background image

79

(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)

NORSK

Sette på slipepapir (figur J) 

u

 

Plasser slipepapiret  i forhold til slipebasen som vist.

u

 

Trykk slipepapiret fast og jevnt på slipebasen, og pass på 

at hullene i slipepapiret passer med hullene i basen.

Fjerne slipepapir

u

 

Trekk slipepapiret av slipebasen.

Advarsel!

 Bruk aldri slipeplaten uten slipepapir eller tilbehør 

montert.

Montere støvsugeradapteren (figur K) 

u

 

Plasser støvuttaksadapteren (17) med slipebasen (14) 

som vist.

u

 

Trykk adapteren fast og jevnt inn i slipebasen.

u

 

Fest adapteren ved å dreie låsemutteren (16) med 

klokken.

u

 

Koble en støvsuger til støvuttaksadapteren.

Demontere støvsugeradapteren 

u

 

Drei låsemutteren (16) mot klokken.

u

 

Trekk støvuttaksadapteren (17) ut av slipebasen (14).

Sette på alternativt tilbehør (figur L) 

u

 

Sett avstandsstykket (19) på mansjetten (18).

u

 

Sett det alternative tilbehøret (20) på mansjetten (18).

u

 

Fest festeskruen (21) godt for å sikre at det alternative 

tilbehøret (20) sitter godt.

Merk:

 Avstandsstykket og festeskruen brukes ikke til å feste 

Stanley Fat Max-tilbehør. Tilbehør fra Black & Decker festes 

med Super-lok

TM

 verktøyfritt tilbehørsfeste.

Korrekt plassering av hendene (figur N)

Advarsel!

 For å redusere faren for alvorlig personskade, skal 

man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon, som vist.

Advarsel!

 For å redusere faren for alvorlig personskade, skal 

du ALLTID holde godt fast, for å være forberedt på en plutselig 

reaksjon.

Riktig håndstilling er å ha en hånd på hovedhåndtaket (3).

Start og stopp

 (figur N)

Advarsel!

 Sørg for at strømmen er fullstendig AV før batteriet 

blir installert.

u

 

Installer batteriet.

u

 

Når du skal slå verktøyet på, trykker du på bryteren for 

variabel hastighet (1).

u

 

For å slå AV verktøyet, slipp avtrekksbryteren for variabel 

hastighet

 

 (1).

LED-arbeidslampe

LED-arbeidslampen (7) aktiveres automatisk når verktøyet 

blir slått på.

Indikator for svakt batteri

Hvis LED-arbeidslampen (7) begynner å blinke raskt og 

kontinuerlig når du trykker inn bryteren på verktøyet, er 

batteriet tomt for strøm, og batteripakken må lades.

Til forskjell fra andre batteripakketyper leverer 

litiumionbatteripakker strøm som ikke svekkes i løpet av hele 

bruksperioden. Verktøyet har ikke et langsomt, gradvis tap 

av effekt mens du arbeider. For å signalisere at batteripakken 

nærmer seg slutten av bruksperioden og trenger ladning, 

reduseres strømmen til verktøyet raskt.

Merk: LED-lampen kan også blinke på grunn av 

overbelastning eller høy temperatur (se Beskytte 

batteriet).

Bruk

Advarsel!

 La verktøyet arbeide i sin egen hastighet. Må ikke 

overbelastes.

Advarsel!

 Før du skjærer i vegger, gulv eller tak, må du 

kontrollere plasseringen av kabler og rør.

Lås av/på bryter (figur M)

Låse verktøyet av

u

 

Trykk av/på bryteren (2) helt til høyre eller helt til venstre 

for å låse avtrekkeren.

Låse verktøyet på

u

 

Trykk inn avtrekkeren 1 for å slå maskinen på.

u

 

Skyv låsebryteren 2 til høyre eller venstre.

u

 

Når låsebryteren er skjøvet til høyre eller venstre, slipp 

avtrekkeren for å låse maskinen PÅ.

u

 

Trykk inn avtrekkeren for å løsne låsen.

u

 

Slipp avtrekkeren for å slå av verktøyet

Råd for optimal bruk

u

 

Hold alltid godt i verktøyet. Ved presisjonsarbeid holdes 

verktøyet nær fronten.

u

 

Klem fast arbeidsstykket når det er mulig, særlig ved bruk 

av kutteblader.

u

 

Ikke trykk for hardt på verktøyet.

u

 

Bruk alltid tilbehør som egner seg for arbeidsstykkets 

materiale og typen kutt.

u

 

Kontroller tilstanden til tilbehøret regelmessig. Bytt etter 

behov.

u

 

Merk det ønskede startpunktet.

u

 

Slå på verktøyet, og før tilbehøret langsomt inn i 

arbeidsstykket ved det ønskede startpunktet.

u

 

Klem fast et stykke finer eller bløtt tre på baksiden av 

arbeidsstykket, og sag gjennom kombinasjonen for å få et 

rent kutt.

Summary of Contents for Fatmax SFMCE510

Page 1: ...www stanley eu 1 8 4 7 2 3 6 5 SFMCE510 ...

Page 2: ...2 English original instructions 5 Deutsch 13 Français 22 Italiano 31 Nederlands 39 Español 48 Português 57 Svenska 66 Norsk 73 Dansk 81 Suomi 91 Ελληνικά 97 ...

Page 3: ...3 5 9 9b 9a A 5 5a B 5 C 6 D 10 12 11 8 E 12 F ...

Page 4: ...4 13 4 G H I 15 14 J 14 17 16 K ...

Page 5: ...ower tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not o...

Page 6: ... away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety princi...

Page 7: ...trol u Keep hands away from cutting area Never reach underneath the work piece any reason Do not insert fingers or thumb into the vicinity of the reciprocating blade and blade clamp Do not stabilize the saw by gripping the shoe u Keep blades sharp Dull or damaged blades may cause the saw to swerve or stall under pressure Always use the appropriate type of saw blade for the workpiece material and t...

Page 8: ...e may exceed 40 C u Charge only at ambient temperatures between 10 C and 40 C u Charge only using the charger provided with the tool u When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment p Do not attempt to charge damaged batteries Chargers u Use your Stanley Fat Max charger only to charge the bat tery in the tool with which it was supplied Other bat...

Page 9: ...harging mode This feature ensures maximum battery life Battery state of charge indicator Fig B The battery includes a state of charge indicator to quickly determine the extent of battery life as shown in figure B By pressing the state of charge button 5a you can easily view the charge remaining in the battery as illustrated in figure B Installing and Removing the Battery Pack from the tool Warning...

Page 10: ...XJ Ideal for removal of elastomer materials from hard flat surfaces in difficult to reach areas such as silicon sealant and other caulking materials Carbide grout removal blade Part number STA26125 XJ Carbide coated surface ideal for clearing grout and tile adhesive from flat surfaces and for fast stock removal of wood chipboard and fibreglass Carbide rasp Part number STA26130 XJ Carbide coated su...

Page 11: ... LED worklight 7 begins to rapidly and continuously flash when the switch on the tool is depressed the battery pack power has run out and the battery pack should be recharged Unlike other battery pack types Lithium Ion battery packs deliver fade free power for their entire run time The tool will not experience a slow gradual loss of power as you work To signal that the battery pack is at the end o...

Page 12: ...d quality plugs Recommended fuse 5 A Protecting the environment Z Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is ...

Page 13: ... of conformity MACHINERY DIRECTIVE Cordless Oscillating Tool SFMCE510 Stanley Europe declares that these products described under technical data are in compliance with 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 These products also comply with Directive 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact Stanley Europe at the following address or refer to the back of the manual The unde...

Page 14: ... Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie es an eine Steckdose oder einen Akku anschließen es hochheben oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstell oder Schraubenschlüssel bevor S...

Page 15: ... Flüssigkeit in die Augen ziehen Sie außerdem ärztliche Hilfe hinzu Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen e Verwenden Sie keine Akkus oder Werkzeuge die beschädigt sind oder modifiziert wurden Beschädigte oder modifizierte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und stellen ein Risiko von Feuer Explosionen oder Verletzungen dar f Setzen Sie Akkus und Werkze...

Page 16: ...ch verschiedener Geräte herangezogen werden Außerdem kann mit Hilfe dieses Werts die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden Warnung Die bei Verwendung des Geräts auftretende Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert abweichen Gegebenenfalls kann die Vibration über dem angegebenen Wert liegen Für di...

Page 17: ...behörbefestigungspunkt Verwendung Warnung Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt Vermeiden Sie eine Überlastung Laden des Akkus Abb A Der Akku muss vor der erstmaligen Benutzung sowie immer dann aufgeladen werden wenn das Gerät nicht mehr mit voller Leistung arbeitet Der Akku kann sich während des Aufladens erwärmen Das ist normal und deutet nicht auf ein Problem hin Warnung Laden S...

Page 18: ...Rechts Links Schalter in die Verriegelungsposition oder schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen Warnung Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr halten Sie das Werkzeug AUSSCHLIESSLICH AN DEN Riemenhaken des Werkzeugs 12 um das Werkzeug an einen Arb...

Page 19: ...ntfernen von Mörtel sowie einen schnellen Abtrag von Kunststoff Span und Glasfaserplatten Schleifblätter Teilenummer STA32348 XJ Unterschiedliche Körnungen zum Schleifen von Holz sowie gestrichenen und lackierten Oberflächen Montage Anbringen und Entfernen von Zubehörteilen Abb G H Warnung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose nehmen Sie den Akku aus dem Werkzeug bevor Sie ein Zubehörteil a...

Page 20: ...iegt eine Hand auf dem Haupthandgriff 3 Ein und Ausschalten Abb N Warnung Sicherstellen dass der Schalter ganz auf OFF steht bevor der Akku eingesetzt wird u Setzen Sie den Akku ein u Um das Gerät einzuschalten drücken Sie den Drehzahlregler 1 u Zum Ausschalten des Gerätes lassen Sie den verstellbaren Drehzahlregler 1 los LED Arbeitsleuchte Die LED Arbeitsleuchte 7 wird beim Einschalten des Geräts...

Page 21: ...ät über einen separaten Batteriepack oder Akku verfügt schalten Sie das Gerät ab und entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät u Wenn der Akku integriert ist entladen Sie diesen vor dem Abschalten vollständig u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch u Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten T...

Page 22: ... Utilisation prévue Votre outil multifonction Stanley Fat Max SFMCE510 a été conçu pour les activités de bricolage comme le ponçage Il est également adapté pour la découpe du bois du plastique du plâtre des métaux non ferreux des éléments de fixation clous ou agrafes en acier non trempé par exemple et les interventions sur le carrelage mural tendre et le décapage de petites surfaces Cet outil a ét...

Page 23: ...rdez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence Cela permet de mieux maîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Portez des vêtements appropriés Ne portez aucuns vêtements amples ni bijoux Gardez vos cheveux et vos vêtements éloignés des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles g Si...

Page 24: ...fectuée ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager le bloc batterie et augmenter le risque d incendie 6 Révision Réparation a Ne faites réviser réparer votre outil électrique que par un réparateur qualifié qui n utilise que des pièces de rechange d origine Cela permet de garantir la sûreté de l outil électrique b Ne réparez jamais des blocs batteries endommagés Les réparation...

Page 25: ... au ralenti en plus de la durée de déclenchement Risques résiduels Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l outil Ces risques peuvent être dus à une utilisation incorrecte une utilisation prolongée etc Malgré le respect de toutes les réglementations pertinentes sur la sécurité et la mise en œuvre de dispositifs de...

Page 26: ...s batteries Lithium Ion rechargez les complètement avant la première utilisation u Branchez le chargeur 9 dans une prise appropriée avant d insérer le bloc batterie 5 u Le témoin de charge vert 9a clignote en continu pour indiquer que le processus de charge a commencé u La fin de la charge est indiquée par le voyant vert 9a restant allumé en fixe en continu Le bloc batterie 5 est alors complètemen...

Page 27: ...e ceinture est bien fixée Remarque Pour fixer ou déplacer le crochet de ceinture 12 n utilisez que la vis 11 fournie Veillez à bien serrer la vis Le crochet de ceinture 12 peut être attaché d un côté ou de l autre de l outil à l aide de la vis 11 fournie uniquement afin de convenir aux utilisateurs droitiers ou gauchers Si le crochet n est pas nécessaire il peut être retiré de l outil Pour déplace...

Page 28: ...cessoires 4 u Tirez l accessoire hors de l outil en veillant à ce qu il se désengage bien des huit picots du porte accessoire u Relâchez le levier de fixation des accessoires Avertissement Portez des gants pour retirer les accessoires qui peuvent devenir très chauds pendant l utilisation Installer une feuille abrasive Fig J u Centrez la feuille sur la semelle de ponçage comme indiqué u Appuyez fer...

Page 29: ...te pour désactiver la fonction de verrouillage en marche u Relâchez la gâchette pour éteindre le outil Conseils pour une utilisation optimale u Veillez à toujours tenir l outil de façon sûre Pour un travail de précision tenez l outil sur l avant u Veillez à toujours fixer l ouvrage quand c est possible surtout lorsque vous utilisez les lames u N exercez pas trop de pression sur l outil u Utilisez ...

Page 30: ...des vibrations émises ah 14 m s2 K 1 5 m s2 Déclaration de conformité CE DIRECTIVES MACHINES Outil multifonction oscillant sans fil SFMCE510 Stanley Europe déclare que les produits décrits dans les Caractéristiques techniques sont conformes aux normes 2006 42 CE EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 Ces produits sont également conformes aux Directives 2014 30 UE et 2011 65 UE Pour obtenir plus de préc...

Page 31: ... il rischio di scossa elettrica aumenta d Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo improprio Non spostare tirare o scollegare mai l elettroutensile dalla presa di corrente tirandolo dal cavo di alimentazione Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato il rischio di scosse elettric...

Page 32: ...conto delle condizioni operative e del lavoro da eseguire L utilizzo dell elettroutensile per impieghi diversi da quelli previsti può dare luogo a situazioni di pericolo h Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte pulite e senza tracce di olio o grasso Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l elettroutensile nel caso di ...

Page 33: ...ichiarato u L uso previsto è indicato nel presente manuale di istruzioni Se questo elettroutensile viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale si potrebbero verificare lesioni a persone e o danni alle cose Sicurezza altrui u Questo elettroutensile non è destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali rid...

Page 34: ...i Leggere il presente manuale d uso prima dell impiego Sicurezza elettrica Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatterie rende superfluo il filo di terra Verificare sempre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei valori nominali Non tentare mai di sostituire il caricabatterie con una spina elettrica tradizionale u In caso di danneggiamento del cavo di a...

Page 35: ...lire rapidamente la sua autonomia di funzionamento come mostra la Figura B Premendo il tasto dello stato di carica 5a è possibile vedere facilmente la carica residua della batteria come illustrato nella Figura B Installazione e rimozione del pacco batteria dall elettroutensile Avvertenza Verificare che il pulsante di bloccaggio sia attivato per evitare l azionamento dell interruttore mentre si est...

Page 36: ...bi non ferrosi a parete sottile ed estrusioni Lama da sega segmentata Codice pezzo STA26120 XJ Lama di lunga durata ideale per il taglio di legno plastica materiali ferrosi e non ferrosi a parete sottile Raschietto rigido Codice pezzo STA26135 XJ Ideale per la rimozione di materiale duro e morbido da superfici piane come pavimentazioni in vinile adesivo di moquette incollate adesivo di piastrelle ...

Page 37: ...ono usati per bloccare in posizione gli accessori Stanley Fat Max Gli accessori Black and Decker vengono fissati mediante la leva di bloccaggio degli accessori Super lokTM che non richiede l impiego di attrezzi Posizione corretta delle mani Fig N Avvertenza Al fine di ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta illustrata in figura Avvertenza Allo s...

Page 38: ...ormazioni sugli accessori disponibili Manutenzione Questo elettroutensile apparecchio con cavo senza cavo Stanley Fat Max è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare Avvertenza Prima di eseguire interventi di manutenzione su elettroutensili con o senza cavo procedere come descritt...

Page 39: ...tore autorizzato I Termini e condizioni della garanzia Stanley FatMax di 1 anno e la sede del tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili online sul sito web www 2helpU com oppure contattando la sede Stanley FatMax di zona all indirizzo indicato in questo manuale Si prega di visitare il nostro sito www stanley eu 3 per registrare il nuovo prodotto Stanley Fat Max e ricevere aggiorn...

Page 40: ...als een stofmasker antislip veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letsel verminderen c Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer voor u de stekker in het stopcontact steekt en of de accu plaatst en voor u het gereedschap oppakt en draagt dat de schakelaar in de uit stand staat Het dragen van elektrisch gereedschap met ...

Page 41: ... per ongeluk contact ontstaat spoel dan met water Als de vloeistof in de ogen komt roep dan tevens medische hulp in Vloeistof uit de accu kan irritatie en brandwonden veroorzaken e Gebruik niet een accu of gereedschap die dat beschadigd is of waaraan wijzigingen zijn aangebracht Beschadigde of gemodificeerde accu s kunnen zich onvoorspelbaar gedragen wat brand explosie of een risico van letsel met...

Page 42: ...tstelling Waarschuwing De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau Bij beoordeling van de blootstelling aan trillingen met het doel vast te stellen welke veiligheidsmaatregelen 2...

Page 43: ...chuwing Laat het gereedschap op z n eigen snelheid werken Overbelast het gereedschap niet De accu opladen Afb A De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen en ook zodra de accu niet meer voldoende vermogen levert voor taken die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd Tijdens het opladen kan de accu warm worden Dit is normaal en duidt niet op een probleem Waarschuwing Laad de batterij ...

Page 44: ...tie of schakel het gereedschap uit en haal de accu eruit voordat u aanpassingen aanbrengt of hulpstukken of accessoires verwijdert plaatst Wanneer het apparaat per ongeluk wordt gestart kan dat leiden tot letsel Waarschuwing Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel gebruik de riemhaak 12 UITSLUITEND om het gereedschap aan een werkriem te hangen Gebruik de riemhaak 12 NIET om het gereedscha...

Page 45: ...e gecoat oppervlak dat ideaal is voor het verwijderen van voegen en voor snelle verwijdering van kunststoffen spaanplaat en glasvezel Vellen schuurpapier Onderdeelnummer STA32348 XJ Verschillende gradaties voor het schuren van hout en geverfde en gelakte oppervlakken Montage De accessoires plaatsen en verwijderen afb G H Waarschuwing Ontkoppel het gereedschap van de stroomvoorziening neem de accu ...

Page 46: ...akelt Indicatielampje voor geringe lading van accu Als het LED werklicht 7 snel en voortdurend begint te knipperen wanneer de schakelaar op het gereedschap wordt ingedrukt is de accu bijna leeg en moet de accu worden opgeladen In tegenstelling tot andere typen accu zorgen Lithium ionaccu s voor een constante stroomtoevoer voor de volledige gebruiksduur Het gereedschap gaat niet steeds langzamer of...

Page 47: ...einig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap apparaat lader met een zachte borstel of droge doek u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel Netstekker vervangen alleen VK en Ierland Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd u Gooi de oude stekker op vera...

Page 48: ... klantenservice te vinden op het volgende internetadres www stanley eu 3 Uso previsto La herramienta oscilante SFMCE510 de Stanley Fat Max ha sido diseñada para diversas aplicaciones de bricolaje como las operaciones de lijado También es apropiada para cortar materiales de madera plástico yeso metales no ferrosos y elementos de fijación p ej clavos no endurecidos grapas para trabajar con azulejos ...

Page 49: ...una llave inglesa u otra llave puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales e Sea precavido Mantenga un equilibrio adecuado y la estabilidad constantemente Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello y la...

Page 50: ... intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o fuera del rango de temperatura especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio 6 Reparaciones a Esta herramienta eléctrica solo la puede reparar personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Así se asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléc...

Page 51: ...ciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga el tiempo que está parada y el tiempo de activación Riesgos residuales El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas Estos riesgos se pueden generar por un ...

Page 52: ... aproximadamente Deje la batería en el cargador y este empezará a cargarla automáticamente cuando la temperatura de la batería aumente o disminuya Nota Para garantizar el máximo rendimiento y la máxima duración de las baterías de iones de litio cárguelas totalmente antes de utilizarlas por primera vez u Enchufe el cargador 9 en una toma adecuada antes de introducir la batería 5 u La luz de carga v...

Page 53: ...su cabeza ni cuelgue objetos del gancho para cinturón Advertencia Para reducir el riesgo de daños personales graves compruebe que el tornillo 11 de sujeción del gancho para cinturón esté apretado Nota Para colocar o sacar el gancho para cinturón 12 use solo el tornillo 11 suministrado Compruebe que aprieta firmemente el tornillo El gancho del cinturón 12 puede colocarse a ambos lados de la herrami...

Page 54: ...urándose de que el accesorio se acople con los ocho pasadores del soporte y esté nivelado con el eje u Suelte la palanca de sujeción del accesorio Nota Si es necesario es posible montar algunos accesorios como los raspadores y las hojas en ángulo Extracción de un accesorio Stanley Fat Max u Sujete la herramienta y apriete la palanca de sujeción accesoria 4 u Tire del accesorio desde la herramienta...

Page 55: ... en paredes suelos o techos compruebe la ubicación de los cables y los tubos Interruptor de bloqueo desbloqueo Fig M Bloqueo de la herramienta u Pulse el interruptor de bloqueo desbloqueo 2 totalmente a la derecha o la izquierda para bloquear el gatillo Desbloqueo de la herramienta u Presione el gatillo 1 para encender la unidad u Pulse el interruptor de bloqueo desbloqueo 2 a la derecha o la izqu...

Page 56: ...os normales Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con la normativa local Para más información vaya a www 2helpU com Datos técnicos SFMCE510 H1 Tensión VCC 18 Velocidad en vacío mín 1 0 19000 Ángulo de oscilación Grados 1 6 o 3 2 Peso kg 0 89 solo l...

Page 57: ...ncia A expressão ferramenta eléctrica utilizada nos avisos refere se à sua ferramenta eléctrica com ligação à corrente eléctrica com cabo ou com bateria sem fio 1 Segurança na área de trabalho a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não trabalhe com ferramentas eléctricas em áreas com risco de explosão nas quais se encontre...

Page 58: ...ustes substituir acessórios ou guardar ferramentas eléctricas Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente d Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance das crianças Não permita que a ferramenta eléctrica seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruçõe...

Page 59: ...ecíproco e do sistema de fixação da lâmina Não estabilize a serra agarrando a base u Mantenha as lâminas afiadas Lâminas embotadas ou danificadas podem desviar ou encravar a serra sob pressão Utilize sempre o tipo adequado de lâmina de serra para o material e tipo de corte u Quando cortar tubos ou condutas certifique se de que estes não têm água cablagem etc u Não toque na peça ou na lâmina logo a...

Page 60: ... manual de instruções Não olhe fixamente para a luz de funcionamento Instruções de segurança adicionais para baterias e carregadores Baterias u Nunca tente abrir a bateria seja qual for o motivo u Não exponha a bateria à água u Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 C u Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 C e 40 C u Carregue apenas com o carregador fornecido com...

Page 61: ... se trata de um problema no carregador Se o carregador indicar uma falha leve o carregador e a bateria um centro de assistência autorizado para que sejam submetidos a um teste Deixar a bateria no carregador O carregador e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinidamente O carregador irá manter a bateria completamente carregada Retardação de calor frio Quando o carregador detecta ...

Page 62: ...essórios permite tirar o máximo proveito da ferramenta Lâmina de serra de precisão para cortes por incisão de materiais de madeira e plásticos macios Número de peça STA26105 XJ Corte de separação por incisão e de precisão de madeira e de plásticos macios Ideal para trabalhar em portas rodapés peitoris e pavimentos Lâmina de serra para cortes por incisão de madeira e metais Número de peça STA26110 ...

Page 63: ... relógio u Ligue um aspirador ao adaptador de extracção de poeiras Remover o adaptador de extracção de poeiras u Rode a contraporca 16 no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio u Retire o adaptador de extracção de poeiras 17 da base para lixadeira 14 Instalar acessórios alternativos Fig L u Coloque o espaçador 19 no mandril 18 u Coloque o acessório alternativo 20 no mandril 18 u Fixe bem o par...

Page 64: ...niciar u Quando estiver a lixar novas camadas de tinta antes de aplicar outra camada utilize granulação extra fina u Em superfícies muito irregulares ou para remover camadas de tinta comece com uma granulação grossa Noutras superfícies comece com uma granulação média Em ambos os casos mude gradualmente para uma granulação fina para conseguir um acabamento liso u Consulte o seu revendedor para obte...

Page 65: ...ontacte a Stanley Europe no endereço indicado ou consulte o verso do manual O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da Stanley Fat Max Patrick Diepenbach Director Geral Benelux Stanley FatMax Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Bélgica 30 08 2021 Garantia A Stanley Fat Max confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes...

Page 66: ...t e Använd en förlängningssladd som lämpar sig för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg utomhus Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör du använda en strömförsörjning med jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmä...

Page 67: ...hållanden kan vätska spruta ut från batteriet Undvik kontakt Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätskan kommer i kontakt med ögonen sök också läkarhjälp Vätska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och brännskador e Använd inte batteri eller verktyg som är skadade eller modifierade Skadade eller modifierade batterier kan uppträda oväntat och det kan resultera i brand explosion eller sk...

Page 68: ...och sättet på vilket det används Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln t ex när verktyget är avstängt och när det går på tomgång såväl som när det faktiskt används Övriga risker Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade säkerhetsanvisningarna kan uppstå när verktyget används Dessa risker kan uppstå vid felaktig eller långvarig användning etc Även om alla relevant...

Page 69: ... batteriet 5 sätts i u Den gröna laddningslampan 9a börjar blinka kontinuerligt för att indikera att laddningsprocessen har startat u När laddningen är klar indikeras detta av att den gröna laddningslampan 9a lyser kontinuerligt Batteriet 5 är fulladdat och kan nu tas bort och användas eller lämnas i laddaren 6 u Ladda urladdade batterier inom 1 vecka Om batterierna inte laddas när de är urladdade...

Page 70: ...1 som håller bälteskroken 12 på plats och montera den sedan på motsatt sida Se till att skruven 11 dras åt ordentligt Notera Olika Trackwall krokar och förvaringskonfigurationer finns tillgängliga Besök vår webbsida www stanley eu 3 för mer information Tillbehör Detta verktyg har några eller samtliga av följande tillbehör Verktygets prestanda beror på vilka tillbehör du använder Stanley Fat Max ti...

Page 71: ...7 med basplattan 14 som bilden visar u Tryck fast adaptern på basplattan med ett hårt och jämnt tryck u Dra åt adaptern genom att vrida låsringen 16 medurs u Anslut en dammsugare till adaptern för dammsugning Ta bort adaptern för dammsugning u Vrid låsringen 16 moturs u Dra bort adaptern för dammsugning 17 från basplattan 14 Montera alternativa tillbehör fig L u Placera distansbrickan 19 på hylsan...

Page 72: ...ing av flera färglager bör ett grovkornigt slippapper användas i början På andra ytor startas slipningen med medelgrovt slippapper I båda fallen bör ett mer finkornigt slippapper användas efter hand för att uppnå en jämn och slät yta u Kontakta din återförsäljare för mer information om tillgängliga tillbehör Underhåll Det här Stanley Fat Max verktyget med eller utan sladd är konstruerat för att fu...

Page 73: ...t till försäljaren eller en auktoriserad reparatör Villkoren för Stanley Fat Max ettåriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet på www 2helpU com eller genom att kontakta ditt lokala Stanley Fat Max kontor på adressen som angetts i denna bruksanvisning Besök vår webbplats www stanley eu 3 för att registrera din nya STANLEY FAT MAX produkt samt för ...

Page 74: ...deg for langt Ha godt fotfeste og stå støtt hele tiden Dette fører til at du har bedre kontroll over det elektriske verktøyet ved uventede situasjoner f Bruk egnede klær Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker Hold hår og klær borte fra bevegelige deler Løstsittende klær smykker og langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler g Hvis det kan monteres støvavsug og oppsamlingsinnretninger ...

Page 75: ...g kan gi operatøren støt u Bruk klemmer eller en annen praktisk måte å feste og støtte arbeidsstykket på en stabil plattform Å holde arbeidsstykket i hendene eller mot kroppen er ustabilt og kan føre til at du mister kontroll u Hold hendene borte fra skjæreområdet Du må aldri gripe under arbeidsstykket av noen som helst årsak Du må ikke føre fingrene eller tomlene inn i nærheten av bladfestet elle...

Page 76: ... batterier og ladere Batterier u Forsøk aldri å åpne av noen årsak u Ikke utsett batteriet for vann u Ikke oppbevar det på steder hvor temperaturen kan komme over 40 C u Lad bare ved temperaturer mellom 10 C og 40 C u Bruk bare laderen som følger med verktøyet u Følg instruksjonene i avsnittet Miljøvern når du skal kaste batterier p Ikke forsøk å lade opp skadede batterier Ladere u Stanley Fat Max...

Page 77: ...n sikrer maksimal levetid på batteriet Batteri ladeindikator figur B Batteriet inkluderer en ladestatusindikator for raskt å avgjøre batterilevetiden som vist i figur B Ved å trykke på ladestatusknappen 5a kan du lett se gjenværende strøm i batteriet som vist i figur B Sette inn og ta av batteripakke på verktøyet Advarsel Pass på at låseknappen er i bruk for å hindre utilsiktet aktivering av bryte...

Page 78: ...lim gulvflislim puss maling og lakk Fleksibel skrape Artikkelnummer STA26140 XJ Ideell for fjerning av elastiske materialer fra harde plane overflater på vanskelig tilgjengelige steder for eksempel fjerning av silikontetting og andre tettingsmaterialer Karbidblad for fjerning av puss Artikkelnummer STA26125 XJ Karbidbelagt overflate som er ideell for fjerning av puss og flislim fra plane overflate...

Page 79: ...hastighet 1 LED arbeidslampe LED arbeidslampen 7 aktiveres automatisk når verktøyet blir slått på Indikator for svakt batteri Hvis LED arbeidslampen 7 begynner å blinke raskt og kontinuerlig når du trykker inn bryteren på verktøyet er batteriet tomt for strøm og batteripakken må lades Til forskjell fra andre batteripakketyper leverer litiumionbatteripakker strøm som ikke svekkes i løpet av hele br...

Page 80: ...nnia og Irland Dersom du trenger å sette på et nytt støpsel u Kast det gamle støpselet på en trygg måte u Koble den brune ledningen til den strømførende terminalen i det nye støpselet u Koble den blå ledningen til den nøytrale terminalen Advarsel Jordingslederen skal ikke kobles til Følg monteringsanvisningen som medfølger støpsler av god kvalitet Anbefalt sikring 5 A Miljøvern Z Separat avfallshå...

Page 81: ... f eks ikke hærdede søm kramper og til arbejde på bløde vægfliser og afskrabning af små overflader Dette værktøj er beregnet til erhvervsmæssige brugere og private ikke erhvervsmæssige brugere Sikkerhedsinstruktioner Generelle sikkerhedsadvarsler vedrørende elværktøj Advarsel Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifi kationer der følger med dette elværktøj Manglende over...

Page 82: ...ndling kan forårsage alvorlig personskade på en brøkdel af et sekund 4 Brug og vedligeholdelse af elværktøj a Overbelast ikke elværktøjet Brug det elværktøj der er bedst egnet til det arbejde der skal udføres Det korrekte elværktøj klarer opgaven bedre og mere sikkert med den effekt som det er konstrueret til b Brug ikke elværktøjet hvis afbryderkontakten er defekt Alt elektrisk værktøj der ikke k...

Page 83: ...net Anbring ikke fingrene i nærheden af den frem og tilbagegående klinge og klingeholderen Stabiliser ikke saven ved at gribe omkring skoen u Hold klingerne skarpe Døve eller beskadigede klinger kan få saven til at slingre eller standse under pres Anvend altid den passende type savklinge til arbejdsemnets materiale og skæringstypen u Når der saves i rør og rørledninger skal du kontrollere at der i...

Page 84: ...en eller anden grund u Batteriet må ikke udsættes for fugt u Må ikke opbevares på steder hvor temperaturen kan overstige 40 C u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10 C og 40 C u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader u Følg vejledningen i afsnittet Miljøbeskyttelse ved bortskaffelse af batterier p Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier Opladere u Brug kun din Stanley Fat Max...

Page 85: ...matisk en varm kold pakkeforsinkelse den grønne LED 9a blinker sporadisk mens den røde LED 9b forbliver tændt kontinuerligt og indstiller opladningen indtil batteriet har nået en passende temperatur Opladeren skifter derefter automatisk til pakkeopladningsfunktion Denne funktion sikrer maksimal batterilevetid Batteriets ladeindikator fig B Batteriet indeholder en ladeindikator der hurtigt afgør om...

Page 86: ...ikke jernholdigt materiale Stiv skraber Del nr STA26135 XJ Meget velegnet til fjernelse af hårde og bløde materialer fra flade overflader som f eks fjernelse af vinylbelægning på gulve tæppelim gulvfliselim cementmørtel maling og lak Bøjelig skraber Del nr STA26140 XJ Meget velegnet til fjernelse af elastomermaterialer fra hårde flade overflader på vanskeligt tilgængelige steder som f eks silikone...

Page 87: ...ntakten til variabel hastighed 1 for at AKTIVERE for værktøjet u Tryk på udløserkontakten for variabel hastighed 1 for at DEAKTIVERE værktøjet LED arbejdslys LED arbejdslyset 7 aktiveres automatisk når værktøjet tændes Indikator der viser lav batterispænding Hvis LED arbejdslyset 7 begynder at blinke hurtigt og konstant når der trykkes på kontakten på værktøjet er der ikke mere strøm i batteripakk...

Page 88: ... Udskiftning af netstik kun Storbritannien og Irland Hvis et nyt lysnetstik skal monteres u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik u Slut den blå ledning til den neutrale klemme Advarsel Der skal ikke tilsluttes til jordklemmen Følg de monteringsinstruktioner der følger med stik af god kvalitet Anbefalet sikring 5 A Mi...

Page 89: ...aattojen työstämiseen sekä pienten pintojen kaapimiseen Työkalu on tarkoitettu sekä ammatti että yksityiskäyttöön Turvallisuusohjeet Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset Varoitus Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset käyttöoh jeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara Säästä kaikki varoit...

Page 90: ...a pysäyttää virtakytkimestä Jos sähkötyökalua ei voi hallita kytkimen avulla se on vaarallinen ja se on korjattava c Katkaise sähkötyökalusta virta ja irrota sen pistoke pistorasiasta tai irrota akku siitä ennen säätämistä varusteiden vaihtamista tai sähkötyökalun asettamista säilytykseen Näin voit vähentää vahingossa käynnistymisen aiheuttaman henkilövahingon vaaraa d Säilytä sähkötyökalut poissa...

Page 91: ...iike jatkuu vielä hetken käyttökytkimen vapauttamisen jälkeen Katkaise virta työkalusta ja odota että terän liike on kokonaan pysähtynyt ennen kuin lasket työkalun käsistäsi Varoitus Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan Tärinätaso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi u Tarkoitettu käyttö on kuvattu t...

Page 92: ...ua jännitettä Älä yritä vaihtaa laturiin tavallista verkkovirran pistoketta u Jos virtajohto vahingoittuu sen vaihtaminen on turvallisuussyistä jätettävä valmistajan tai valtuutetun Stanley Fat Max huoltoliikkeen tehtäväksi Yleiskuvaus Tässä laitteessa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisuuksista 1 Säädettävä nopeuskytkin 2 Liipaisukytkimen lukituspainike 3 Pääkahva 4 Työkaluja vaatimaton li...

Page 93: ...kun irrotus kuva D u Paina akun vapautuspainiketta 6 kuvan D mukaisesti ja vedä akku irti työkalusta Vyökoukku lisävaruste kuvat E F Varoitus Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi aseta suunnanvaihtopainike lukitusasentoon tai katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Tahaton käynnistyminen aiheuttaa vahingon Varoitus Vakavan hen...

Page 94: ... Osanumero STA26125 XJ Karbidipinnoituksen ansiosta sopii täydellisesti laastin ja laattaliiman poistamiseen tasaisilta pinnoilta sekä puun lastulevyjen ja lasikuidun nopeaan lastuamiseen Karbidiraspi Osanumero STA26130 XJ Karbidipinnoituksen ansiosta sopii täydellisesti laastin poistamiseen sekä muovin lastulevyjen ja lasikuidun nopeaan lastuamiseen Hiomapaperit Osanumero STA32348 XJ Monentyyppis...

Page 95: ...oituu automaattisesti kun työkalun virta kytketään Matalan akkujännitteen merkkivalo Jos LED työvalo 7 alkaa vilkkua nopeasti ja jatkuvasti kun työkalun virtakytkintä painetaan akun varaus on ehtynyt ja akku on ladattava Muista akkutyypeistä poiketen litiumioniakut takaavat tasaisen virransyötön niiden käyttöaikana Työkalun teho ei laske hitaasti ja tasaisesti työskentelyn aikana Sen sijaan työkal...

Page 96: ...liittimeen Varoitus Maadoitusliittimeen ei tule tehdä liitoksia Noudata korkealaatuisten pistokkeiden mukana toimitettuja asennusohjeita Suositeltu varoke 5 A Ympäristönsuojelu Z Toimita tämä laite erilliskeräykseen Tällä symbo lilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uu...

Page 97: ... εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία χωρίς καλώδιο 1 Ασφάλεια περιοχής εργασίας α Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι ατακτοποίητοι ή σκοτεινοί χώροι γίνονται αιτίες ατυχημάτων β Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή ...

Page 98: ... 4 Χρήση και φροντίδα ηλεκτρικών εργαλείων α Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμογή σας Το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο θα εκτελέσει την εργασία καλύτερα και ασφαλέστερα με την ένταση χρήσης για την οποία σχεδιάστηκε β Μη χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αν ο διακόπτης του δεν μπορεί να το ενεργοποιεί και απενεργοποιεί Οποιοδήποτε ηλεκτ...

Page 99: ... των πακέτων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένους παρόχους σέρβις Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Προειδοποίηση Προειδοποίηση Συμπλη ρωματικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα πριόνια χειρός u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες κρατήματος όταν εκτελείτε κάποια εργασία κατά την οποία το εξάρτημα κοπής μπορεί...

Page 100: ...γίας χωρίς φορτίο επιπλέον του χρόνου πίεσης της σκανδάλης Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Κατά τη χρήση του εργαλείου μπορεί να δημιουργηθούν πρόσθετοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι οι οποίοι ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη χρήση κλπ Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήσ...

Page 101: ...μπαταρία σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος κάτω από 10 C ή πάνω από 40 C Η συνιστώμενη θερμοκρασία φόρτισης είναι περίπου 24 C Σημείωση Ο φορτιστής δεν θα φορτίσει μια μπαταρία με θερμοκρασία στοιχείων κάτω από περίπου 10 C ή πάνω από 40 C Η μπαταρία θα πρέπει να παραμείνει στον φορτιστή και αυτός θα αρχίσει να τη φορτίζει αυτόματα μόλις η θερμοκρασία στοιχείων αυξηθεί ή μειωθεί αντίστοιχα Σημείωση Γι...

Page 102: ...νο σοβαρού τραυματισμού θέστε το κουμπί ελέγχου περιστροφής εμπρός όπισθεν στη θέση ασφάλισης στην απενεργοποίηση ή απενεργοποιήσετε το εργαλείο και αποσυνδέστε το πακέτο μπαταριών πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις ή πριν αφαιρέσετε τοποθετήσετε προσαρτήματα ή αξεσουάρ Τυχόν αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Προειδοποίηση Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού χρησιμοποι...

Page 103: ...μπτη ξύστρα Αριθμός ανταλλακτικού STA26140 XJ Ιδανική για την αφαίρεση ελαστομερών υλικών από σκληρές επίπεδες επιφάνειες σε δύσκολα στην πρόσβαση σημεία όπως είναι τα στεγανοποιητικά σιλικόνης και άλλα υλικά σφράγισης Λάμα καρβιδίου για αφαίρεση κονιάματος Αριθμός ανταλλακτικού STA26125 XJ Επιφάνεια με επίστρωση καρβιδίου ιδανική για τον καθαρισμό κονιάματος και συγκολλητικού πλακιδίων από επίπεδ...

Page 104: ...ου για να εξασφαλίσετε μια σφικτή συναρμογή για το εναλλακτικό αξεσουάρ 20 Σημείωση Ο αποστάτης και το μπουλόνι στερέωσης δεν χρησιμοποιούνται για την τοποθέτηση εξαρτημάτων της Stanley Fat Max Τα αξεσουάρ Black and Decker τοποθετούνται χρησιμοποιώντας το μοχλό ασφάλισης αξεσουάρ Super lokTM που χρησιμοποιείται χωρίς να απαιτούνται εργαλεία Σωστή τοποθέτηση των χεριών Εικ N Προειδοποίηση Για να με...

Page 105: ...ταλλικών ελασμάτων κανονικά χρειάζεται περισσότερο χρόνο από το πριόνισμα ξύλινων αντικειμένων εργασίας u Κατά την κοπή μετάλλου απλώστε ένα λεπτό στρώμα λαδιού κατά μήκος της γραμμής κοπής πριν εκτελέσετε την κοπή u Όταν γυαλοχαρτίζετε νέες στρώσεις βαφής πριν περάσετε μια νέα στρώση χρησιμοποιήστε πολύ ψιλό γυαλόχαρτο u Σε πολύ ανώμαλες επιφάνειες ή όταν αφαιρείτε στρώσεις βαφής ξεκινήστε με χον...

Page 106: ...E Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με την Stanley Europe στην παρακάτω διεύθυνση ή να ανατρέξετε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου και κάνει αυτή τη δήλωση για λογαριασμό της Stanley Fat Max Patrick Diepenbach Γενικός διευθυντής Μπενελούξ Stanley FatMax Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ... 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat Max Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo Österreich Stanley Fat Max Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße 248 Fax 01 66116 614 A 1230 Wien www stanleyworks de Portugal S...

Reviews: