15
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions
a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez l'outil
électroportatif approprié pour le travail à effectuer.
Avec un outil approprié, vous travaillerez mieux et en toute
sécurité.
b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont
l'interrupteur est défectueux.
Un outil électroportatif qui
ne répond pas à la commande marche/arrêt est
dangereux et doit être réparé.
c. Retirez la prise de courant et/ou débranchez le
bloc-batterie avant d'effectuer des réglages, de
changer les accessoires ou de ranger l'outil.
Cette
mesure de précaution empêche de mettre l'outil en
marche accidentellement.
d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des
enfants. Les personnes ne connaissant pas l'outil ou
n'ayant pas lu ces instructions ne doivent en aucun
cas l'utiliser.
Les outils électroportatifs sont dangereux
lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.
e. Entretenez les outils électroportatifs. Véri
fi
ez que les
parties en mouvement fonctionnent correctement et
qu'elles ne sont pas coincées. Véri
fi
ez qu'il n'y a pas
de pièces cassées ou endommagées susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est
endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser.
De
nombreux accidents sont la conséquence d'outils mal
entretenus.
f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.
Des
outils soigneusement entretenus avec des bords
tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et
peuvent être guidés plus facilement.
g. Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires,
etc., en suivant ces instructions et en tenant compte
des conditions de travail, ainsi que du travail à
effectuer.
L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres
fi
ns que celles prévues peut vous mettre en situation
dangereuse.
5. Réparations
a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement
par du personnel quali
fi
é et seulement avec des
pièces de rechange appropriées.
Cela garantira le
maintien de la sécurité de votre outil.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant
les outils électroportatifs
@
Attention !
Prendre encore plus de précautions
avec les scies sauteuses et à mouvement en
va-et-vient
Tenez l’outil au niveau des surfaces de prise isolées.
Ceci permet d’éviter que l’accessoire de coupe
ne touche les
fi
ls cachés ou le câble de l’outil.
En
touchant un
fi
l sous tension, la charge électrique passe
dans les parties métalliques de l'outil électroportatif et il y
a risque de choc électrique.
Utilisez des pinces ou autres pour
fi
xer et soutenir la
pièce de manière stable.
Si vous la tenez à la main ou
contre votre corps, elle ne sera pas stable et vous pouvez
en perdre le contrôle.
Éloignez vos mains des zones de découpe.
Ne
cherchez jamais à atteindre le matériel par dessous. Ne
passez pas vos doigts ou pouces à proximité de la
fi
xation
de la lame et de la lame en mouvement. Ne cherchez pas
à stabiliser la scie en attrapant la semelle.
Maintenez les lames aiguisées.
Les lames émoussées
ou endommagées peuvent faire déraper ou bloquer la
scie pendant le fonctionnement. Utilisez toujours le type
approprié de lame correspondant au matériau de la pièce
à couper.
Avant de couper un tuyau ou une conduite, assurez-
vous qu’il n’y a ni eau, ni
fi
l électrique, etc. autour.
Ne touchez pas la pièce coupée ou la lame immédiate-
ment après avoir utilisé l’outil.
Elles peuvent être très
chaudes.
Prenez garde aux dangers cachés. Avant de couper
des murs, des planchers ou des plafonds, véri
fi
ez
l’emplacement des câblages et tuyaux.
Le va-et-vient de la lame continue après avoir relâché
le bouton.
Après avoir arrêté la scie (Off), attendez que la
lame se stabilise complètement avant de poser l'outil.
Attention !
Tout contact ou inhalation de poussières pendant
la coupe peut représenter un danger pour la santé de
l'opérateur ainsi, qu'éventuellement, des personnes autour.
Portez un masque antipoussière spécialement conçu pour
vous protéger des sciures et des fumées toxiques et veillez
à ce que les personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de
travail ou y pénétrant soient également protégées.
Les consignes d'utilisation sont données dans ce manuel
d'instructions. L’utilisation d’un accessoire ou d’une
fi
xation, ou bien l’utilisation de cet outil à d’autres
fi
ns que
celles recommandées dans ce manuel d’instructions peut
entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.
Sécurité des personnes
Cet outil ne peut être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) ayant des capacités mentales, sensorielles
ou physiques réduites, ou celles manquant d’expérience
et de connaissances, à moins qu’elles ne soient en-
cadrées ou qu’elles n’aient été formées à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter
qu'ils ne jouent avec cet outil.
Summary of Contents for FATMAX KFFMES340
Page 1: ...www stanley eu KFFMES340 7 8...
Page 2: ...2 A B E F C D 8...
Page 64: ...64 Stanley Fat Max KFFMES340 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c OFF d...
Page 65: ...65 e f g 4 a b c d e f g 5 a...
Page 66: ...66 MDF EN 60745 2002 44 E Stanley FatMax...
Page 68: ...68 6 5 0 0 6 5 F 8 0 1 2 3 0 1 2 3 LED LED 10 LED 10 1 1 5 PVC Stanley FatMax U T...
Page 78: ...78 POLSKI...
Page 92: ...92 Stanley FatMax KFFMES340 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...
Page 93: ...93 d e f g 4 a b c d e f g 5 a...
Page 94: ...94 EN 60745 2002 44 EC...
Page 95: ...95 Stanley FatMax 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 11 3 4 11 3 B 9 5 9 9 5 C 1 2 7 D E 45 6 5 0...
Page 96: ...96 6 5 15 30 45 6 5 0 0 6 5 F 8 0 1 2 3 0 1 2 3 10 10 1 1 5 Stanley FatMax U T...
Page 100: ...4...
Page 102: ...STANLEY 586 8 67 1 D n n n nu no n n n n m n ma a u u u u...
Page 103: ......
Page 104: ...N602897 REV01 07 2018...