27
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Dépannage
Problème
Cause possible
Solution possible
La machine ne
démarre pas.
Le bloc-batterie
n’est pas
installé correctement.
Le bloc-batterie n’est
pas rechargé.
Vérifiez l’installation du
bloc-batterie.
Vérifiez les caractéristiques
de charge du bloc-
batteries.
L’appareil démarre
immédiatement
après l’insertion de la
batterie
L’interrupteur a été
laissé en position
“Marche”.
L’interrupteur doit être
déplacé sur la position
“Arrêt” afin d’éviter
que l’outil ne démarre
immédiatement après
l’insertion de la batterie.
Le bloc-batterie ne se
recharge pas.
Le bloc-batterie n’est
pas installé dans le
chargeur.
Le chargeur n’est
pas branché.
La température
ambiante est trop
chaude ou trop froide.
Insérez le bloc-batterie
dans le chargeur jusqu’à
ce que la LED s’allume.
Branchez le chargeur
dans une prise murale qui
fonctionne.
Déplacez le chargeur et
le bloc-batterie dans un
endroit où la température
ambiante est supérieure
à 4,5 °C ou inférieure à
+40,5 °C.
La machine
s’éteint brusquement.
Le bloc-batterie
a atteint sa limite
thermique maximum.
Déchargé. (Afin de
maximiser la durée de
vie du bloc-batterie,
il est conçu pour
s’arrêter brusquement
lorsque la batterie est
déchargée).
Laissez le bloc-batterie
refroidir.
Placez-le dans le chargeur
et laissez-le se recharger.
Maintenance
Votre outil STANLEY FATMAX a été conçu pour fonctionner
longtemps avec un minimum d‘entretien. Le fonctionnement
continu et satisfaisant de l’appareil dépend de son bon
entretien et de son nettoyage régulier.
Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à
l‘exception d‘un nettoyage régulier.
Avertissement !
Avant de réaliser toute tâche de
maintenance sur l‘outil, retirez la batterie. Débranchez le
chargeur avant de le nettoyer.
u
Nettoyez régulièrement les fentes d‘aération de votre
outil et du chargeur à l‘aide d‘une brosse souple ou d‘un
chiffon sec.
u
Nettoyez régulièrement le bloc-moteur à l‘aide d‘un
chiffon humide.
u
N‘utilisez pas de détergents abrasifs ou à base
de solvants.
Protection de l‘environnement
Z
Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de
ce symbole ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers.
Les produits et les piles/batteries contiennent des matières
qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la
demande en matières premières.
Veillez à recycler les produits électriques et les batteries/
piles conformément aux prescriptions locales en vigueur. Plus
d‘informations sont disponibles sur le site
www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
SFMCD721
Tension
V
CC
18V
Vitesse à vide
Min
-1
0-600 / 0-2100
Couple maxi
Nm
80
Capacité du mandrin
mm
1,5-13
Capacité maxi de perçage
Acier/bois
/
matériaux de
maçonnerie
mm
13/40/13
Poids
kg
1,2 (sans batterie)
Chargeur
SFMCB11
SFMCB12
SFMCB14
Tension
d’entrée
V
CA
230
230
230
Tension de
sortie
V
CC
18
18
18
Courant
A
1,25
2
4
Batterie
SFMCB201
SFMCB202
SFMCB204
SFMCB206
Tension
V
CC
18
18
18
18
Capacité
Ah
1,5
2,0
4,0
6,0
Type
Li-Ion
Li-Ion
Li-Ion
Li-Ion
Niveau de pression sonore selon la norme EN60745 :
Pression sonore (L
pA
) 88,5 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Puissance sonore (L
WA
) 99,5 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la
norme EN60745 :
Perçage du métal (a
h, D
) 1,5 m/s
2
, incertitude (K) 1,5 m/s
2
Perçage à percussion, béton (a
h, ID
) 12,6 m/s
2
, incertitude (K) 1,5 m/s
2
Summary of Contents for FATMAX SFMCD721
Page 1: ...www stanley eu SFMCD721 1 6 7 2 4 3 5 ...
Page 3: ...3 7 8 8b 8a 7 7a 7 7 7b 9 10 11 9 A B C D E F ...
Page 99: ...99 ...