40
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
Segurança de terceiros
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam
os conhecimentos e a experiência necessários, excepto
se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segu-
rança.
As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no
aparelho.
Riscos residuais.
Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização
da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segu-
rança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização,
uso prolongado, etc.
Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança rele-
vantes e com a implementação de dispositivos de segurança,
alguns riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:
ferimentos causados pelo contacto com peças em
rotação/movimento.
ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas
ou acessórios.
ferimentos causados pela utilização prolongada de uma
ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta por períodos
prolongados, faça intervalos regulares.
Diminuição da audição.
Os problemas de saúde causados pela inalação de
poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo:
trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e
MDF).
Vibração
Os valores de emissão de vibração declarados na secção
de dados técnicos e na declaração de conformidade foram
medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido
pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar
ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode
ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.
Atenção!
O valor de emissão de vibração durante a utilização
real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor de-
clarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada.
O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado.
Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as
medidas de segurança exigidas pela norma 2002/44/CE para
proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas
eléctricas na sua actividade pro
fi
ssional, deve ser consid-
erada uma estimativa de exposição de vibração, as actuais
condições de utilização e o modo de utilização da ferramenta,
incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento,
como os períodos de inactividade e espera da ferramenta,
para além do tempo de funcionamento.
Rótulos na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:
:
Atenção!
Para reduzir o risco de ferimentos,
o utilizador deve ler o manual de instruções.
Segurança eléctrica
#
Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por
isso, não é necessário um
fi
o de terra. Veri
fi
que
sempre se a fonte de alimentação corresponde à
tensão indicada na placa de especi
fi
cações.
Se o cabo de alimentação estiver dani
fi
cado, terá de ser
substituído pelo fabricante ou por um centro de assistên-
cia autorizado Stanley
®
FatMax
®
para evitar acidentes.
Características
Esta ferramenta inclui alguns ou todos os seguintes compo-
nentes.
1. Botão de gatilho
2. Botão de bloqueio
3. Alavanca de fecho de lâminas de serra
4. Grampo da lâmina
5. Arrasto
6. Alavanca de bisel do arrasto
7. Controlo de velocidade variável
8. Alavanca de acção de corte
9. Manga do arrasto
10. Luz de trabalho LED
Montagem
Atenção!
Antes da montagem, retire a bateria da ferramenta
e certi
fi
que-se de que a lâmina da serra se encontra imobili-
zada. As lâminas de serra usadas poderão estar quentes.
Montagem e remoção da lâmina da serra (
fi
g. A)
Segure a lâmina de serra (11) com os dentes virados para
a frente.
Levante a alavanca de fecho de lâminas de serra (3).
Insira totalmente a haste da lâmina no grampo de lâminas
(4), o mais que for possível.
Solte a alavanca.
Para retirar a lâmina de serra (11), levante a alavanca de
fecho da lâmina (3) e retire a lâmina.
Ajustar e remover a manga do arrasto (
fi
g. B)
A manga do arrasto anti-arranhões (9) deverá ser utilizada ao
cortar superfícies sujeitas a arranhões, como os laminados,
Summary of Contents for FATMAX KFFMES340
Page 1: ...www stanley eu KFFMES340 7 8...
Page 2: ...2 A B E F C D 8...
Page 64: ...64 Stanley Fat Max KFFMES340 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c OFF d...
Page 65: ...65 e f g 4 a b c d e f g 5 a...
Page 66: ...66 MDF EN 60745 2002 44 E Stanley FatMax...
Page 68: ...68 6 5 0 0 6 5 F 8 0 1 2 3 0 1 2 3 LED LED 10 LED 10 1 1 5 PVC Stanley FatMax U T...
Page 78: ...78 POLSKI...
Page 92: ...92 Stanley FatMax KFFMES340 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...
Page 93: ...93 d e f g 4 a b c d e f g 5 a...
Page 94: ...94 EN 60745 2002 44 EC...
Page 95: ...95 Stanley FatMax 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 11 3 4 11 3 B 9 5 9 9 5 C 1 2 7 D E 45 6 5 0...
Page 96: ...96 6 5 15 30 45 6 5 0 0 6 5 F 8 0 1 2 3 0 1 2 3 10 10 1 1 5 Stanley FatMax U T...
Page 100: ...4...
Page 102: ...STANLEY 586 8 67 1 D n n n nu no n n n n m n ma a u u u u...
Page 103: ......
Page 104: ...N602897 REV01 07 2018...