steni kot točko P1 slika H št 1 4 Obrnite laser za 180 in označite položaj laserske točke na drugi steni kot P2 slika H št 1 5 Namestite laser 5 8 cm 2 3 od druge stene Za testiranje sprednje laserske točke zagotovite da bo sprednji del laserja usmerjen v steno slika H št 2 in nastavite višino laserja dokler se laserska točka ne dotakne točke P2 6 Obrnite laser za 180 in namerite l...

Page 160: ... m 30 2 7 mm 7 64 15 m 50 4 5 mm 3 16 Uporaba laserja Nasveti za uporabo Vedno označite središče laserskega žarka Ekstremne spremembe temperatur lahko povzročijo premikanja notranjih delov kar lahko vpliva na točnost laserja Med delom pogosto preverite točnost laserja Če pade laser na tla preverite ali je še vedno umerjen Dokler je laser pravilno umerjen se samodejno izravna Vsi laserji so tovarni...

Page 161: ...govne znamke saj boste tako zmanjšali možnost iztekanja baterije Prepričajte se ali so baterije AA v dobrem stanju Če niste prepričani vstavite nove baterije Če uporabljate baterije ki se polnijo se prepričajte ali so baterije napolnjene do konca Zagotovite da bo laser vedno suh Če se laser segreje nad 50 C 120 F se ne bo VKLOPIL Če je bil laser shranjen pri visoki temperaturi počakajte da se ohla...

Page 162: ...m 165 z detektorjem Natančnost vse linije razen točka navzdol 3 mm na 10 m 1 8 na 30 Natančnost točka navzdol 6 mm na 10 m 1 4 na 30 Vir napajanja 4 alkalne 1 5 V baterije velikosti AA 6 V DC 4 alkalne 1 5 V baterije velikosti AA 6 V DC ali 4 NiMH 1 2 V baterije velikosti AA 4 8 V DC Delovna temperatura 14 F do 122 F 10 C do 50 C Temperatura shranjevanja 20 C do 60 C 5 F do 140 F Okolje Odpornost ...

Page 163: ...редни наранявания ЗАБЕЛЕЖКА Показва практика която не е свързана с лични наранявания и която ако не се избегне може да доведе до имуществени щети Ако имате някакви въпроси или коментари относно този или други инструменти на Stanley отидете на http www 2helpU com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете с разбиране всички инструкции Неспазването на предупрежденията и указанията в това ръководство може да доведе до...

Page 164: ...заличавайте предупредителните етикети Ако етикетите са отстранени потребителя или други присъстващи могат по невнимание да се изложат на радиация Поставете лазера стабилно на равна повърхност Ако лазерът падне може да се получат повреди в лазери или сериозни наранявания Лична безопасност Бъдете нащрек внимавайте какво правите и бъдете разумни когато работите с електроинструмента Не използвайте уре...

Page 165: ... заключващия превключвател за Захранване Пренос НАЛЯВО за да дойдете на позиция Заключен ИЗКЛ Фигура A 1a за да съхраните нивото на батерията Използване на монтажния блок Отдолу на лазера се намира подвижен блок Фигура D За да използвате магнитите отпред на лазера Фигура A 2 за да монтирате лазера към страната на стоманен стълб не удължавайте подвижния блок Фигура D 1 Това ще позволи подравняванет...

Page 166: ...оризонталната линия на лазера изисква плоска вертикална повърхност от поне 9 м 30 ширина 1 Поставете лазера както е показано на Фигура F 1 и включете лазера 2 Натиснете 3 пъти за да се покаже хоризонтална линия и вертикална линия 3 Насочете лазерната вертикална линия към първия ъгъл или референтна точка Фигура F 1 4 Измерете половината от разстоянието през стената D1 2 Фигура F 1 5 Където хоризонт...

Page 167: ...ежду P1 и P4 или съответното Вертикално разстояние D1 В следната таблица лазера трябва да бъде сервизиран в упълномощен сервизен център Височина на Вертикалното разстояние D1 Допустимо разстояние между P1 и P4 2 5 м 8 1 5 мм 1 16 5 м 16 3 0 мм 1 8 6 м 20 3 6 мм 9 64 9 м 30 5 5 мм 9 32 Точност на точката на отвеса Проверката на вертикалната отвесната калибрация на лазера може да е най точно когато ...

Page 168: ...чка като се уверите че тестваната от вас лазерна точка е тази точка която сочи към всяка стена Точност на нивото на точките Перпендикулярно Проверката на перпендикулярността на лазерните лъчи изисква стая от поне 10 м 35 дължина Всички отбелязвания могат да се правят на пода като се постави цел пред хоризонталата или квадратния лъч и прехвърлите мястото на пода ЗАБЕЛЕЖКА За да осигурите точност ра...

Page 169: ...еба Ако превключвателя не е поставен в Заключена позиция лазера няма да се изключи Използване на лазера с допълнителни приспособления ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Понеже с този инструмент не са тествани аксесоари различни от предложените от Stanley използването на такива аксесоари с този лазер може да е опасно Използвайте само Stanley аксесоари препоръчани за употреба с този модел Аксесоари които може да са под...

Page 170: ...охлади Лазерното ниво няма да се повреди от използването на заключващия превключвател за Захранване Пренос преди да се охлади до нормалната си работна температура Лазерните лъчи присветват Лазерите са създадени за самонивелиране до средно 4 във всички посоки Ако лазерът се наклони толкова много че вътрешният механизъм да не може да се самонивелира лазерните лъчи ще просветват указвайки че обхвата ...

Page 171: ...ор 30 м 100 50 м 165 с детектор Точност всички линии и точки освен долната точка 3 мм на 10 м 1 8 на 30 Точност долна точка 6 мм на 10 м 1 4 на 30 Източник на захранване 4 алкални батерии AA 1 5V 6V DC 4 алкални батерии AA 1 5V 6V DC или 4 NiMH батерии AA 1 2V 4 8V DC Работна температура 10 C до 50 C 14 F до 122 F Температура на съхраняване 20 C до 60 C 5 F до 140 F Съобразен с околната среда Усто...

Page 172: ...că o practică necorelată cu vătămarea corporală care dacă nu este evitată poate determina daune asupra bunurilor Dacă aveţi orice întrebări sau comentarii despre această unealtă sau orice unealtă Stanley vizitaţi site ul http www 2helpU com AVERTISMENT Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile Nerespectarea avertizărilor şi a instrucţiunilor din acest manual poate conduce la vătămări grave PĂSTRAŢ...

Page 173: ...să apară vătămări grave Siguranţa corporală Fiţi precauţi fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi faceţi uz de regulile de bun simţ atunci când operaţi laserul Nu utilizaţi laserul atunci când sunteţi obosiţi sau când vă aflaţi sub influenţa drogurilor alcoolului sau medicaţiei Un moment de neatenţie în timpul operării laserului poate conduce la vătămări corporale grave Utilizaţi echipamentul de protecţi...

Page 174: ... oţel Pentru a monta laserul peste un punct de pe podea utilizând un dispozitiv de montare multifuncţional sau un trepied Trageţi în afară dispozitivul mobil până se fixează pe poziţie cu un clic Figura D 2 Acest lucru va permite ca punctul laser orientat în jos să treacă prin orificiul de montaj 5 8 11 iar laserul să fie rotit peste orificiul 5 8 11 fără a schimba poziţia verticală a laserului Po...

Page 175: ...ţa pe verticală dintre P1 şi P2 Figura F 3 9 Dacă valoarea măsurată este mai mare decât Distanţa permisă dintre P1 şi P2 pentru Distanţa D1 corespunzătoare din tabelul următor laserul trebuie reparat de un centru de service autorizat Distanţa D1 Distanţa permisă dintre P1 şi P2 9 m 30 3 mm 1 8 12 m 40 4 mm 5 32 15 m 50 5 mm 7 32 Precizia liniei orizontale Nivelul Pentru verificarea planitatea lini...

Page 176: ...ăsurată este mai mare decât Distanţa permisă dintre P2 şi P3 pentru Distanţa dintre tavan şi podea corespunzătoare din tabelul următor laserul trebuie reparat de un centru de service autorizat Distanţa dintre tavan şi podea Distanţa permisă între P2 şi P3 4 5 m 15 3 mm 1 8 6 m 20 4 2 mm 5 32 9 m 30 6 mm 1 4 12 m 40 8 4 mm 5 16 Precizia punctului orizontal Nivelul Verificarea calibrării pe orizonta...

Page 177: ...at cu punctul P4 Figura J 3 8 Marcaţi poziţia primului fascicul ca punctul P6 pe podea cât mai aproape posibil de punctul P1 Figura J 3 9 Măsuraţi distanţa dintre punctele P1 şi P6 Figura J 3 10 Dacă valoarea măsurată este mai mare decât Distanţa permisă dintre P1 şi P6 pentru Distanţa D1 corespunzătoare din tabelul următor laserul trebuie reparat de un centru de service autorizat Distanţa D1 Dist...

Page 178: ...teriori pe un stâlp metalic agăţaţi orificiul posterior pentru şurub într un cui sau un şurub dintr un perete utilizaţi clema pentru tavan pentru a l fixa pe şină pentru atârnarea suspendarea de tavan utilizaţi filetele de 5 8 11 sau 1 4 20 de pe partea inferioară pentru a l ataşa la un trepied Întreţinerea Atunci când laserul nu este utilizat curăţaţi părţile exterioare cu o cârpă umedă ştergeţi ...

Page 179: ...te un instrument de precizie De aceea dacă nu este poziţionat pe o suprafaţă stabilă şi fixă laserul va continua să încerce să caute nivelul Dacă fasciculul nu se opreşte din mişcare încercaţi să aşezaţi laserul pe o suprafaţă mai dreaptă De asemenea asiguraţi vă că suprafaţa este relativ plată şi plană pentru ca laserul sa fie stabil Service şi reparaţii Notă Dezasamblarea laserului va anula toat...

Page 180: ...ie toate liniile şi punctele cu excepţia punctului orientat în sus 3 mm per 10 m 1 8 per 30 Precizie punctul orientat în jos 6 mm per 10 m 1 4 per 30 Sursa de alimentare 4 baterii alcaline AA 1 5 V 6 V c c 4 baterii alcaline AA 1 5 V 6 V c c sau 4 baterii NiMH AA 1 2 V 4 8 V c c Temperatura de funcţionare De la 10 C la 50 C de la 14 F la 122 F Temperatura de depozitare De la 20 C la 60 C de la 5 F...

Page 181: ...d mis võib põhjustada varalist kahju Kui teil on selle või mõne muu Stanley tööriista kohta küsimusi või kommentaare minge aadressile http www 2helpU com HOIATUS Lugege kõiki juhiseid ja tehke need endale selgeks Käesolevas juhendis toodud hoiatuste ja juhiste eiramine võib lõppeda raskete kehavigastustega HOIDKE NEED JUHISED ALLES HOIATUS Laserikiirgus Ärge võtke laserloodi lahti ega muutke selle...

Page 182: ...les Kui laseriga töötamise ajal tähelepanu kas või hetkeks hajub võite saada raskeid kehavigastusi Kasutage isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Turvavarustus nt tolmumask mittelibisevad turvajalatsid kõva peakate ja kõrvaklapid vähendab olenevalt töötingimustest tervisekahjustuste ohtu Tööriista kasutamine ja hooldamine Ärge kasutage laserit kui seda ei saa toite transpordiluku lülitist...

Page 183: ...ertikaalse kiire kuvamiseks neljandat korda 5 täpi kuvamiseks ning viiendat korda horisontaalse ja vertikaalse kiire kuvamiseks koos 5 täpiga 4 Kontrollige laserikiiri Laser loodib end automaatselt Kui laser on nii tugevalt kaldu et see ei suuda end ise loodida 4 siis hakkavad laserikiired kaheses rütmis vilkuma ja klahvistikul vilgub pidevalt joonis A 3c 5 Kui laserikiired vilguvad siis laser ei ...

Page 184: ...irel punkti P1 lähedal punkt P3 joonis E 2 6 Mõõtke ära punktide P1 ja P3 vaheline vertikaalne kaugus joonis E 2 7 Kui mõõtmistulemus on suurem kui punktide P1 ja P3 vaheline lubatud kaugus alljärgnevas tabelis esitatud punktide P1 ja P2 vastava vahemaa puhul tuleb laser viia probleemi lahendamiseks volitatud hooldustöökotta Punktide P1 ja P2 vaheline kaugus Lubatud kaugus P1 ja P3 vahel 9 m 30 ja...

Page 185: ...esikülg on suunatud seina poole joonis H 1 3 Märkige laseritäpi asukoht esimesel seinal punkt P1 joonis H 1 4 Pöörake laserit 180 ja märkige laseritäpi asukoht teisel seinal punkt P2 joonis H 1 5 Asetage laser teisest seinast 5 8 cm 2 3 tolli kaugusele Eesmise laseritäpi testimiseks veenduge et laseri esikülg on suunatud seina poole joonis H 2 ja reguleerige laseri kõrgust kuni laseritäpp kattub p...

Page 186: ...ja P7 vahel 7 5 m 25 jalga 2 2 mm 3 32 tolli 9 m 30 jalga 2 7 mm 7 64 tolli 15 m 50 jalga 4 5 mm 3 16 tolli Laseri kasutamine Kasutamisõpetus Märgistage alati laserikiire keskpunkt Äärmuslike temperatuurimuutuste korral võivad sisemised osad liikuda mis võib mõjuda tööriista täpsusele Kontrollige töötamisel sageli täpsust Kui laser on maha kukkunud kontrollige kas see on endiselt kalibreeritud Kui...

Page 187: ...iteetsed ja korraliku kaubamärgiga et vähendada patareide lekkimise ohtu Veenduge et AA tüüpi patareid on töökorras Kahtluse korral proovige uusi patareisid Laetavate patareide kasutamisel veenduge et patareid on täis laetud Hoolitsege et laser oleks kuiv Kui laseri temperatuur on üle 50 C 120 F ei lülitu see sisse Kui laserit on hoitud äärmiselt kõrge temperatuuri käes laske laseril jahtuda Toite...

Page 188: ...5 tolli detektoriga Täpsus kõik laserikiired ja täpid välja arvatud alumine täpp 3 mm 10 m kohta 1 8 tolli 30 jala kohta Täpsus alumine täpp 6 mm 10 m kohta 1 4 tolli 30 jala kohta Toiteallikas 4 AAAlkaline leeliselist 1 5 V patareid 6V DC 4 AAAlkaline leeliselist 1 5 V patareid 6V DC või 4 AA NiMH 1 2 V patareid 4 8V DC Töötemperatuur 10 C kuni 50 C 14 F kuni 122 F Säilitustemperatuur 20 C kuni 6...

Page 189: ...kuras rezultātā negūst ievainojumus bet no tās neizvairoties var sabojāt īpašumu Ja jums ir kādi jautājumi vai komentāri par šo vai citiem Stanley instrumentiem apmeklējiet vietni http www 2helpU com BRĪDINĀJUMS Izlasiet un izprotiet visus norādījumus Ja netiek ievēroti turpmāk redzamie brīdinājumi un norādījumi var gūt smagus ievainojumus SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS BRĪDINĀJUMS Lāzera starojuma i...

Page 190: ...as brīdis darbā ar lāzeru var izraisīt nopietnas personiskās traumas Izmantojiet personīgos aizsargaprīkojumu Vienmēr uzlieciet aizsargbrilles Atkarībā no darba apstākļiem putekļu maskas neslīdošu kurpju ķiveres un dzirdes aizsarglīdzekļu izmantošana samazina iespēju gūt traumas Instrumenta izmantošana un apkope Lāzeru nedrīkst izmantot ja ar slēdzi Power Transport Lock Iesl Izsl Transport to neva...

Page 191: ...3 Kā parādīts attēlā A nr 3a spiediet vienu reizi lai parādītu horizontālo lāzera staru otru reizi lai parādītu lāzera vertikālo staru un trešo reizi lai parādītu horizontālo un vertikālo staru ceturto reizi lai parādītu 5 punktus virs un zem lāzera piekto reizi lai parādītu horizontālo un vertikālo staru ar 5 punktiem 4 Pārbaudiet lāzera starus Lāzeram ir pašlīmeņošanas funkcija Ja lāzers atrodas...

Page 192: ...ls E nr 1 4 Pārvietojiet lāzeru uz otru sienas galu un salāgojiet lāzera horizontālo līniju ar punktu P2 attēls E nr 2 5 Atzīmējiet punktu P3 uz lāzera līnijas līdzās punktam P1 attēls E nr 2 6 Izmēriet vertikālo attālumu starp P1 un P3 attēls E nr 2 7 Ja mērījums ir lielāks par pieļaujamo attālumu starp P1 un P3 atbilstoši attālumam starp P1 un P2 šajā tabulā lāzeru jānodod apkopei pilnvarotā ser...

Page 193: ...cinieties lai lāzera priekšpuse būt vērsta pret sienu attēls H nr 1 3 Atzīmējiet lāzera punktu pozīciju uz pirmās sienas kā punktu P1 attēls H nr 1 4 Pagrieziet instrumentu par 180 un atzīmējiet lāzera punkta pozīciju uz otrās sienas kā punktu P2 attēls H nr 1 5 Novietojiet lāzeru 5 8 cm 2 3 collu attālumā no otrās sienas Lai pārbaudītu priekšējo lāzera punktu pārliecinieties lai lāzera priekšpuse...

Page 194: ...P1 un P7 7 5 m 25 pēdas 2 2 mm 3 32 collas 9 m 30 pēdas 2 7 mm 7 64 collas 15 m 50 pēdas 4 5 mm 3 16 collas Lāzera lietošana Ieteikumi lietošanai Vienmēr atzīmējiet lāzera izveidotā stara centru Lielas temperatūras izmaiņas var radīt iekšējo daļu kustību kas var ietekmēt precizitāti Strādājot bieži pārbaudiet sava darba precizitāti Ja lāzers ticis nomests pārbaudiet lai redzētu vai tas joprojām ir...

Page 195: ...iespēju Pārliecinieties ka AA tipa baterijām ir labā darba kārtībā Ja ir šaubas par tām ievietojiet jaunas baterijas Kad izmantojat uzlādējamas baterijas pārliecinieties kas tās pilnībā uzlādētas Lāzeram vienmēr jābūt sausam Ja lāzera iekārta ir uzsilusi virs 50 C 120 F iekārta neieslēgsies Ja lāzera ir ticis uzglabāts ļoti augstā temperatūrā ļaujiet tam atdzist Lāzera līmeņrādis nesabojāsies ja i...

Page 196: ...5 pēdas ar detektoru Precizitāte visas līnijas un punkti izņemot apakšējo punktu 3 mm uz 10 m 1 8 collas uz 30 pēdām Precizitāte apakšējais punkts 6 mm uz 10 m 1 4 collas uz 30 pēdām Strāvas avots 4 AA sārma 1 5 V baterijas 6 V līdzstrāva 4 AA sārma 1 5 V baterijas 6 V līdzstrāva vai 4 AA NiMH 1 2 V baterijas 4 8 V līdzstrāva Darba temperatūra 10 C līdz 50 C 14 F līdz 122 F Uzglabāšanas temperatūr...

Page 197: ...BA Nurodo su sužalojimu nesusijusią praktiką kurios neišvengus galima padaryti materialinės žalos Jeigu turite kokių nors klausimų arba komentarų dėl šio ar kurio nors kito Stanley įrankio apsilankykite http www 2helpU com ĮSPĖJIMAS Perskaitykite ir išsiaiškinkite visas instrukcijas Jei bus nesilaikoma šiame vadove pateiktų įspėjimų ir nurodymų gali kilti rimto susižalojimo pavojus IŠSAUGOKITE ŠIA...

Page 198: ...tai sužalotas Asmens sauga Dirbdami lazeriu būkite budrūs žiūrėkite ką darote ir vadovaukitės sveika nuovoka Nenaudokite lazerio būdami pavargę arba apsvaigę nuo narkotikų alkoholio arba vaistų Akimirką nukreipus dėmesį dirbant su lazeriu galima sunkiai susižaloti Naudokite asmenines apsaugos priemones Visada naudokite akių apsaugos priemones Atsižvelgiant į darbo aplinką apsauginės priemonės pvz ...

Page 199: ... įjungimas 1 Padėkite lazerį ant glotnaus plokščio ir lygaus paviršiaus 2 Nuslinkite maitinimo transportavimo užrakto jungiklį dešinėn į atrakinimo įjungimo padėtį 1b A pav 3 Kaip parodyta A 3a pav paspauskite vieną kartą kad parodytumėte horizontalią lazerio liniją Paspaudus antrą kartą parodoma vertikali lazerio linija o trečią jos abi Paspaudus ketvirtą kartą parodomi 5 taškai o penktą kartą ho...

Page 200: ...dų 9 m atstumu vienas nuo kito E 1 pav 4 Perdėkite lazerį kitame sienos gale ir sulygiuokite lazerio horizontaliąją liniją su tašku P2 E 2 pav 5 Pažymėkite tašką P3 ant lazerio linijos netoli taško P1 E 2 pav 6 Išmatuokite vertikalų atstumą tarp taškų P1 ir P3 E 2 pav 7 Jei jūsų matmuo yra didesnis nei leistinas atstumas tarp P1 ir P3 atitinkamam atstumui tarp P1 ir P2 žr tolesnę lentelę lazerį re...

Page 201: ... taško vietą ant antrosios sienos kaip tašką P2 H 1 pav 5 Nustatykite lazerį 2 3 colių 5 8 cm atstumu nuo antrosios sienos Norėdami išbandyti priekinį lazerio tašką pasirūpinkite kad lazerio priekinė dalis būtų nukreipta į sieną H 2 pav ir sureguliuokite lazerio aukštį kad lazerio taškas pataikytų į P2 6 Pasukite lazerį 180 kampu ir nutaikykite lazerio tašką šalia taško P1 ant pirmosios sienos tad...

Page 202: ...nkite kad įsitikintumėte kad jis vis dar sukalibruotas Jei lazeris yra tinkamai sukalibruotas jis pats išsilygina Kiekvienas lazeris yra sukalibruojamas gamykloje ir išsilygina jei tik yra pastatomas ant paviršiaus nuo horizontalios padėties nukrypusio iki 4 kampu Jokių rankinių korekcijų atlikti nereikia Naudokite lazerį padėję ant glotnaus plokščio ir lygaus paviršiaus Lazerio išjungimas Kai laz...

Page 203: ...d lazeris būtų laikomas sausai Jeigu lazeris įkaista virš 50 C 120 F jis NEĮSIJUNGIA Jei lazeris buvo sandėliuojamas labai aukštoje temperatūroje palaukite kol jis atvės Lazerinis nivelyras nesuges jei paspausite jo maitinimo transportavimo užrakinimo jungiklį prieš jam atvėstant iki tinkamos darbinės temperatūros Lazerio spindulių mirksėjimas Lazeriniai nivelyrai gali savaime išsilyginti esant ik...

Page 204: ...Tikslumas visos linijos ir taškai išskyrus apatinį tašką 3 mm 10 m 1 8 col per 30 pėd Tikslumas apatinis taškas 6 mm 10 m 1 4 col per 30 pėd Maitinimo šaltinis 4 šarmines 1 5 V AA dydžio baterijos 6 V DC 4 šarmines 1 5 V AA dydžio baterijos 6 V DC arba 4 nikelio metalo hibrido 1 2 V AA dydžio baterijos 4 8 V DC Veikimo temperatūra Nuo 10 C iki 50 C nuo 14 F iki 122 F Sandėliavimo temperatūra Nuo 2...

Page 205: ... ilişkisi olmayan durumları gösterir Bu ürün veya herhangi bir Stanley aleti hakkında soru veya yorumlarınız varsa http www 2helpU com adresini ziyaret edin UYARI Tüm talimatları okuyun ve anlamaya çalışın Bu kılavuzda yer alan uyarı ve talimatlara uyulmaması ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir TALİMATLARI SAKLAYIN UYARI Lazer Radyasyona Maruziyet Lazer tesviyesini sökmeyin veya değiştirmeyin İçind...

Page 206: ...azeri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi fiziksel yaralanmayla sonuçlanabilir Koruyucu ekipman kullanın Daima koruyucu gözlük takın Çalışma koşullarına bağlı olarak toz maskesi kaymayan emniyet ayakkabıları şapka ve kulaklık gibi koruyucu ekipman giyerek kişisel yaralanmaları azaltabilirsiniz Alet Kullanımı ve Bakımı Güç Taşıma Kilidi düğmesi lazeri açmıyor ve kapatmıyorsa aleti kullanmayın ...

Page 207: ... bir kez 5 nokta görüntülemek için dördüncü bir kez ve 5 nokta ile birlikte yatay ve dikey bir çizgi görüntülemek için beşinci bir kez basın 4 Lazer ışınlarını kontrol edin Lazerler kendi kendine düz olacak şekilde tasarlanmıştır Lazer otomatik hizalama yapamayacak şekilde çok fazla eğilirse 4 lazer ışınları sürekli olarak iki kez yanıp söner ve tuş takımındaki düğmesi sürekli olarak yanıp söner Ş...

Page 208: ...zgisi boyunca en az 30 9 m uzaklıkta iki noktayı P1 ve P2 Şekil E 1 4 Lazeri duvarın diğer ucuna yerleştirin ve lazerin yatay çizgisini nokta P2 ile hizalayın Şekil E 2 5 P3 noktasını P1 noktasına yakın lazer çizgisi üzerinde işaretleyin Şekil E 2 6 P1 ve P3 noktaları arasındaki dikey mesafeyi ölçün Şekil E 2 7 Ölçümünüz aşağıdaki tablodaki ilgili P1 ve P2 Arasındaki Mesafe için P1 ve P3 Arasında ...

Page 209: ... Hassasiyeti Tesviye Lazer ünitesinin tesviye kalibrasyonunu kontrol etmek için en az 20 6 m mesafedeki iki paralel duvar gereklidir 1 Lazeri AÇIK konuma getirin ve lazerin üstündeki önündeki altındaki sağındaki ve solundaki noktaları görüntülemek için düğmesine 4 kez basın 2 Lazeri ilk duvardan 2 3 5 8 cm mesafe uzaklığa yerleştirin Ön lazer noktasını test etmek için lazerin ön kısmının duvara ba...

Page 210: ...Mesafe değerinden daha büyükse lazer bir yetkili servis merkezinde servis bakımına alınmalıdır Mesafe D1 P1 ve P7 Arasında İzin Verilebilir Mesafe 7 5 m 25 2 2 mm 3 32 9 m 30 2 7 mm 7 64 15 m 50 4 5 mm 3 16 11 Lazeri ön tesviye noktası P5 noktasına hizalanacak şekilde 180 çevirin Şekil J 4 12 İkinci kare ışınının yerini P1 noktasına olabildiğince yakın şekilde zeminde P7 noktası olarak işaretleyin...

Page 211: ...ya 60 C 140 F üzeri sıcaklığa sahip yerlerde saklamayın Çalışmalarınızın doğruluğunu korumak için lazerin doğru kalibre edildiğinden emin olmak amacıyla sık sık kontrol edin Kalibrasyon kontrollerinin yanı sıra diğer bakım ve onarım işleri Stanley servis merkezleri tarafından yapılabilir Sorun Giderme Lazer Açılmıyor AA piller kullanılıyorsa aşağıdakilerden emin olun Tüm pillerin pil kapağında yer...

Page 212: ...l 6 V DC 4 AAAlkalin 1 5 V boy pil 6 V DC veya 4 AA NiMH 1 2 V boy pil 4 8 V DC Çalışma Sıcaklığı 10 C ila 50 C 14 F ila 122 F Saklama Sıcaklığı 20 C ila 60 C 5 F ila 140 F Çevresel Koruma Sınıfı IP54 Su ve Toza Karşı Dayanıklılık Servis ve Onarımlar Not Lazerli nivonun sökülmesi halinde ürünün bütün garantileri geçersiz olur Ürün GÜVENLİĞİ ve GÜVENİLİRLİĞİNİ sağlamak için onarım bakım ve ayarlar ...

Page 213: ... tjelesne ozljede ali koja ako se ne izbjegne može rezultirati materijalnom štetom Ako imate bilo kakvih pitanja ili komentara o ovom ili nekom drugom Stanley alatu posjetite http www 2helpU com UPOZORENJE Pročitajte i proučite sve upute Nepoštivanje upozorenja i uputa navedenih u nastavku može rezultirati strujnim udarom požarom i ili ozbiljnim ozljedama SAČUVAJTE OVE UPUTE UPOZORENJE Lasersko zr...

Page 214: ...izajuće sigurnosne cipele kaciga i zaštita sluha smanjit će mogućnost ozljeda Upotreba i čuvanje alata Nemojte koristiti laser ako prekidač napajanja blokade prilikom trannsporta ne uključuje ili ne isključuje laser Svaki električni alat kojim se ne može upravljati pomoću prekidača predstavlja opasnost i potrebno ga je popraviti Slijedite upute u odjeljku Održavanje u ovom priručniku Upotreba neod...

Page 215: ... se pale i gase znače da laser nije postavljen vodoravno ni okomito te se NE MOŽE koristiti za određivanje ili označavanje nivelacije ni okomice Pokušajte postaviti laser na ravnu površinu 6 Pritisnite na tipkovnici kako biste testirali pulsirajući način upalit će se na tipkovnici sl A 3d i laserske zrake bit će svjetlije jer će brže treperiti Pulsirajući način koristite samo uz detektor za projek...

Page 216: ...ra okomitosti uspravne laserske linije 1 Izmjerite visinu okomitog dijela okvira vrata ili referentne točke na stropu kako biste dobili visinu D1 sl G 1 2 Postavite laser kao što je prikazano na sl G 1 i uključite ga 3 Dvaput pritisnite kako biste prikazali okomitu liniju 4 Usmjerite okomitu lasersku liniju prema okomitom dijelu okvira vrata ili na referentnu točku na stropu sl G 1 5 Označite točk...

Page 217: ... Udaljenost između zidova Dopuštena udaljenost između P1 i P3 6 m 3 6 mm 9 m 5 4 mm 15 m 9 mm 23 m 13 8 mm 9 Ponovite korake od 2 do 8 kako biste provjerili preciznost desne a zatim i lijeve točke pazeći da laserska točka koju testirate bude usmjerena prema zidu Preciznost točke okomitost Za provjeru okomitosti laserskih zraka potrebna je prostorija duga najmanje 10 m Na podu možete napraviti ozna...

Page 218: ...tvrtke Stanley nije provjeren s ovim proizvodom upotreba takvog pribora uz ovaj alat može biti opasna Koristite samo Stanley dodatke preporučene za ovaj model Dodatna oprema koja može biti pogodna za jedan laser može predstavljati rizik od ozljeda ako se koristi uz drugi laser S donje strane lasera nalaze se ženski navoji 1 4 20 i 5 8 11 sl B za trenutne i buduće Stanley dodatke Koristite samo Sta...

Page 219: ...nu temperaturu Treperenje laserskih zraka Laser je projektiran tako da se automatski nivelira do prosječno 4 u svim smjerovima Ako je laser pod takvim nagibom da se unutarnji mehanizam ne može samostalno nivelirati laserske zrake će se paliti i gasiti što znači da je prekoračen dopušteni nagib ZRAKA KOJA SE PALI I GASI ZNAČI DA LASER NIJE POSTAVLJEN RAVNO NI OKOMITO TE SE NE MOŽE KORISTITI ZA ODRE...

Page 220: ...m 50 m uz detektor 30 m 50 m uz detektor Preciznost sve linije i točke osim donje točke 3 mm na 10 m Preciznost donja točka 6 mm na 10 m Izvor napajanja 4 alkalne baterije 1 5 V AA veličine 6 V DC 4 alkalne baterije 1 5 V AA veličine 6 V DC ili 4 NiMH baterije 1 2 V AA veličine 4 8 V DC Radna temperatura 10 C do 50 C Temperatura pohrane 20 C do 60 C Okoliš Otporno na vodu i prašinu prema IP54 ...

Page 221: ...Notes ...

Page 222: ... 2017 Stanley Tools Egide Walschaertsstraat 14 16 2800 Mechelen Belgium N498963 Rev C June 2017 http www 2helpU com ...

Reviews: